Оливия усмехнулась. Будто она уже не потеряла его два года назад!
Вскоре они проехали вторые ворота с охраной.
— На этот раз охранников больше, чем нужно, — проворчал Джек. Он еще раз показал документы.
Они припарковались у ворот в тени оливы.
— Думаешь, местные жители могли бы ограбить захоронение? — спросила она, выходя из джипа и окидывая взглядом место. Пред ней предстала такая мирная и спокойная сцена, такая пасторальная, что трудно поверить, будто им здесь что-то угрожает.
— Или наши конкуренты. Роббинс старается поддерживать мир и покой, чтобы мы получили разрешение вернуться сюда снова в этом году. Но, может быть, произошла утечка информации? Ты же знаешь, какие археологи?
— Жадные и безумные захватчики чужой территории. Ты это имел в виду?
Он лишь усмехнулся и вытащил из багажника корзину с ленчем.
— Давай сначала поедим, а потом приступим к делу. Я проголодался. Вопреки распространенному мнению я вовсе не супергерой. Надо сначала поесть, а потом начну выгружать вещи. Подозреваю, что обеда не будет допоздна. Греческое время.
— А как же другие? Разве мы не поедим вместе со всеми? — нервно спросила Оливия. Ей вовсе не нужен романтический пикник на двоих.
— Что-то я не вижу никого, а ты? Ладно, брось, давай поедим!
Они шли по полю со старыми раскопами, отмеченными камнями. Остановились на краю обрыва, посмотрели вниз на грубо вырубленные скалы, на давно забытое поселение с храмом и кладбищем.
— Могила там, внизу, — мягко проговорила она.
— Если она там, мы найдем ее. У нас лучшая команда, есть нужное оборудование и хорошие люди. В этот раз мы найдем. Должны найти.
Она кивнула. Если бы силой воли можно было найти захоронение, они бы действительно нашли. Джека хватит на это.
Стоял гул. Мужчины в комбинезонах с лопатами и кирками работали повсюду. Одни копали, другие натягивали большую палатку и расставляли столы.
— В этом году все намного лучше и удобнее, — заметила она.
— Да. Есть даже переносные туалеты и душ. Холодная вода. Но в прошлый раз и такого душа не было, только море и пляж. Ты рада, что поехала?
— Конечно. — Она рада, что поехала. Сейчас ее любимое время. Начало работ. Первый день на раскопе. Нескончаемый дневной свет. И скоро приедут еще люди. Нет причины бояться быть близко к Джеку. Он не хочет проблем, да и она тоже. Все, что ей нужно, это побольше силы воли. Вот если бы только эту волю можно было купить в виде таблеток в местной аптеке.
Они оба направились в свое любимое место среди сосен под скалой. Наверное, он уже не помнит, как когда-то оттуда им нравилось наблюдать за солнцем, садящимся в Эгейское море. Наверное, он не помнит, что они купили в городе гамак с широкими тесемками и натянули его между двумя деревьями. Большой гамак на двоих. Она до сих пор хранит его дома, засунув подальше в шкаф.
Она поставила на камень корзину и постелила рядом большую клетчатую скатерть. Джек достал бутылку красного деревенского вина и открыл ее. Он налил вино в два бумажных стаканчика и один протянул ей.
— За наше прекрасное лето, — Джек поднял стаканчик. Он не сказал за наше последнее лето, но она знала и так, что это лето будет последним в их совместной жизни.
— Чтобы мы нашли захоронение, — добавила она.
— Мы здесь для того, чтобы найти все, что ищем.
Она сделала глоток вина и отвела глаза.
— Ты когда-нибудь находил на раскопках то, что хотел найти? — спросила она.
— Только однажды, — ответил он и стрельнул в нее взглядом. Это могло означать лишь одно: когда они последний раз были здесь, то нашли друг друга.
— Я стараюсь избавиться от надежд. — Она уставилась на море. — Иногда я нахожу то, что искала. Иногда находки хорошо сохранились. Иногда могила оказывается пустой, керамика превратилась в пыль. Но это часть игры, разве нет?
— Ты сегодня в философском настроении, — заметил он.
— Это единственный способ существования. — Она смотрела на белый парус маленькой лодки, нырявшей в кобальтовых волнах. — Иначе ты сама создаешь все условия для разочарования.
Усевшись на плоский камень, Оливия начала деловито разгружать корзину для пикника. Сначала ломоть хрустящего хлеба, затем маленькую бутылку. Запахло оливковым маслом. Она понюхала и прикрыла глаза от удовольствия.
— Теперь я понимаю: мы снова в Греции.
Он сел у края скатерти напротив нее, нагнулся и взял кусок хлеба.
— Ты знаешь сказку про упрямую и вздорную жену грека? Это местный фольклор.