Выбрать главу

— Согласна. — Я протянула руку, и мы ненадолго переплели мизинцы. — Клянусь. У меня есть ты.

— У меня тоже есть ты.

Когда мы подъехали ко входу, здание было массивным и окружено моторизованными воротами. Жужжащий звук, сопровождаемый скрежетом шестеренок, предшествовал тому, что ворота открылись. Мы въехали внутрь, когда дверь с лязгом закрылась за нами.

— Я в ужасе, — призналась я, потянувшись к ее руке.

Она сжала в ответ и отпустила мои пальцы. 

— Я тоже. Оставайся сильной.

Хиллари припарковалась, а затем открыла дверь, и я последовала ее примеру, удивляясь, почему вокруг, казалось, было мало людей. Длинный ряд мотоциклов выстроился слева и справа от входа. Там было два черных фургона с тонированными стеклами и несколько дорогих спортивных автомобилей.

Двое парней в темных костюмах стояли перед металлической дверью. Они открыли ее и жестом предложили нам зайти внутрь. Сжав руки в кулаки, я пыталась скрыть тот факт, что я дрожала. Хиллари вошла первой, и я последовала за ней, войдя в помещение, которое очень напоминало интерьер Перекрестка. Телевизоры с плоским экраном, бильярдные столы, барная стойка, которая проходила вдоль задней части бара, но в центре было что-то вроде сцены. Были установлены шесты для стриптиза, и я увидела группу девушек, прижавшихся друг к другу. Одна из них была странно знакома, с темными волосами и симпатичным лицом, которое я недавно видела. Была ли она моделью или кем-то известным?

— Эй, — прошептала Хиллари, — это не та пропавшая девушка, которая была на всех плакатах по всему Тонопу и Вегасу? Клянусь, она выглядит точно так же.

Это была та причина, по которой я узнала высокую длинноногую брюнетку. 

— Стефани, да. Она действительно похожа на нее.

Мы не смогли сказать ничего другого, так как в комнату вошли несколько мужчин важного вида в дорогих костюмах. Несколько дверей, очевидно, вели в другие помещения комплекса. За костюмами в стороне стояло еще больше мужчин. Они были одеты как байкеры королевские бастарды, но сзади на их жилетах был уродливый скорпион.

— Ах, вот. Послушные американцы. Вы выполняете приказы, — объявил русский, выходя вперед впереди остальных. — Хорошо.

Что-то в его ломаном английском и в том, как его глаза оценивали нас, как домашний скот, который он был готов приобрести, заставило меня похолодеть.

— Ты, — он указал на Хиллари. — Присоединяйся к остальным. — Он кивком головы указал на группу на сцене.

— Что? — Спросила она, уставившись на него, как на сумасшедшего.

Русский поднял руку и сильно ударил ее по лицу. Я бросилась в бой, крича ему, чтобы он оставил ее в покое, когда один из его головорезов в костюме схватил меня сзади и крепко держал. Глаза Хиллари расширились, и она вызывающе вздернула подбородок. 

— Блядь. Ты…

Русский рассмеялся над ее дерзостью и ударил ее по другой стороне лица, когда я извивалась, пытаясь освободиться. Моя подруга вытерла кровь со рта и выпрямилась, высоко подняв голову. 

— Мудак…

Он ударил ее в третий раз, прежде чем она смогла закончить.

Хиллари споткнулась, но взяла себя в руки и встала, вызывающе глядя на него.

— Выходи на сцену, или я позволю Йорги трахнуть тебя во все дырки.

Была секунда, когда я подумала, что она плюнет ему в лицо, но затем Хиллари медленно повернулась и пошла вверх по лестнице, расположенной сбоку, присоединяясь к другим молодым женщинам. Мое сердце упало, когда я испугалась, какие намерения у русского были в отношении всех этих девушек. Торговля людьми? 

Нет, пожалуйста, только не это.

Вперед выступил другой парень, на нем был байкерский жилет со скорпионом. Его черные глаза встретились с моими, и злая усмешка искривила его покрытые шрамами губы. В ужасе я ахнула, узнав мужчину передо мной, хотя не видела его семнадцать лет. Его шрамы. Его бездушные глаза. Борода и то, как непристойно он пялился на мое тело.

Прошлое врезалось в меня, и я затряслась от страха. Он чуть не изнасиловал меня много лет назад. Его руки надругались надо мной, и, если бы не весь хаос той ночи, он бы закончил работу. По тому, как он уставился на меня сейчас, я поняла, что ему понравилась эта идея.

Крик застрял у меня в горле, и я проглотила его. Я скорее умру, чем позволю ему прикоснуться ко мне. Его руки сложены на груди, и я заметила татуировку, которой у него не было много лет назад. Что-то новое, что только укрепило грязь, которой я его знала. Массивная гремучая змея была выгравирована на его коже черными чернилами от левого плеча с хвостом, обвивающим шею до виска, где клыки пронзили его щеку и капали ядом.

Не впечатленная, я отмахнулась от него, храбро делая вид, что он на меня никак не влияет.

— Давно не виделись, Тауни Бейкер.

Черт. Он помнит мое имя.

— Веселье вот-вот начнется. Мы просто ждем, когда Джаспер присоединится к нам.

Тяжело сглотнув, я отказалась признавать его слова и повернулась к сцене. Один из приспешников русского уводил девушек со сцены к двери. В ужасе я закричала Хиллари, чтобы она бежала, когда входная дверь комплекса распахнулась, и вокруг нас воцарился хаос.

14

Рейт

— Тауни только что закричала! — Я взревел, спрыгивая с мотоцикла, когда мы подъехали к территории Скорпионов.

Грим крикнул мне, чтобы я притормозил, но мой Жнец был далек от того, чтобы заботиться о приказах. Все, что имело значение, это то, что у Тауни проблемы, и мне нужно было добраться до нее как можно быстрее.

Я даже не осознавал, что прошел прямо через ворота, пока мое тело не оказалось по другую сторону барьера. Смех лился с моих губ, когда мой Жнец владел этим дерьмом и радовался тому факту, что я был бестелесен по своей воле.

Ничто и ни единая душа не остановили меня, когда я ворвался внутрь здания, столкнувшись с цыпочкой, одетой во все кожаное. У нее были густые, спиральные кудри, торчащие по всей голове, и я ухмыльнулся, когда она меня отшила.