Выбрать главу

— Я кавалер ордена Мерлина первой степени, — гордо заявил Дамблдор, — я неподсуден никому, кроме полного состава Визенгамота.

— Это распространяется лишь на магов, а ты уже сквиб, так что согласно законам магической Британии, которые ты, кстати, сам и ратифицировал, ты теперь по правам приравниваешься к животному, и тебя хоть на опыты можно, ты абсолютно бесправен. Вот ведь молодец, сам себе могилу вырыл, — я мерзко улыбнулся загнанному в угол старику.

Судорожно оглядываясь, Дамблдор отступал от идущих на него авроров.

— Нет, нет, я всё это делал ради общего блага. Как вы не понимаете. Я всё это делал ради правого дела! Он просто меня ненавидит и возводит напраслину! — взвизгнул Дамблдор.

— Конечно, ненавижу. А что, скажешь совсем не за что? Есть закон, и он один для всех. А дальше ты хоть ради правого, хоть ради левого, да хоть ради правого с выпадом влево и прыжком на левой ноге на месте, никого не волнует. Ты травил зельями детей, а твоя правая рука, — я указал на Макгонагалл, — стирала им память. Причём в Гриффиндоре сотни обработанных. Я лично с них поснимал ментальные закладки и вывел зелья. Да на тебя должна личная зельеварня работать, ты чуть ли не литрами людей опаивал, и всё это ради правого дела? Да ты сам-то хоть веришь в тот бред, который ты несёшь? Ради всеобщего блага… Ага, да прям щас. Ради всеобщего блага ты травил бесправного сироту Тома Риддла, внушая ему страх смерти? А может ради всеобщего блага ты подсунул ему книгу о крестражах? О том, как раздробить свою душу и оставить её в этом мире? А может, ради общего блага ты использовал все свои связи, чтобы повзрослевший Том Риддл нигде не смог найти работу? Ради всеобщего блага ты потом травил в Визенгамоте аристократов, законами запрещая родовые, семейные и годичные ритуалы, которые жизненно необходимы для всех нормальных магов? Ты, полукровный недоучка, просто завидовал, и из зависти, и от огромной внутренней злобы сам, своими руками вырастил монстра. Из обычного, хоть и немного нелюдимого парня-сироты Томаса Марволло Риддла ты выпестовал, вылепил монстра Воландеморта, которого боялись все, и который ненавидел тебя всей душой. Это именно ты обрабатывал зельями десятки детей аристократов. Это ты ломал им психику ментальными закладками, а потом это ты посылал их в бой на боевиков Воландеморта, сам сидя в тишине и комфорте древнего замка. Результаты твоей злобы, твоей алчности видны невооружённым взглядом, а когда Воландеморт расколол свою душу при помощи крестражей аж семь раз и стал абсолютным психопатом, ты банально испугался. Ты писался в штаны от одного упоминания его имени и продолжал посылать пушечное мясо на убой к его боевикам, и в конце, когда моя мать, Лили Поттер умоляла разрешить ей покинуть магическую Британию будучи беременной мной, ты действовал через моего отца, которому промыл мозги, пока он был на Гриффиндоре. Десятки родов, сотни жизней и с той, и с другой стороны этого абсолютно раздутого, никому ненужного, высосанного из пальца конфликта, вот результат твоей деятельности ради всеобщего блага.

— Нет, нет, это не правда!

— Ой, да ладно, кому ты врёшь. Через пять минут тебя упакуют авроры, через час тебя зальют Веритасерумом по самые брови, и через три на столе у Амелии Боунс будут лежать твои же показания, повторённые тобой мои слова, слово в слово, так что я не понимаю, чего ты ещё упираешься. Остатки маски доброго дедушки пытаешься сохранить? Так расскажи это той сотне детей, которых я лично вычистил от твоих зелий. Расскажи это сиротам, чьи счастливые семьи ты сломал. Тебе конец, старикан. Ты теперь никто. И не председатель МКМ, и не судья Визенгамота, и даже не директор Хогвартса. Скоро тебя осудят, и ты получишь высшую меру, смерть. Вот она-то как раз тебя уже заждалась, за всё то, что ты сотворил. Какое там всеобщее благо? Ради своего блага ты всё это делал, только ради своего. Не ври хотя бы сам себе, старик.

