Выбрать главу

Фелор — гном из клана Дьюрека. Капитан передового отряда.

Феннерли Коттер — варорец из Боскиделла. Хозяин гостиницы «Счастливая Выдра» во времена войны в Крагген-коре.

Феон — эльфийка. Правительница Дарда Талиона. Супруга Эйрона. Дочь Таларина и Раэли. Сестра Гилдора и Ванидора. После смерти Ванидора отправилась по Сумеречному пути в Адонар, молить Адона о помощи в Зимней войне.

Фо — междометие, выражающее отвращение.

Фонари гномов — особые кристаллы, излучающие зеленовато — голубой свет, помещенные в специальный футляр. Горят без огня и лампового масла.

Фунда — гном из клана Дьюрека. Один из помощников Бомара по кухне. Погиб в сражении в Крагген-коре.

Х

Хаддор — человек из Валона. Один из всадников Бритты. Убит в сражении в Куадранском ущелье.

Хай рои — радостное приветствие, вероятно пришло из валура, но потом закрепилось во всех языках Митгара.

Хай — междометие, выражающее удивление или радость.

Халь — привет (пелларский).

Хаммер — название, которое дали Равенору гномы из — за частых бурь, разражающихся на его склонах.

Харл — великий вождь ванадьюринов во время переселения народов.

Харлингары — потомки Харла (валур), а также общее название валонских всадников.

Харт — королевство в Митгаре, граничащее на юге с Дикой землей, на западе с Реллем, на востоке с Боскиделлом и на севере с Триллинатом.

Харт — река, протекающая по Гюнарскому каньону от Гримволлских гор до Нового Лурена.

Хеларм — руки Хель (сильва), эльфийское название Кракена.

Хель — в мифологии ванадьюринов подземная страна мертвых.

Хлоки — злые существа, ростом с человека, похожие на рюкков, но их гораздо меньше, и они обычно командуют отрядами рюкков. Также называются дрокхами (валур), локхами (пелларский), локами (сильва), хроками (чаккур).

Хогон — человек из Валона. Один из всадников Бритты.

Хоксли Хаусмен — человек из Нового Лурена, во время войны в Крагген-коре хозяин гостиницы «Красный Кабан».

Хола — восклицание, выражающее удивление.

Холли Нортколт — дамна из Боскиделла. Жена Перегрина Фаэрхилла, мать Дандо, Пиппена, Сильвера и Петаля.

Холодные драконы — см. драконы.

Хроки — гнусные паразиты (чаккур). См. хлоки.

Ц

Царство смерти — место, где по представлениям гномов обитают духи умерших между смертью и новым рождением.

Целленар — река, протекающая на юго — западе Риамона.

Ч

Чак — алон — на чаккуре название Куадмера

Чак — сол — друг гномов (чаккур). Быть названым другом гномов — редкая честь, которой удостаивались за всю историю лишь несколько «чужаков». Перри и Коттон были названы чак — сол Анвалом и Борином.

Чакка — на чаккуре «гном».

Чаккадом — народ гномов.

Чаккур — тайный язык гномов.

Чаллерайн — крепость на севере Риана, летняя резиденция Верховного правителя.

Черная Дыра — человеческое название Дриммендива.

Черная гора — высокая гора, находящаяся в Ксиане, дом волшебников.

Черная смерть — эпидемия чумы, унесшая жизни трети населения Митгара.

Черный Калгалат — огнедышащий дракон, завладевший сокровищами Эльго. Он был настолько могущественным, что убить его мог только Каммерлинг.

Черный бык — разновидность диких буйволов, обитающих в землях Овена, Йуго и Валона. Их рога валонские всадники используют в качестве сигнальных.

Черный камень — королевство гномов в горах Ригга, разоренное Слитом Ормом, известное также, как Рудники Чакка.

Черный лес — древнее название Дарда Эриниана.

Четвертый истаделлский отряд — отряд истаделлеких терновых лучников, в котором служили Так и его товарищи.

Ш