Выбрать главу

— Эм, кажется, у меня физкультура.

Он кивает, и мы идем к лифту, который доставит нас на первый этаж школы.

— Я заберу тебя оттуда. Что у тебя сейчас?

— Матанализ. — Я съеживаюсь, зная, что Элли Паркер и Лорен Бентли учатся в одном классе.

— Я отведу тебя туда сейчас. — Он кивает в сторону коридора.

Я улыбаюсь. Может быть, я сбросила его со счетов слишком рано. Он просто хорошо ко мне относится. Во всяком случае, лучше, чем большинство людей. — Тебе не нужно этого делать, Нейт. Я в порядке.

Он обнимает меня за шею и притягивает к себе.

— Ну, поскольку мы брат и сестра и все такое, мой долг — заботиться о тебе.

— Нейт, — стону я, когда мы продолжаем идти по коридору, ведущему на мой первый урок. Стены выкрашены в классические белые и нейтральные цвета, а все комнаты, ведущие к нему, окрашены в одинаковые оттенки. Тренажерный зал находится в конце коридора по направлению к пожарному выходу, и хотя я еще не видела зал для мальчиков, у меня такое чувство, что он похож на наш.

— Ты действительно не должен. Со мной все будет в порядке.

— Я просто хочу поближе познакомиться со своей новой сестрой. Вот и все. — Он подмигивает мне, как только мы подходим к двери моего класса.

— Хорошо, — говорю я, скрещивая руки на груди. — Но я не умею общаться с людьми, просто предупреждаю тебя. Я больше отношусь к типу одиночек.

Он внимательно наблюдает за мной, наклонив голову и внимательно изучая меня.

— Я могу разобраться в этой истории с одинокой девушкой. — Нейт снова подмигивает мне, прежде чем развернуться и направиться в сторону зала для мальчиков.

Почему? Почему я должна была получить кого-то надоедливого, как Нейт, в качестве сводного брата?

ГЛАВА 6

ТРЕЛЬ ЗВОНКА НАРУШАЕТ сосредоточенную тишину в классе, когда мы все собираем свои книги. Татум толкает меня бедром, отбрасывая свои длинные светлые волосы через плечо.

— Время обеда! Этот урок чуть не убил меня.

Я улыбаюсь, собираю ручки и кладу их поверх книг.

— Ты говоришь это на каждом уроке. — Закатываю глаза, когда мы начинаем выходить из класса.

Она фыркает.

— Это правда. Итак, какие у тебя планы после школы? Нейт Риверсайд устраивает вечеринку в эти выходные, а я обычно не хожу ни на одну из этих вечеринок, и нас могут выгнать, потому что у нас разные статусы, но я чувствую, что прорвемся. Ты в деле? — спрашивает она, когда мы направляемся в кафетерий.

Я снова закатываю глаза, когда мы проходим через двери.

— Это значит, что тогда она, скорее всего, будет у меня дома.

Татум замолкает, ее маленькая ручка обхватывает мою руку.

— Подробнее, Монтгомери. Что это значит?

— Нейт, — решительно говорю я. — Его мама и мой папа — женаты. Мы живем вместе, и, прежде чем ты вцепишься мне в глотку, я только вчера узнала об этом. — Вчерашний день кажется столетием назад, из-за того, как покладисто Нейт вел со мной.

Ее рот падает на землю.       

— Да. Иди. Ты.

— Что? — отвечаю я, поворачивая к буфету. Мой желудок урчит, и из-за того, что я пропустила ужин вчера вечером, все, что у меня было в желудке, — это яблоко, которое я съела сегодня утром.

— Срань господня, — шепчет она в шоке. Ее глаза снова встречаются с моими. — Это чертовски круто! Мы так оторвемся, — взвизгивает она от волнения.

— Эм, Татум? Это не отрыв, если мы в моем доме. Он делает это нарочно, потому что наши родители не вернутся до понедельника.

Мы обе заваливаем наши тарелки разнообразной едой, которая есть в столовой. Суши и экзотические фрукты? Я в школе или в пятизвездочном ресторане?

— Срань господня. Нет, Мэдисон, ты не понимаешь. Эти парни никогда…

Ладони накрывают мои глаза, закрывая обзор. Татум втягивает в себя воздух. Губы скользят по ушной раковине, когда раздается глубокое рычание.

— Как ты относишься к инцесту, сестренка?

Прежде чем его руки опускаются с моих глаз, он смеется, отступая назад. Челюсть Татум вот-вот будет вывихнута навсегда, если она не будет осторожна, и когда я поворачиваюсь к Нейту, меня поражает вся столовая — то, как она практически умолкла, наблюдая за нашей перебранкой.

Студенты Риверсайд всего лишь пешки в их больной и извращенной игре. Они владеют этой школой, Мэдисон.

— Нейт, — шиплю я на него. Еще не успела ему сказать, но была бы очень признательна, если бы держалась в тени.

Его улыбка исчезает.

— Что? — невинно спрашивает он, совсем как малыш, который не знает, что не должен есть печенье перед ужином.

Я киваю всем, кто наблюдает за нами, и он пожимает плечами, обнимая меня за плечи.