— Если ты такими же глазами смотришь на Джея, когда уговариваешь его, то я понимаю, почему ты с такой уверенностью утверждаешь, что приедешь, — покачала головой Таша, пряча улыбку. — Я впечатлилась, даже находясь на таком расстоянии от тебя, и теперь мне кажется, что я просто из самодурства обижаю несчастную беременную девушку. Прекращайте там уже спорить, и передай оборотню, что у тебя в Делоре будет лучшая защита, какая только возможна — я лично попрошу об этом Рика. Но о своем обещании быть послушной девочкой тоже не забывай. И, если уж на то пошло… Приезжай побыстрей. Я очень по тебе соскучилась.
— Я тоже, Таш… Я тоже…
Таша отложила кристалл и взглянула на часы. Обеденный перерыв закончится через семь минут. Она надеялась, что во второй половине дня Рик все же появится: его еще с утра, не успел он даже раздеться, вызвали в мэрию. Как и нескольких других начальников: город готовился достойно проводить невесту принца, приурочив к этому столь желанному для городских служб событию еще одно торжество — в небо должны были подняться воздушные корабли, новый и все еще кажущийся сказкой вид транспорта. Дирижабль должен был стать новым словом в пассажирских и грузовых перевозках, и под конец затянувшегося визита королевская семья планировала поразить гостей достижениями магии и науки. Ее высочество Кроннет должна была стать первым пассажиром, ступившим на палубу этого корабля. Почетное звание. Поэтому беспрецедентное по своему замыслу действо должно быть организовано на самом высоком уровне. Это касалось, в том числе, и обеспечения безопасности. Словно предпринятых до этого мер городу показалось мало. Поэтому Деррик с самого утра пропадал на высокой планерке и…
Бледный от ярости капитан Ирлин влетел в кабинет, мельком скользнув взглядом по помощнице, и, не раздеваясь, закрылся в своем 'аквариуме'. Дверь между ними практически всегда оставалась открытой, если только Рику не приходилось беседовать с инаром Милленом, и такое поведение сильно обеспокоило девушку. Капитан метался по небольшому пятачку свободного пространства, швыряя куда попало верхнюю одежду. Когда в угол полетел китель, Таша, беспомощно следившая за капитаном взглядом, поняла, что нужно вмешаться. Она не представляла, что могло довести Рика до такого состояния, чьи слова или поступки способны вызвать в нем такой отклик, но оставлять его наедине с разрушительными эмоциями не хотела. Отодвинув от себя кристалл — не хватало еще, чтобы с ней попытались связаться не вовремя! — сделала шаг к стеклянной перегородке, но тут в кабинет заглянул Хитэр и, опасливо покосившись на замершего у окна капитана Ирлина, поманил Ташу к себе. Поколебавшись, та отрицательно покачала головой.
— Таша! — зашипел младший помощник, строго глядя на девушку. — Даже не вздумай сейчас туда заходить! Управлению непросто будет пережить потерю видящей! Иди лучше сюда!
— Я не могу его оставить таким… — попыталась было возмутиться Таша, но инар Адваленхет быстро замотал головой:
— Поверь, не стоит сейчас к нему приближаться. Подожди хотя бы минут десять, пусть придет в себя.
С сомнением покосившись на закрытый от нее сейчас аквариум — Рик в этот момент со злостью впечатал кулак в стену рядом с окном, — Таша все же подошла к Хитэру.
— Что довело его до такого состояния?
— Инар Миллен заходил, — Хитэр брезгливо поморщился: от этого оборотня в Управлении тошнило всех, и даже возвращение альфы не сильно повлияло на официального представителя стаи. — Даже не дал капитану Ирлину пройти в кабинет — затеял новый скандал прямо у подножия лестницы. Грозился какими-то наказаниями, проверками, пообещал капитану, что лишит его должности… А когда капитан в очередной раз отказался выделять охрану каждой девушке, сказав, что здесь работают стражи, а не телохранители, хвостатый разошелся не на шутку… Представляешь, при всем собравшемся народе заявил, что ничего другого он от альвийского выродка и бастарда не ожидал, что такому, как наш капитан, никогда не понять ценности семьи и чувства потери спутницы.
