Выбрать главу

— Нет. Не было никакого шрама. И дефекта зрения не было, а вот следы от неправильно сросшихся переломов, синяков и гематом, которые Гарри получил от замечательной жизни у своих родственников, были.

— Ужас какой-то. Эти маглы словно звери, — с недовольством сказала мадам Спраут.

— Обычные люди, почувствовавшие свою власть над другим человеком.

— Как мерзко.

— Согласен с вами. Если уж ты берёшься за воспитание ребёнка, так воспитывай его как должно. Или не воспитывай вовсе и не заводи.

Мадам Спраут побарабанила пальцами по столу и сказала.

— Я подойду к директору. Думаю, смогу организовать встречу в ближайшее время.

— Благодарю вас, декан, — улыбнулся я.

Вообще мадам Спраут была довольно милой. Этакая домашняя пышечка. Вечно улыбающаяся, вечно одетая в этакую спецовку, словно образцовый работник ЖЭКа. Всегда готовая помочь, всегда прислушивающаяся к просьбам своих барсучат, да и чужих детей она не обижала.

Раскладывать вещи из моего пространственного кармана для меня не имело смысла, а потому я успел лишь осмотреться вокруг и прошёл к месту встречи с моим деканом. Именно оттуда она и должна была отвести меня к директору.

***

Я повернул к лестнице на нужный этаж и встретился лицом к лицу с улыбающейся мадам Спраут. Тут, конечно, лабиринт ещё тот. Пока нашёл, пока дошёл. Лестницы эти ещё, которые катаются туда-сюда. Ну чего, побродил, поплутал, пару раз матюгнулся, дорогу спросил и дошёл.

— Гарри? — помахала она мне рукой — Ты уже освоился в замке?

— Ну, пришлось несколько раз спросить, куда мне идти, но я справился.

— Да, поначалу замок может показаться лабиринтом.

— Это точно, особенно эти лестницы, которые уезжают из-под носа. Кто это придумал такое? Лестница должна стоять на месте и вести строго из точки А в точку Б.

Женщина задорно улыбнулась и хмыкнула.

— Привыкнешь. Тут много таких лестниц.

— Да мне не так важно, мне просто сама логика не ясна. Кто-то ведь специально и намеренно делал поворотные механизмы, тратил на особые лестницы дополнительное время и дополнительную магию, да и управление движением нужно как-то обеспечить, иначе может возникнуть такая комбинация лестниц, которая оставит тебя запертым где-то, и будешь ты там куковать без возможности выбраться.

— Знаешь, Гарри, — задумчиво произнесла женщина, — я уже так долго здесь живу, что и не задумывалась об этом.

— Вот и я о том же. Нелогично. А сказать, что основатели и строители замка были идиотами, не дружащими с логикой, у меня язык не повернётся.

— Хорошо, Гарри, директор ждет тебя. Пойдём со мной, я тебя проведу.

Женщина развернулась и направилась к лестнице на верхние этажи, а я пошёл за ней. Сам кабинет директора располагался в небольшой пристройке на крыше одной из башен и представлял собой три ступенчатые башенки, встроенные прямо в крышу одной из башен замка. Видимо, встроили эту часть после основной постройки, потому как снаружи это строение выглядело как чужеродная пристройка, как бы насильно воткнутая в крышу башни. Да что там… выглядело это так, как будто маленькие игрушечные башенки вбили в крышу молотком.

Внутри кабинета обстановка представляла собой уровни, идущие вверх и вниз как раз потому, что три башенки и были так расположены. По центру стоял массивный стол, который был установлен почти на ступенях вниз, а потому люди, подходящие к столу, как бы поднимались снизу вверх. Всё пространство по бокам было заполнено шкафами с книгами всевозможных размеров и на разных языках, по углам были расставлены шкафы с магическими артефактами. Самого директора пока в комнате не было. Он вошёл сразу после нас. Посмотрел на меня внимательным взглядом и присел за стол, предложив нам располагаться.

— Что ж, здравствуй, Гарри, мне сказали, что ты хотел поговорить со мной? Мне тоже хотелось задать тебе несколько вопросов.

— Даже так?

— Именно. Ты довольно сильно изменился с тех пор, как я видел тебя последний раз, Гарри.

