Выбрать главу

Тем более интересно прояснить, кто же сумел осуществить это издание в США и произвести сложный перевод объёмной книги.

Переводчики Леонид Михалап и Патрик Роллинс выбрали наименование «Последний Царь. Николай II, его Царствование и его Россия». Издательство Academic International Press, Флорида. В «Русской серии» издательства том С.С. Ольденбурга стал 25-м, а всего список серии на 1975 г. включал 56 позиций. Из них 4 тома приходились на С.Ф. Платонова, 2 на М.Н. Покровского, по 1 Ключевский, Пресняков, Любавский, Семевский. Из мемуаров Родзянко и Извольский, «Белая Армия» Деникина, биографии «Шпион Азеф» Николаевского, «Леонтьев» Бердяева. В списке преобладали как правило весьма известные издания, в т.ч. горьковско-сталинские 2 т. «Истории гражданской войны в России», которые хотя и являют собой пропагандистскую подделку, всё равно являли лучшее что родили советские историки на момент публикации, к тому же они ценное свидетельство о приёмах фальсификации сталинского режима.

Знать этот текст важно для опровержения одного из неосталинистских тактических ухищрений, додумавшегося объявить, будто затягивание необычайного по лживости издания Т.2 «Истории гражданской войны» на шесть лет до 1942 г. вызвано тем что Сталин не был заинтересован «в объективном освещении» (!). Тем самым проводится попытка, пожертвовав одним т. Сталиным, явно уязвимым для критики, протолкнуть и возвеличить всю остальную деструктивную пропагандистскую работу советской интеллигенции как положительное явление [«Горький. Неизвестные страницы истории (материалы и исследования)» М.: ИМЛИ РАН, 2014, Вып.12, с.147].

В другой книжной серии осуществлялось многотомное издание истории С.М. Соловьёва на английском языке.

Американское издание С.С. Ольденбурга включало предисловие, вступительную статью П. Роллинса, обширные примечания и собственные документальные приложения.

В предисловии предлагаемая книга именуется важным документом современной русской историографии и последним вкладом со стороны русских историков-националистов. Патрик Роллинс не выявил никаких биографических данных об авторе, но довольно неплохо охарактеризовал его работу, предлагая по Ольденбургу изучать мировоззрение русских монархистов, отличное от имеющегося у либералов и коммунистов.

Как в примечании, так и в предисловии основное внимание уделяется обзору англоязычной литературы о Царствовании Николая II, сравнительно с Ольденбургом. Такой подход заслуживает одобрения, сравнительно с тем как обычно в западных демократических университетах закладывается программа неприязни к Императору Николаю II и Царской России, вплоть до ненависти.

Хотя в общей массе западных авторов ссылки на С.С. Ольденбурга встречаются относительно редко, но достаточно давно погрузившиеся в изучение Императорской России историки его труд знают. Учёный из Чикагского университета Сидни Сэмюэл Харкейв (1916-2008), многие годы работавший над книгами по истории России (1952), о Царствовании Николая II (1968), революции 1905 г., занимавшийся изданием мемуаров С.Ю. Витте на английском языке, в последней своей книге «Count Sergei Witte and the Twilight of Imperial Russia. A Biography» (2004) несколько раз даёт ссылки на С.С. Ольденбурга, причём на оригинальное белградское издание, а не американское. Первая американская биография С.Ю. Витте, выросшая посреди скудной западной историографической пустыни, не блещет глубиной, судя по тому как Харкейв называет И.Л. Горемыкина бесцветным бюрократом, консервативным, амбициозным, нерешительным и быстро стареющим. Т.е. им не проведено ровно никакой исследовательской работы, он буквально следует мемуарам Витте и советским историкам, а не примеру С.С. Ольденбурга всегда производить собственный аналитический разбор и не поддаваться никаким навязываемым шаблонам.

Регулярно называя И.Л. Горемыкина исключительно врагом Витте, Харкейв даже не пытается взглянуть на него как на самостоятельную историческую фигуру, не вращающуюся лишь вокруг орбиты Витте и имеющую собственное значение в русской политике. С.С. Ольденбург был лишён такого искажающего научную перспективу кривошеинства, столыпиноцентризма и тому подобных мифологических предустановок, превращающих подлинную историю в театр болванчиков вокруг какого-то одного небывалого “гения”.