— До драки не дошло? — холодея, шепотом уточнила Таша.
— Этот идиот на нее явно нарывался. Но капитан только побледнел, сжал кулаки и молча поднялся по лестнице, а парни быстро вытолкали оборотня из Управления. Думаю, теперь-то ему ход сюда будет заказан.
Звезды небесные, Рик… В том ворохе сплетен, что доводилось слышать Таше, было многое… Что-то даже было похоже на правду, в основном же — жуткие вымыслы. Но обвинения, которыми посмел бросаться Лайс Миллен… Это не вписывалось ни в какие рамки. Таша знала, что в семье Де'Ирлин в отношениях с младшим сыном все не так гладко, возможно, с этим был связан какой-то неприятный инцидент в прошлом помимо ситуации с матерью Селии, но с расспросами не лезла и в чужое прошлое заглянуть не пыталась. Не имел такого права и Лайс Миллен, неважно, насколько его слова были правдивы. И невозможно было представить, что чувствует сейчас Рик, которому угрожали и которого пытались унизить на глазах его служащих.
— Спасибо, что сказал, Хитэр, — бесцветно поблагодарила Таша, переживая за Деррика. — И спасибо за заботу обо мне, но, поверь, я справлюсь с собственным начальником. Я бы попросила только об одном: чтобы об этом не сильно распространялись, особенно при капитане Ирлине.
— Войдешь в клетку к зверю? — поразился младший помощник.
— Окажу дружескую поддержку капитану, — поправила видящая, открывая дверь. Хитэр хотел сказать еще что-то, но Таша его уже не слушала. Сердце сжималось от боли за Рика. От обиды за него. Как смел этот драный оборотень так себя вести! — Деррик?
Девушка осторожно поскреблась в стеклянную дверь, предупреждая, что собирается войти. Все так же стоящий у окна капитан Ирлин никак не прореагировал на тихие шаги за спиной. Лишь только когда Таша осторожно прикоснулась к его локтю, оторвался от серого пейзажа за окном.
— А вы смелая девушка, инари Ллоривель, — с едкой горечью усмехнулся он. — Не побоялись войти в клетку к зверю.
Надо же, Хитэр сказал то же самое… Наверное, проработай она с Риком чуть дольше — и не находись к нему так близко, тоже бы не стала соваться к разъяренному начальнику. Но видящая знала и другие его стороны, он был для Таши куда больше, чем просто блондинистый гад, затащивший ее в Управление — и она не могла оставаться в стороне, когда ему сделали больно.
— Зверь в Управлении был только один, — тихо ответила она, — и боевики его уже давно вышвырнули.
— Жаль, не носом об асфальт, — хмыкнул Рик, и Таша видела, что злость и старая обида, боль от вскрытой, плохо зажившей раны и гнев на посмевшего это сделать отступают, возвращая ей привычного Деррика. Он притянул девушку к себе, поставив перед окном и прижавшись щекой к рыжим волосам, скромно убранным в хвостик. — А то сует его, куда не следует…
— Он действительно попытался задеть тебя твоим прошлым? — Таша хотела повернуться, чтобы заглянуть Рику в глаза, но тот недовольно рыкнул и вернул ее в прежнее положение. С показным смирением и преувеличенно укоризненным вздохом видящая подчинилась, устроив ладони на обнимающих ее руках.
— Не поленился ведь, докопался до старой истории… — Руки сжались чуть сильнее, выдавая эмоции Рика. — И ладно бы я был политической фигурой, где такие трюки — неотъемлемая часть игр. Мне, простому капитану — и вдруг столько внимания…
— Так уж и простому, — фыркнула девушка. — Во-первых, первого ранга. Во-вторых, ты все-таки довольно значимая для Делоры фигура. И, в-третьих, Миллен тебя боится, если полез в прошлое искать грязное белье, чтобы с повизгиванием радостной помойной шавки вытащить его наружу.