Выбрать главу

Другой длинный ряд из сорока-пятидесяти "одноруких бандитов" тянулся вдоль стены. По всему просторному залу были расставлены столики, так что места для танцев почти не оставалось. Однако эта комната была далеко не единственной в заведении. В центре дальней стены висели тяжелые бархартные портьеры, за которыми располагался оборудованный по всем правилам зал казино.

Заглянув за портьеры, Джо Пил увидел рулетку, узкий, затянутый сукном стол для игры в кости, столы для игры в "фараон", а также ещё несколько затянутых сукном столиков для различных азартных игр. Несмотря на довольно раннее время здесь уже начали собираться завсегдатаи.

Джо Пил непренужденно прошелся по залу, время от времени опуская монетки в прорези некоторых из автоматов. Ему везлу, ибо как раз у самого входа в игорный зал, ему выпало сразу три "вишенки", и его выигрыш составил двадцать двадцатипятицентовых монет.

Когда же он переступил порог казино, то первым человеком, попавшимся ему на глаза, оказался никто иной, как Гэри Джейвлин собственной персоной. Джейвлин стоял перед столом для игры в кости, зажав в кулаке целый ворох купюр, сложенных вдоль.

В руке у него были кости, и крупье монотонно выкликал.

- Тридцать долларов, делайте ваши ставки, тридцать долларов, делайте вашу игру... Двадцать пять...

- Бросай, - сказал Джо Пил. Он швырнул деньги на стол, и Джейвлин в тот же момент бросил кости. Выпало шесть-три. - Ставлю тридцать к двадцати, что девятка не выпадет, - объявил Пил.

- Принимаю, - рявкнул Джейвлин. Он отсчитал деньги, положил их на стол, а затем впервые за все время поднял глаза и увидел перед собой Джо Пила. Вид у него был совершенно растерянный, и казалось, что его глаза вот-вот выскочат из орбит.

- Вы!

- Я... а это девятка. Играйте!

Гэри Джейвлин растерянно вертел в руках кости, выронил один кубик, но быстро подхватил его. Затем он встряхнул костяшки и швырнул их на стол, так что они даже подскочили, ударившись о его поверхность. Выпало семь.

- Мне сегодня везет, - пробормотал Джо Пил. Он уже выиграл сорок пять долларов, и это не считая "четвертаков" из игровых автоматов.

- Теперь ваш ход, мистер, - сказал крупье, кивнув Пилу. - На что играете?

- Я, это... на все, - выпалил Пил и осекся, с запозданием понимая, что так и не взял свои деньги, что были поставлены им на кон, чтобы выиграть ещё сорок пять.

- Сто долларов на кону, - обяъвил крупье.

Джо Пил сделал глубокий вдох, глядя на то, как со всех сторон на стол посыпались деньги.

- Шестьдесят долларов, - монотонно выкликал крупье. - Сорок долларов... тридцать... пятнадцать... Ставки сделаны, мистер. Играйте!

У Пила внезапно вспотели ладони. Он потряс кости в руке и бросил их на стол.

- Шесть-шесть! - равнодушно констатировал крупье.

У Пила перехватило дыхание, и он едва не задохнулся.

- В таких случаях принято удваивать, - холодно заметил Гэри Джейвлин. - Если, конечно, у вас есть деньги.

- Они у меня есть, - огрызнулся Джо Пил.

Джо Пил понял, что это был все-таки не его день. Всего за пятнадцать минут он проигрался в пух и прих. Он даже выгреб из карманов всю мелочь, чтобы поставить на один-единственный бросок. И тоже проиграл.

Он проиграл все до единого гроша, включая жалованье, выплаченное ему Отисом Биглом и деньги на расходы. И он находился за сотни иль от дома.

К нему подошел высокий человек с бакенбардами и тоненькими усиками.

- Хотите выпить? За счет заведения...

- Нет, спасибо. Я что-то не в настроении.

- Ну а как насчет того, чтобы немного перекусить?

Портье из отеля действительно говорил о том, что клуб действительно практикует "бесплатные" обеды для клиентов. Но только у Джо Пила совсем пропал аппетит. Он лишь покачал головой, после чего вышел на улицу и побрел в гостиницу. Еще не было семи часов, но было уже довольно темно.

