— Моя голова тебе не зубам. Не отгрызешь. Давайте, готовьтесь. Местные скоро двинутся в Сома-Ай. А мы как раз на главной дороге.
— И много у нас времени?
— Я поспрашал одного из местных черепашек ниндзя. Если верить его словам, а я не сомневаюсь, то у нас где-то дня два. При хорошем стечении обстоятельств три. Стоит молиться, чтобы этот человек из тундры успел вовремя.
— Эй, Джейк.
— А, Дон. Вот, кстати, и наш черепашка ниндзя. Что у тебя?
— Старейшина говорит, что день еще точно есть. А значит они остаются. Говорит, вы спасли несколько хороших людей и вся деревня у вас в долгу.
Майор побледнел.
— Хотите сказать, что у вас тут нет антибиотиков.
— Вообще ничего нет. Кому нужны крестьяне, Док? Сдохнет один, сдохнет другой. Всем плевать. У нас даже бинтов нет. Раньше хоть что-то было. Да и то очень мало. Старейшина сказал, что скоро все соберутся и помогут. Никто не хочет войны. Никто не ждет войны. Но если война приходит, благословения господа можно и не дожаться.
— Помощь, конечно, не повредит. И очень даже. Так! Все, кто по инженерному делу. Собирайтесь и думайте. Жители в вашем распоряжение. Акула, как ты там, ходить можешь?
— С трудом, но да.
— Давай, тащи свой рюкзак и объясняй любителям лазить по деревьям, как их крепить, эти твои камеры ночного видения. О, кстати, у кого есть с собой очки ночного видения, отдайте снайперам, у которых нету. Да и мне бы один тоже.
Джейк сам того не заметив начал руководить подготовкой к обороне. Корин не стала его одергивать.
— Кэти, Махмуд! Давайте, давайте, не тормозите. Собирайте ваших и закладывайте свои игрушки на дороге, в лесу. Где угодно, лишь бы поэффективнее.
К вечеру плечо дало о себе знать — повязка пропиталась кровью. Да и горло болело. За всю жизнь он орал меньше, чем за сегодняшний день. Откинувшись на стену штаба Джейк заснул. Стоя.
— Эй, Шайтан, местные оказывается такой самогон делают, закачаешься.
Ответа не последовало. Подойдя поближе, Жан-Пьер заметил, что тот спит.
— Гы, надо позвать ребят, пусть полюбуются на босса.
Спустя пять минут собралась целая толпа. Джейк все так же спокойно стоял у стенки.
— Я же говорил, дрыхнет.
— Не легкий у него денек выдался. Пойдемте отсюда.
— Делай как сказала Кэп, — ствол беретты смотрел Жан-Пьеру прямо между глаз, — а я еще подрыхну.
— Что-то от тебя пованивает, Жан. Не уж то обосрался?
— Ни коим образом.
— Не сомневалась в этом. Наверное, ты от дикого холода дрожал всю дорогу.
— Когда он такой становится действительно страшно.
— Это у него бывает, — Кэти плюхнулась на один из стульев, — причем частенько. Особенно, когда он думает о чем-то важном.
— Важном? О чем интересно он сегодня думал?
— Скорее всего о том, как бы вытащить наши задницы из этого ада, что начнется через пару дней. Даже киллеры не ведут так методично работу, какую он провел сегодня.
— Это было нечто, ты права. Организация отличная. Результат великолепен. Если б не оружие, то в бой хоть сейчас.
— Уверена, он сейчас чистит и проверяет этот хлам.
— Жалеешь, что бросила его тогда?
— Нет. Иначе это был бы старый Джейк до сих пор. Он стал совсем другим. Он повзрослел.
— Да уж, девчонки, ведет он себя сейчас как боевой офицер прошедший огонь и воду.
— В том между ним и тобой разница. Ты прошел больше. Но ответственности за других в тебе никакой. Боевой офицер всегда считает жизни своих сослуживцев важнее своей.
— Говоришь так, как будто понимаешь об этом.
— Если ты забыл, я сама боевой офицер. В отличие от Майора я штаны не просиживала. Хотя, он тоже делал очень важное дело — вытаскивал своих с того света. Боевой офицер тот, кто не просто понимает, что идущие по его приказу в бой могут погибнуть. Он понимает, что любой его приказ может быть роковым. И делает все, чтобы избежать ошибки, цена которой много жизней.