— С этим всё очень просто. Тот Гарри, которого вы знали, умер менее полугода назад.

Дамблдор напрягся и даже напружинился, глядя на меня.

— А ты…?

— Нет, это не я его убил. Я умею перерождаться осознанно и занял я это тело уже тогда, когда душа мальчика пошла на перерождение.

— И… — Помона Спраут в шоке закрыла рот рукой.

— Нет, не я ему помог. Я вообще никак не повлиял на его смерть, никак не изменил условий, вообще ничего для этого не сделал. Умер Гарри Поттер полностью сам и без моей помощи. Да и зачем это мне? Мне нет особой разницы, я бы мог выбрать другое тело молодого мага. Да, их не так уж много умирает, но не думаю, что это прямо настолько уникальное событие.

Дамблдор закрыл лицо руками. В его эмоциях была сильнейшая жалость, вина и много других эмоций, причём довольно негативных. Видимо, он сильно винил себя за что-то, и явно за дело. Ведь это всё-таки он подбросил годовалого младенца на порог к ненавидящим магию людям. После минутного замешательства он опомнился.

— Как же мне тебя называть?

— Гарри. Душа сама по себе имени не имеет. Только тело надо как-то обозначать. Но давайте вернёмся к вопросам, ладно? — спросил я, улыбнувшись.

Директор молча кивнул.

— Возможно, вы сможете прояснить несколько вопросов, которые появились у меня, так как вы в них более всего подкованы. Я получил письмо из Хогвартса от вашего преподавателя. Она случайно обронила его, когда пришла ко мне.

Директор сильно удивился и воззрился на меня.

— Так она всё же попала к вам? Мы думали, что были какие-то неполадки с порт-ключом.

— Нет, она телепортировалась прямо перед моим домом.

— Но она сказала, что вышла из аппарации вообще где-то в воздухе.

— Кхм… да, неудобно получилось. Дело в том, что мой дом, который я создал для себя, может летать. Как вы понимаете, догадываться о том, что один из преподавателей телепортируется, наведясь на мой дом, я не мог, а мой дом закрыт от любого проникновения. Честно говоря, я даже не знал, что кроме меня в этом мире есть и другие маги. Ведь их основная масса прячется.

Директор задумался. Очень сильно задумался.

— А профессор Снейп? Зачем надо было оттаскивать его в аврорат?

— Ваш профессор Снейп напал на меня и на моего друга прямо в моём доме. Без всяких объяснений начал ломиться в чужой дом, а потом атаковал нас. Он должен быть очень-очень благодарен за то, что я не стёр его в порошок первым же заклинанием. Обычно я не настолько терпим к напавшим на меня.

— А то, что он говорил на допросе… не думаю, что он бы говорил это самостоятельно.

— Во время допроса он говорил чистую правду и ничего, кроме правды. Печать, которую я на него поставил, заставляет его говорить так же, как ваш веритасерум, однако кроме этого память я ему не изменял и сознание никак не программировал, лишь заставил правдиво отвечать на вопросы и всё. Он действительно совершил все те преступления, о которых рассказал сам. Я вообще не понимаю, как у вас в школе мог работать бандит, убийца и рецидивист. Как можно было его подпускать к работе с детьми?

— Но разве стоило тащить его в аврорат?

— Ну а куда же? Я же изначально не знал, кто он. Я прихожу домой, а моего друга, с которым до этого и жил Гарри, буквально по стенке размазывает какой-то незнакомый маг, и эмоции в нём плещутся совсем не светлые. Если бы он не напал, я бы об этом участке его биографии даже не узнал, и жил бы он себе спокойно, а так… ну пусть вообще скажет спасибо, что жив остался. Обычно я такой терпимостью не страдаю.

Директор тяжело вздохнул, но мне нужны были ответы, а потому я решил слегка поторопить его.

— Скажите директор, вы не знаете, как так получилось, что Гарри оказался у какой-то семьи изуверов? Это семья больных на голову моральных уродов. Они избивали мальца, морили его голодом и всячески издевались над ним. Кончилось всё тем, что, когда ему было пять лет, он сбежал оттуда и скитался по улице.

Директор совсем сник, а в его эмоциях теперь превалировала сплошная вина.