По дороге он раздумывал о том, как бы было замечательно, если бы в штате Невада, как и во всех прочих штатах Союза, запретили бы азартные игры на деньги. Он возвратился обратно в гостиницу, и портье весело спросил у него:

- Ну как, удачно?

- Да, - ответил Пил и чуть слышно добавил, - Эх, чтоб тебя... - А затем снова вслух: - Ключ от моего стойла.

Портье протянул ему ключ.

- Номер 212, это наверху, рядом с лестницей.

Пил поднялся наверх. В коридоре стояли два игровых автомата. При одном их виде Пилу захотелось взять в руки кувалду. Он зашел в свой номер.

Впечатления о недавнем перелете и волнения последнего часа понемногу улеглись, и он почувствовал нечеловеческую усталость. Пил снял пиджак, повесил его на вешалку, а затем принялся стаскивать брюки. Из одного из отворотов выскользнула монетка, со звоном покатившаяся по полу. Двадцать пять центов.

Джо Пил схватил её. Несколько мгновений он просто тупо глядел на свое богатство, а затем как был в рубашке и трусах направился к двери и решительно распахнул её настежь.

Сунул монетку в прорезь одного из автоматов и дернул за рычаг.

В этот момент дверь напротив распахнулась, и какая-то женщина испуганно вскрикнула.

- Ой!

Пил был уже готов ретироваться в свой номер, когда до его слуха донесся другой звук, приглушенный щелчок... и после этого звон множества монет, струящихся по желобку. Их было слишком много, чтобы поместиться в небольшой коробочке, и некоторое количество все же раскатилось по полу.

Забыв про трусы, Джо Пил принялся ползать по полу, собирая монетки. Ему пришлось провести за этим занятием минуты две-три, вынуждая тем самым женщину оставаться в своей комнате, куда она поспешно ретировалась при виде Джо Пила.

Подобрав все до единой монетки, Пил в конце концов возвратился в свой номер. Там он ссыпал свой выигрыш на кровать и начал его пересчитывать. Он досчитало до одиннадцати долларов, когда в дверь постучали.

- Войдите! - крикнул он.

На пороге появился портье.

- Мистер Пил, к нам только что поступила серьезная жалоба. Вы... эээ...

- Только что в коридоре я выиграл джек-пот, - сказал Пил, - и вы очень сильно ошибаетесь, если думаете, что я могу доверить свои деньги какой-то там дамочке... Двенадцать пятьдесят, тринадцать, тринадцать пятьдесят...

Портье тяжело вздохнул и удалился. Пил же продолжал считать. Всего получилось двадцать один доллар семьдесят пять центов, и на душе у него стало так хорошо, что он даже не поленился снова облачиться в брюки и пиджак, после чего спустился вниз, к стойке портье.

- Пожалуйста, обменяйте на купюры.

Портье заново пересчитал все монетки. И округлил сумму до двадцати двух долларов. Джо Пил не стал возражать.

12

После того, как Джо Пил отбыл в Неваду, у Отиса Бигла состоялся приятный разговор с Бертом Фаулером. Богатенький инвестор сидел в кровати, откинувшись на взбитые подушки, а рядом хлопотала хорошенькая медсестра, готовая выполнить любой каприз своего пациента. Однако, на время беседы Бигла и Фаулера медсестра под благовидным предлогом удалилась из комнаты.

Джо Пил был бы, несомненно, польщен услышать отзывы Бигла о себе.

- Можешь быть уверен, Берт, - говорил Бигл, - Джо Пил непременно добудет для тебя завещание Джейвлина. Ведь это лучший частный детектив на всем Тихоокеанском побережье.

- Даже лучший, чем ты сам, Бигл?

Бигл самодовольно улыбнулся.

- Лучший после меня. Ему стоит только дать наводку, а там уж он сам пойдет по следу. Разумеется, мне приходится сорганизовывать его работу, давая наводящие указания, разного рода подсказки и делая логические выводы. Но, пожалуй, во всей стране нет человека, который может собирать фактический материал факты, как это делает Джо Пил. И само собой разумеется, его услуги стоят недешево...

- Сколько же?

Бигл откашлялся.

- Ну, это, я плачу Джо Пилу сто пятьдесят долларов в неделю. Плюс оплата расходов.