Выбрать главу

— Это — пустяковое недоразумение! Поскольку у нее — необычная грудь! Я был потрясен! Поэтому вы ошибаетесь! Я был всего лишь изумлен, поэтому напал, только и всего!

— Не ошибаемся! Как ни взгляни, ты намеревался сделать с ней что-то странное!

Это было резонно.

— Негодяй! Я покончу с тобой!

— Подождите! Я виноват! Послушайте! Ох!

— И все-таки получи! — девочка с короткими золотистыми волосами изо всей силы ударила его по голове сковородой. "Кстати, во сне меня тоже били сковородкой", — несвязно размышляя об этом, Сайто снова отправился в мир бессознательного.

* * *

Поглаживая наполненную болью голову, мальчик снова очнулся.

Открыв дверь, в комнату вошла Тифания. Опять взглянув на нее, он осознал, что все-таки девочка красива. Увидев, как ее волосы, ослепительно сверкая, переливаются с золотого цвета на белый, он подумал: "Ах, изумительно, тре бьен".

— П-прошу прощения за недавнее поведение детей… Я их предупреждала, поэтому… ну, знаешь, чтобы с ними не сделали чего-нибудь странного, — пребывая в смущении, произнесла она. Тифания держала в руках Дерфлингер, и, по-видимому, ей было тяжело. С не соответствующим ее лицу исполненным напряжения возгласом: "Раз-два, взяли!", она прислонила меч к кровати.

— Дерф!

— Привет, партнер… Ты наконец-то очнулся? Замечательно, отлично.

Дерфлингер объяснил, что произошло после того, как Сайто потерял сознание.

О том, что мальчик упал на землю непосредственно перед тем, как напасть на генерала.

О том, что меч благодаря заложенной в него способности: "И сможешь ты, используя всего лишь часть поглощенной тобой магии, заставлять Гандальва двигаться", принудил Сайто сбежать в чащу леса.

— Однако знаешь, я был потрясен. Честно говоря, партнер, ты умирал. Твое сердце останавливалось. Я был расстроен, знаешь, мы с таким трудом подружились, и при всем том ты-таки умер, ах, я пребывал в замешательстве: "Че делать-то будешь, Дерф, че предпримешь, легенда?"

— К счастью, я спасся… — Сайто вновь пристально уставился на свое тело.

— Как и положено партнеру.

— Помолчи. Хотя у тебя имелась такая способность, разве ты не умолчал про нее?

— Я забыл… знаешь, я довольно забывчив. Однако мне было грустно, что партнер умер. Все-таки, партнер есть партнер. Нуу, легендой быть перестал, но партнер есть партнер… — он сказал это, по-видимому, нерешительным тоном, однако Сайто уже не слушал нытье меча.

Не обращая внимания на исполненное болью тело, он изо всех сил преклонил перед Тифанией голову:

— Я и правда прошу твоего прощения! Я… ты спасла меня, и, тем не менее, я подозревал, что ты — вражеская ловушка…

— Что? Да все хорошо. Знаешь, нуу, не беспокойся, — пробормотала Тифания с застенчивым видом.

— Однако, так отлично залечить такие ранения… — мальчик перевел дыхание, а присущее ему любопытство уже пробудилось. И Сайто спросил о том, что лежало у него на сердце, — Если это позволительно, не объяснишь ли мне? Собственно говоря, какую магию ты использовала, чтобы излечить меня, находившегося на пороге смерти?

Тифания продемонстрировала нерешительность, рассказать или нет, после чего… показала кольцо.

Это было видавшее виды украшение, от которого осталась только потускневшая серебряная оправа.

Виднелось четыре выступающих из этой оправы держателя, в которых, возможно, прежде был вставлен камень.

— Я был излечен этим кольцом?

Тифания кивнула с серьезным лицом.

— Поразительное кольцо! Вылечить настолько тяжелые ранения! Если бы такие существовали, то не стало бы людей, которые умирают от ран или болезней!

Девочка помотала головой:

— Это уже невозможно.

— Почему? — когда у Сайто стало видно удивление, Дерфлингер объяснил:

— Это — "Магия Предков". Сокровище эльфов, не так ли? Девочка — полуэльф.

У Тифании на лице отразилось изумление.

— "О, боги, откуда ему это известно?" — вопрошает твое лицо, не так ли? Что ни говори, я живу очень долго, посему я едва ли не ходячая энциклопедия.

— Вот как… раз так, даже если я расскажу, будет понятно. Как сообщил мистер меч, в этом кольце была заложена сила стихии Воды "Магия Предков", нет, до недавнего времени была заложена. Я не понимаю этого названия, однако… это — вещь, которую я получила в качестве прощального подарка от моей умирающей матушки.

— Твоя мать была эльфом?

Тифания кивнула.

— К слову, по-видимому, ситуация весьма запутанная. Нуу, подробностей я, как меч, не спрашиваю, однако… однако, у тебя здесь не осталось ничего, кроме оправы, похоже, вся заложенная в кольце магическая сила полностью израсходована.