Выбрать главу

Рейли покраснел от смущения. «Подожди здесь минутку».

Для плотного человека Рейли двигался ловко. Он встал и пересек комнату, жестом показывая бармену присоединиться к нему. В конце бара они переговаривались шепотом. Бармен прошел в подсобку. Рейли нетерпеливо барабанил пальцами по твердой поверхности красного дерева, пока мужчина не вернулся.

Я обнял Джули за тонкие плечи и прижался к ее голове. «Можете ли вы осмотреть конец будки и взглянуть на двух мужчин, о которых говорил Райли?»

Джули небрежно повернула голову, огляделась и снова повернулась ко мне. «Я видела их», - сказала она.

"На что они похожи?"

«Им за двадцать, может быть, за тридцать. Одному около пяти десяти, другому чуть выше. Мускулистые люди. Они стоят в конце бара возле двери и смотрят в эту сторону. Они вызывают у меня дрожь. Очень плохие флюиды, если вы понимаете, о чем я! "

Рейли вернулся и снова скользнул в будку. Он тихо сказал: «Об этом позаботились, Ник. Как только действие начнется, убирайтесь отсюда к черту».

Он передал мне небольшую картонную коробку. «Тридцать восьмероки», - сказал он. «Услуга от моего друга».

Бармен подошел к группе из трех мужчин, разговаривавших в центре бара. Они были похожи на постоянных клиентов. Рабочие рубашки и рабочие ботинки на шнуровке. Он коротко с ними поговорил. Они быстро посмотрели на двух новичков и кивнули. Бармен ушел.

Я положил патроны в карман вместе с револьвером 38-го калибра. Его некуда было загружать.

«Передай ему мою благодарность, Джон».

«Просто купи мне еще одну бутылку», - кисло сказал Рейли. Он осторожно прикоснулся к своей рассеченной щеке. "Сколько ты мне теперь должен?" В этом была особенность Райли. Он всегда говорил о покупке бутылки, но никогда не пил ничего крепче пива.

У меня не было возможности ответить. На полпути к стойке один из троих пьющих - невысокий, квадратный мужчина средних лет - отодвинул свой пивной стакан и яростно зашагал к двум мужчинам в конце бара.

"Что ты сказал об этом месте?" - потребовал он громким голосом. «Если тебе здесь не нравится, убирайся к черту!»

Двое мужчин выпрямились. Один удивленно сказал: «О чем ты, черт возьми, говоришь?»

«Я слышал вас! Вы приходите в такое место и говорите об этом! Если это вам не подходит, убирайтесь к черту!»

«Послушайте, - умиротворенно сказал другой, - что бы мы ни говорили, это было не то».

"Ты называешь меня лжецом?"

"Ради всего святого…"

Я услышал грохот пивной бутылки, разбитой о стойку, и внезапный крик: «Дак, Чарли!»

Рейли наклонился вперед. "Теперь, Ник! Быстро в путь!"

Мы с Джули выбрались из будки и побежали на кухню. Позади нас раздался грохот переворачиваемого стола и новые крики. Когда мы прошли через распашную дверь на кухню, я быстро оглянулся. К невысокому мужчине средних лет присоединились двое его пьяных друзей. Эти трое и двое у меня на хвосте наносили удары друг другу.

Кто-то крикнул: «Они уходят, Чарли!»

Чарли попытался вырваться из боя. Он добрался до конца бара. Бармен ударил его обрезанным бильярдным кием, и он упал.

Затем за нами захлопнулась распашная дверь, и мы с Джули помчались через кухню. Дверь в глубине запотевшей комнаты, облицованной белой плиткой, открывалась в коридор, едва освещенный лампочкой в ​​двадцать пять ватт, голой висящей на конце черного электрического кабеля. Мы взбежали по лестнице на первую площадку. Слева от нас, в дальнем конце коридора, я увидел покрытое грязью окно. Мы побежали к нему. Как и все остальное здание, окно было покороблено и грязно. Джули безуспешно толкала раму.

"Отойди!"

Я поднял правую ногу и выбил стекло. Еще два удара ударили осколки, все еще оставшиеся в деревянных конструкциях.

Джули вылезла. Я последовал за ней. Пожарная лестница была ржавой и покрытой копотью. Внизу была аллея. Я услышал крик с конца улицы.

«Я пойду первым, - сказал я Джули. «Мы не знаем, что там наверху».

Как можно тише мы установили металлические перекладины. Крик стал громче.

Черные на черном фоне темные тени пожарной лестницы растворялись в почерневших от сажи кирпичах здания. Пока мы были на нем, снизу нас не было видно.

Через три этажа дверь кухни распахнулась. Один из мужчин, зашедших в бар вслед за нами, выбежал в переулок. В лучах света из открытой двери я ясно видел его, когда он смотрел в обе стороны.