В особенности сейчас, после того, как они с Йеном в буквальном смысле скинули матери почти миллион баксов золотом, то есть в виде золотых монет Фалиаса, Города Срединных Доминионов. Ей, наверное, не один год потребуется, чтобы превратить и этот металл в наличные деньги и капиталовложения - при условии, что не будут мешать.
И все же, с улыбкой подумал Торри, далеко не каждый его ровесник, двадцати одного года парень, запрос-то, не моргнув глазом, отдал бы своей девчонке половину доли в миллион долларов.
Все это стало возможным благодаря деньгам родителей. И если мама неодобрительно отнеслась к такой идее, то отцу все было до лампочки. Он так и не преодолел свое воспитание и финансовые дела считал недостойными внимания мужчины.
- Прошу прощения, мистер Торсен. - На лице вернувшегося официанта лежало великолепно отработанное равнодушие. - Кажется, возникли кое-какие проблемы с вашей кредитной карточкой, сэр.
Торри чудом удержался от того, чтобы презрительно фыркнуть. Конечно, их уже не один месяц носит по свету, и конечно, за это время наверняка приходили какие-нибудь счета, но мама наверняка оплатила их - точно в положенный срок, ни днем раньше - смысла нет отказываться даже от крохотных процентов, - ни днем позже - очень важно иметь хорошую кредитную историю.
- Вот как? - Мэгги наклонилась к нему. - Они что, не хотят принимать твою кредитку?
- Нет-нет, сэр, - поспешно вмешался официант. - Когда я хотел проверить вашу карточку, тут же появился сигнал - созвониться с "Америкэн экспресс", сэр. Диспетчер попросила передать вам, что ваш счет в полном порядке и они приносят извинения за беспокойство, но все же хотели бы переговорить лично с вами.
Мэгги нахмурилась.
Торри встал. Не нравилось ему все это. Он изо всех сил старался приноровиться под неспешную походку официанта, когда тот сопровождал его по толстому ковру вестибюля к стойке администратора.
На ней стоял древний телефон с наборным диском, трубка уже была снята.
- Алло! - произнес Торри.
- Меня зовут Мадлен Алесси, я контролер "Америкэн экспресс" отдела по работе с клиентами. Я говорю сейчас с Торианом Торсеном? - вежливо осведомился женский голос.
- Да.
- Простите, мне надо удостовериться, - вкрадчиво продолжала она. - Не могли бы вы назвать девичью фамилию вашей матери?
- Рельке, - произнес он, повторив фамилию по буквам. - А что, собственно, случилось?
- Ничего, сэр, ваш счет в полном порядке, все это не более чем формальность. Прошу извинить меня за беспокойство. Но к нам обратился человек, назвавшийся вашим отцом, с просьбой передать вам, чтобы вы немедленно позвонили домой по неотложному делу, касающемуся вашей семьи, вашу тетю Джейн отправили в больницу, как он объяснил.
- Спасибо. Я сейчас же позвоню домой.
- Благодарим вас за то, что пользуетесь услугами "Америкэн экспресс".
Черт побери!.. Торри положил трубку на рычаг и поспешил через фойе туда, где находились телефоны.
Не было у него ни тетушки Джейн, ни вообще тетушек или дядюшек. Дядя Осия тоже не был его дядюшкой. Насколько ему известно, его мать была единственным ребенком в семье, по отцовской же линии семья состояла лишь из Ториана дель Орвальда и его жены.
Но он прекрасно понял, чего от него хотели дома.
Пальцы Торри быстро нажимали кнопки телефона - сперва код города, потом номер. Мать сняла трубку после третьего гудка.
- Алло?
- Это Торри, мама. Что там у вас?
Она не отвечала так долго, что Торри уже собрался переспросить, слышит ли она его.
- В общем... сложно все объяснить по телефону.
Еще одно непреложное семейное правило - никогда не обсуждать семейные вопросы по телефону.
- Что мне делать?
И снова долгая-предолгая пауза.
- Вернуться как можно скорее.
Торри машинально кивнул.
- Хорошо. - И тут в голову пришла мысль. Даже целых две. - Я могу переговорить с папой?
На сей раз никаких пауз.
- Конечно.
Отец был тут как тут - явно стоял рядом.
- Да?
- Грозит опасность? - спросил Торри на берсмале.
- Нет, - ответил на том же языке отец. - Не нам. Если бы, к примеру, к горлу твоей матери приставили нож, то мне бы явно не позволили говорить об этом даже на берсмале. - Торри, расслышав сдавленный смешок, так и не понял, шутит отец или нет. - Кое-какие сложности с Осией, они вместе с твоим другом отбыли.
Отбыли? Это могло означать... вот же паскудство какое!
- Черт побери! - вырвалось у Торри. Понятно, что Йен всегда был человеком импульсивным, но только не дядюшка Осия. Значит, дело чрезвычайно важное. - Ладно, вылетаем первым же рейсом, - заверил отца Торри. Встретите нас в Гранд-Форкс?
- Перезвоните, когда узнаете время прилета, мы за вами приедем. Что-нибудь еще надо обсудить прямо сейчас?
- Пожалуй, нет.
На другом конце линии щелкнуло. Отец рос в обществе, где слова прощания воспринимались как докучливая формальность. Два десятка лет в Хардвуде, несомненно, сделали свое дело, однако старик так и не сподобился уяснить, что прощаться пристало даже при столь экзотическом и непривычном виде общения, как телефонный разговор.
Мэгги стояла рядом, когда Торри закончил говорить.
- Что стряслось? - полюбопытствовала она.
- Йен с Осией отправились туда, - тихо произнес юноша.
- Отправились... - Ее глаза округлились. - Ох-хо-хо.
- Отец хочет, чтобы я немедленно летел домой. - Значит, отец хочет либо пойти вслед за ними сам, либо отправить его. Совершенно очевидно, какой из вариантов более вероятен: защитить дом в случае нападения отец сумел бы куда лучше Торри, и, напротив, в Доме Стали за голову Торри не назначено выкупа.
- Мы немедленно летим домой, - уточнила Мэгги. - Мне надо изобрести небылицу для родителей...
- Нет, - сказал Торри.
Мэгги упрямо мотнула головой.
- Твой отец положился на меня в той истории с Сынами, и в конце концов именно это и определило исход. - Она нахмурилась. - Хотя, Торри, кое-какие твои поступки способны остановить меня, ты вряд ли захочешь пойти на них.