Выбрать главу

— Значит, вы утверждаете, что на болотных пустошах появился дракон? — спросил пришедшего пастуха профессор Ангерт.

— Да, — коротко ответил посетитель: плотный мужчина с чёрной бородой. Капюшон его был сброшен на плечи, оставляя открытым лицо, ибо Ангерт категорически отказался говорить с гостем, пока не взглянет на него в упор.

— Как интересно! Вы лично его видели?

— По счастью, нет. Те, кто выжил, говорят, что спастись от чудовища трудно.

— Но вы утверждаете, что это огнедышащий дракон.

— Вокруг скал, где дракон устроил логово, много выгарей, а солёные болота так просто не горят.

— Что же, логично. И, значит, вы хотите, чтобы я использовал своё искусство, чтобы уничтожить дракона?

— Разумеется, не бесплатно.

— Молодой человек, будь это пятьдесят лет назад, я бы расправился со зверем, не требуя никакого вознаграждения. Но мне скоро исполняется сто двадцать лет. Магические силы никуда не делись, они при мне, но физическая дряхлость не позволяет мне сражаться. Вряд ли я даже дойду до пустоши, где по вашим словам, прячется чудовище.

— Но вы позволите ещё раз проконсультироваться с вами?

— Всегда буду рад помочь! — сразу воспрянув, отвечал маг.

Тала, не явившаяся под светлые очи профессора, ожидала товарища возле профессорского особняка.

— Что скажешь? — спросил переговорщик, распрощавшись с Ангертом.

— Прежде всего, Ангерт лукавит. Ему вовсе не сто двадцать лет, а значительно меньше. Он явился в Академию молодым человеком, так что ему приходилось красить бороду и накладывать грим, чтобы состарить себя.

— Но он действительно могучий маг?

— Вот этого — не знаю. Здесь нельзя колдовать, и он не колдует. Но сам себя он считает величайшим из ныне живущих колдунов.

— А как колдуешь ты?

— Так и я не колдую. Я просто смотрю и слушаю. Никакого колдовства здесь нет.

— И что нам теперь делать?

— Для начала идти разговаривать с другими докладчиками.

Магистр Ойянус также с интересом выслушал предложение отправиться на драконью охоту в солёные топи.

— Вы уверены, что это именно серебряный дракон? Их никто не видел больше сотни лет, а другие драконы меня не интересуют.

Пастух, представившийся Николасом извлёк из недр плаща небольшой свёрток, в котором обнаружилась причудливая пластинка белого металла.

— Это мы добыли в логове зверя. Он покрыт такими чешуями от морды до кончика хвоста.

— Вы проверяли состав? Это серебро?

— Чистейшее.

— Не могли бы вы уступить эту чешуйку мне? Разумеется, я заплачу.

— Нет. Трое наших заплатили за неё жизнью. Эта вещь непродажна. Но, если вы поможете справиться с драконом, у вас будет много подобного серебра.

— Чрезвычайно заманчиво. Но вот беда: я могу сделать так, чтобы серебро осталось серебром, а дракон не смог улететь. Но кто будет убивать его? Даже в молодости рука у меня была недостаточно тверда для подобных подвигов. Я вижу, что пластина довольно толстая. Мне такую не пробить, даже если бы у меня было копьё.

— Мы могли бы пригласить сэра Гелиота. Уж у него-то копьё имеется.

— Так-то оно так, — с сомнением произнёс мудрец, — но есть у меня подозрение, что прославленный сэр геройствует более на словах, чем на деле. Я не ясновидец, но уверен, что в эту минуту сэр Гелиот сидит в одном из городских трактиров в окружении доверчивых олухов и примеряет на себя услышанное на лекциях, которые он так прилежно посещал. Поверьте, скоро список его подвигов изрядно обогатится.

— На симпозиум приехало немало других героев. Кого из них хотели бы вы видеть у себя в напарниках?

— Ах, оставьте, все остальные ещё хуже. Гелиот хотя бы экипирован как следует.

— Но вы поедете с нами? Хотя бы для того, чтобы лишить дракона возможности летать.

— Нет, что вы, без рыцаря это исключено. Сами подумайте, заколдую я дракона, а через день заклятие ослабеет, и он взлетит. Боюсь, что он отправится искать меня. Драконы мстительны и очень не любят, когда на них накладывают заклятья.

— Как скажете. А ещё раз проконсультироваться с вами возможно?

— С удовольствием помогу вам в этом вопросе!..

Талы не было в этот момент рядом. Что скажет Ойянус, она знала заранее. Сейчас её больше интересовал сэр Гелиот, который и в самом деле сидел в одном из трактиров. Трубный голос великого воина разносился далеко окрест.

— …на редкость живучая тварь оказалась. Я уже не знал, что делать; копьё завязло у дракона в брюхе, и его не вытащить никакими силами, меч переломлен пополам. У алмазного дракона броня прочней Дамаска, пока найдёшь уязвимое место — семь потов сойдёт. Оружейник, скотина, обещал, что меч заговорён лучшим магом, и сломаться не может. Как же, не может, сломался, только осколки брызнули. С этими колдунами связываться, что с фальшивой монетой. Мошенники все до единого. Вот, помню, объявился в наших краях серебряный дракон…