— Да, я всё это делал. Да, это я натравливал аристократов с обеих сторон, но я это делал ради всеобщего блага. Аристократы слишком расплодились. Их число необходимо было сократить. От них никому не было житья, но меня ещё рано списывать со счетов, я ещё вернусь, — Дамблдор воздел руки вверх и закричал. — Фоукс!

Ох, ты ж, а вот про феникса я забыл. Тут потребуется нечто совсем другое, из школы духа. Клеть духа подойдёт. Все эти мысли пролетели у меня в голове за доли секунды, Феникс ухватил Дамблдора за руки и одновременно с этим моё заклинание попало в птицу, но он уже успел переместиться. Ну переместиться-то он переместился, вот только перенёс он примерно треть от Дамблдора. Голову и верхнюю, криво срезанную часть груди он перенёс, а вот всё остальное оставил на месте. Секундное замешательство, и тушка Дамблдора упала замертво, а со всех сторон послышались блевотные позывы. Хм, ну в принципе грязно, конечно, но и такой исход мне тоже подойдёт.

***

Скандал приключился редкостный, и торжественный выбор чемпионов был сорван. Детей раскидали по общежитиям, а меня мисс Боунс попросила задержаться. Она решила пообщаться со мной, но так… наедине. Вроде как не допрос, но вроде, как и да.

— Гарри, я ни в коем случае тебя не обвиняю, я бы на твоём месте поступила похожим образом, мне просто надо понять всю суть событий, а то я, как котёнок, тыкаюсь и реагирую уже на готовые результаты и прихожу, когда всё уже сделано тобой.

— Мисс Боунс, а на мне это никак не отразится? Я вам вот так всё расскажу, а вы меня потом за что-нибудь в тюрьму?

— А есть за что?

— Мисс Боунс, у нас страна парадоксов, а законы наши сделаны так, что даже святого — всегда есть за что, было бы желание. Вы не поймите меня неправильно, ничего такого я не совершал, просто то, что я могу вам рассказать, вам это всё очень сильно не понравится. Оно касается даже вашей семьи. Мы с моим адвокатом нарыли такое… Некоторых богатых и знаменитых закопать точно хватит.

— А ты и тут уже подсуетился, — хихикнула напряжённая Амелия.

— В каком смысле?

— Ну богатых и знаменитых закопал?

— Не понимаю о чём вы, мадам Боунс.

— Ну я имела ввиду, про то, что там, на игровом поле по Квиддичу произошло.

— Даже не представляю, что там случилось. Свидетелей нет, доказательств нет. А так, некое количество уродов решили убить и изнасиловать несколько тысяч волшебников, но им не дали. В смысле, убить и изнасиловать. Их самих убили.

— Ну да, ну да.

— Молодец. Тот кто это сделал — молодец, а я тут ни при чём.

— Да я ж разве против? Молодец, конечно. Я бы ему даже орден за такое дала… как жаль, что мы не знаем, кто бы мог такое сделать, — и она хитро подмигнула мне.

Вот блин, ну не шпион я, явно ведь где-то засветился, но доказательств у неё нет, зато вот совесть есть. Вроде как иметь с ней дело можно.

— Давай так. Я дам тебе клятву. А ты уж меня дальше будешь расстраивать.

После клятвы Амелия походила по комнате, защитила окна, двери и даже стены звуконепроницаемыми чарами и присела за стол. А я провёл рукой и добавил от себя чары, что чуть сдвигают нас в пространстве. Это как расширение пространства, только без него. Ну, в смысле, внутренний объём остаётся тем же, но само пространство смещается. Тут уж никакими силами не подслушаешь. Нечего подслушивать. Заодно просканировал всё на предмет уже имеющихся прячущихся людей и магических подслушивающих устройств.

— К-ха… заклинания такой сложности и без палочки… Это в каком Хогвартсе такому учат?

— А вот в этом и учат, только тысячу лет назад. А сейчас только всё запрещают и сокращают.

— А ты разве учился тут так давно?

Я посмотрел на неё внимательно и решил скормить ей историю, близкую к правде, всё равно уличить меня не выйдет. Да и всё, что я скажу, будет правдой, просто не всей.