Глухо стукнула брошенная аркебуза, раздался шлепоток босых ступней по паркету, заклацали отбрасываемые запоры.
– Мистер Том! – кричал взъерошенный, в белом нижнем белье, смутно знакомый мне человек. – Вы когда прибыли? Что, «Дукат» здесь? А где все? А вы не узнаёте меня? Я Носатый!
– Эвелин дома? – пьяно улыбаясь, спросил я, крепко хлопая его по плечу.
– Все наши – на третьем этаже! – крикнул уже в спину мне Носатый.
В пару прыжков преодолевая пролёты лестницы, я взлетел на третий этаж и быстрыми шагами пошёл, почти побежал к нашей с Эвелин спальне – в самый конец коридора, мимо прочих дверей. (Во дворе грохнул выстрел.) Вдруг за одной из этих дверей послышался крик:
– Томас!
Этот голос я не спутаю ни с чьим другим.
– Эвелин! – резко остановившись, негромко простонал я, и прикоснулся одеревеневшими пальцами к ручке двери.
А дверь уже раскрывалась, и жена моя, родная, прекрасная, милая, в утреннем халате, с несобранными волосами, с глазами, быстро напитывающимися влагой обняла меня, тесно прижавшись к моей пыльной дорожной одежде. Прикрыв дверь (а там, в коридорах, и во всём доме поднимался и рос шум возгласов и шагов), мы стояли, покачиваясь, стиснув друг друга, вытирая друг другу слёзы и, время от времени отстраняясь, вглядывались в лица. Эвелин дрожащими пальцами пыталась то прибрать волосы, то расстегнуть пряжку моей нагрудной портупеи, то прикасалась к моему лицу.
– Надо идти, – наконец сказала она. – Там, наверное, весь дом собрался. Нас ждут…
– А почему ты не в нашей спальне? – спросил я.
– Нашу спальню я отдала Луису и Анне-Луизе. У них ребёнок родился.
– Они у нас живут? – изумлённо-радостно спрашивал я, но Эвелин уже тянула меня из комнаты в коридор и дальше, вниз, на второй этаж, в обеденную залу.
Войдя, я был оглушён хором радостных криков. Натянувший штаны и сапоги Носатый выстрелил из аркебузы в потолок – холостым зарядом. Да, Луис и Анна-Луиза были здесь (лица у обоих сияли), и Генри смущённо топтался, поправляя на носу круглые, в железной оправе очки. Давид, поникший и постаревший, в таких же, как у Генри очках, взволнованно бормотал, что он по воскресеньям всегда остаётся у Локков, а сегодня именно ведь воскресенье. (Он смотрел на меня с мольбой и надеждой, и я, в ответ на его немой вопрос, сквозь гул приветствий крикнул: «Я привёз их!») Мистер Бигль, в белых перчатках, согнувшись, стоял, опираясь на палку, и рядом топталась растерянная миссис Бигль. Алис, похорошевшая, взрослая, подпрыгивала, взмахивая рыжими волосами и била в ладоши. Я всех обнял, со всеми поцеловался, дал себя повертеть-рассмотреть. А потом, оглядывая поверх голов залу, громко спросил:
– А где Бэнсон?
И вдруг пала неожиданная тишина. Сердце моё привычно, как бы само по себе, приготовилось к неприятностям.
– Значит, вы с ним не встретились? – упавшим голосом спросила Алис.
– Мы разве должны были встретиться? – я обвёл всех недоумевающим взглядом.
– Когда ты прислал письмо, Томас, – грустно сказала Эвелин, – Бэнсон отправился тебя выручать.
– Куда?!
– В Багдад.
На ходу отстёгивая портупею, я подошёл к стоящей у стены оттоманке и сел.
– Разве я писал, что мне нужна помощь? – спросил я вслух самого себя. – Напротив, там было написано, что мы скоро увидимся.
– Бэнсон рассудил иначе, – сказала Эвелин. – И его можно понять. Как ты думаешь, смог бы он спокойно сидеть в этом доме и ждать – как у тебя всё разрешится? А если бы и сидел, то какими глазами он смотрел бы сейчас на тебя? Бэнсон отправился тебя выручать. В одиночку.
– Томас, – дрожащим голосом спросила Алис, – а там, в этом Багдаде – очень опасно?
– Даю тебе слово, – я прижал руку к груди, – что не опасно. И в Багдаде, и в Басре есть английские фактории. Там он узнает, что я спасся, и что «Дукат» ушёл в Англию. И повернёт домой. Думаю, что он уже на пути сюда. Алис! Бэнсон сильный, удачливый и бесстрашный. Он обязательно скоро вернётся. – И не удержался, прибавил с досадой: – Я же написал, что всё хорошо! Что скоро увидимся!
Тут выступил вперёд мой добрый старый Давид.
– Скажи, Том, – глубоко вздохнув, спросил он, – правильно ли я понял…
– Правильно, дорогой мой учитель. Правильно. Поспеши-ка домой, – Эдд и Корвин, бьюсь об заклад, сейчас настёгивают лошадей и будут там с минуты на минуту.
– А я побегу вниз, на кухню – всплеснула руками толстенькая и ничуть не постаревшая миссис Бигль. – О-ой, сколько народа сегодня кормить придётся!..
Минутная тягостная пауза проходила, и все снова начали радостно переговариваться.