— Пошли в ход высокие материи. Брось ты эту высокопарность. Тебе не идет.
Корин вскочила.
— Хочешь проверить, кто тут высокопарен.
— Ой, Кэп. Расслабься. Я пошутил. Пошутил.
— Как же ты все же туп.
— Трони, это Эскимос. Тут кое-что по нашим каналам прошло. Я решил поторопить партнеров. Через четыре часа должны быть на месте. Там ПВО вообще есть?
— Секунду. Дон! Ты не видел тут установок ПВО?
— А как они выглядят?
— Радар и ракеты.
— Видел. Километров пятьдесят на юг стоит машина с радаром. И рядом с ней другая, похожая на Советскую Катюшу из книжки. Между ними кабель.
— Оно самое. Спасибо. Сам слышал. Подожди секунду, Эскимос. Эй, парни, кто-нибудь в ПВО соображает? Что за агрегатина может быть похожа на Катюшу?
— О! Я помню, помню.
— Что помнишь, Блондин?
— Если не ошибаюсь, это китайский комплекс. Название не помню, но цифры вроде бы 540.
— Так, я знаю о чем идет речь. Трони, ждите. Будем идти на малой высоте.
— Так, народ! Все перерыв часа четыре. Потом будет много работы. Дон, как только разгрузим самолет, двигайте отсюда без оговорок. Раз Аватар прилетел вовремя, значит одно желание джин уже выполнил. Будет ли следующее?
— Вы — Трони?
— Эскмос?
— Раз уж лично знакомы, зови меня Андреем.
— Терминал привез?
— Конечно. Даже бесплатно.
— За три процента. Ну да ладно. Майор, Кэп, проверьте по списку все и начинайте разгрузку. Кстати, что за новости, раз вы так примчались?
— А, тут на вас несколько отрядов выслали. Человек триста. И четыре танка.
— Хо. Танки на меня еще не посылали. Хорошо, что РПГ закали.
— Как оптовому покупателю вам бы скидка положена. Но… Я решил заместо скидки слить вам немного неликвида. Особенно, когда услышал про танки. Еще успеете спасибо сказать. Не в последний раз работаем.
— Очень надеюсь. Нравится мне ваш подход. Что про Трибьюн слышно?
— Слышно… Да чего только не слышно. И что там чуть ли не забастовка. Слышно и то, что все обрадовались, когда узнали. Единственное но, многие источники говорят, что исчез управляющий. Вместо него назначен другой.
— Понятно. Достоверность нулевая. Следовало ожидать. Кстати, а тариф на интернет в этом терминале дорогой? А то вот решу по вашему интернет-магазину полазить, а там все, деньги кончились.
— Тариф Сэкономь — 0 копеек за минуту. Пользуйся сколько хочешь.
— И организовал его молодой парень, который через пару месяцев сваливает из тюряги за примерное поведение, да?
— Точно. А ты откуда знаешь?
— Секрет фирмы. Разведка, так сказать, донесла.
— Понятно.
— Эй, Джейк, все на месте. И даже больше.
— Ну что, тогда к расчетам. Давайте терминал. Сделаю перевод.
Набирая свои данные, Джейк дергался. Ли исчез. Может взял бабки и слинял. Этот мог. Но все оказалось в порядке. Только денег было немного больше, чем считала Корин. Немного, но значительно. Джейк перевел сумму и вышел из банковской системы.
— Проверяйте.
— Подождите, — он достал один из современнейших аппаратов спутниковой связи и с кем-то посовещавшись расслабился.
— Приятно иметь с вами дело ребята. Кстати, ты в курсе, что только что обеспечил своему дяде Валере хорошую пенсию.
— Как это?
— Своим клиентам мы платим процент со сделки, если клиента привел другой клиент. Неплохой процент.
— Вот и замечательно. Значит я дяде Валере ничего не должен.
— Деловой подход. Ну да, ты же юрист, Трони.
— О, да, кстати. Ты же Аватар Андрей. Что слышно про Трони?
— Ты о Маргарет? Говорят где-то в вашем городе прячется. Твой бывший босс ее еще не нашел. Правда, начали появляться случайные трупы из банды с одинаковыми ножевыми. Поговаривают, это можешь быть ты. Но мы то знаем.