Выбрать главу

Погода успела поменяться, с моря дул свежий морозный ветер. Облака разошлись, явили бледное голубое небо. Косые солнечные лучи заливали площадь. Отражались в окнах, сосульках и сугробах. Слышались чириканье воробьев, крики чаек. Народу стало намного больше. Оживился базар. Грузчики волокли телеги, носили мешки и ящики. Мимо прошел наряд стражи, тройка броско одетых иноземцев…

Хорек заволновался. Понюхал воздух, чихнул и зашипел. Перебежал на другое плечо. Воинственно оскалился, стал смотреть на прохожих как на добычу. Парень нашел взглядом храм Алара. Небольшое каменное здание. Серое и мрачное, лишенное украшений. Только круглый купол и символ солнца на воротах давали понять: перед ним именно обиталище бога, а не какой-нибудь склад. Удивительно, но обыватели старались обходить храм по широкой дуге. От стен веяло стужей. Вроде бы бог солнечного света, жизни… Но люди испытывали страх. Слишком сильны были опасения попасть на костер, оказаться сожженными во имя торжества Алара.

Посещать молельню не хотелось в принципе. И дело не в смутной тревоге. Парень знал: за ним гонятся. Он и так засветился в трактире. Хозяин расскажет карателям, на какой корабль сел молодой послушник. Служитель — еще большая опасность. Впрочем, хочешь не хочешь, а идти надо: скоро наступит полдень…

Птиц поправил накидку, сдвинул тубус на ремне, надвинул капюшон. Несмотря на протесты, заставил хорька спрятаться в мешке и завязал горловину. Придал лицу скорбно-духовное выражение, свернул к воротам храма. Ржавые петли натужно скрипнули. Из щели потянуло затхлым горячим воздухом, напоенным запахами пыли и гари. Послушник протиснулся внутрь, осторожно притворил створку и осмотрелся.

Изнутри молельня выглядела так же уныло и серо, как и снаружи. Длинное темное помещение, похожее на солдатскую казарму. Пол в густой сетке извилистых трещин. Голую каменную кладку стен кое-где прикрывали линялые драпировки и деревянные щиты с изображением солнца. Пяток чадящих факелов разгоняли тьму. Вдалеке желтое пятно — возвышение алтаря со множеством свечей и курильниц. Посередине небольшая статуя Алара. Неизвестный скульптор изобразил бога мощным мужчиной в старинных доспехах, с коротким мечом в правой руке. Лицо грубоватое, яростное. Вокруг головы множество иголок, символизирующих солнечные лучи…

Оглядевшись, послушник мягко переступил с ноги на ногу. Гулкая тишина и резкие запахи настраивали на тревожный лад. Сразу чувствовалось — здесь живет истинный аскет. Пренебрежение к красоте, показухе… Птиц усилием воли заставил себя опустить голову, медленно двинулся к алтарю. Подошел, преклонил колени и осенил себя солнечным знамением.

— Господи, прошу благословить и дать силы в борьбе с Тьмой! — жарко шепнул послушник.

Послышались резкий скрип, шаркающие шаги. Из бокового прохода вышел высокий пожилой мужчина в белом балахоне. Встал рядом с парнем, осенил себя знамением и тоже прочел молитву. Птиц невольно поежился. Создалось впечатление, будто десятки холодных червяков поползли по коже. Но ощущение быстро прошло. Парень плавно встал с коленей, низко поклонился.

Служитель сразу не понравился Птицу. Очень худой, длинный, как шест. Даже сквозь плотную шерстяную ткань балахона просматривались острые кости. Лицо узкое и неприятное. Иссушенное, как у мумии, бледное. Чересчур удлиненная нижняя челюсть придавала сходство с конем. Темные волосы ниспадали неопрятными космами на узкий морщинистый лоб. Нос острый, как у аиста, с ярко выраженными крыльями. Ноздри заметно раздувались. Глаза бледные, водянистые. В глубине зрачков — безумное темное пламя…

— Приветствую, сын мой, — произнес маг, молитвенно сложив руки. Голос вполне соответствовал внешности. Скрипучий, немного визгливый. Как металлом по стеклу. Но для проповедника — лучше не бывает. Услышат и на огромной площади, сплошь заполненной народом. — Что привело тебя в обитель бога?..

— Приветствую, отец… — прошептал послушник. Запнулся, приподнял бровь.

— Отец Бьярни Торвальдсон, — скромно ответил чародей. — Несу свет Алара в заблудшие души жителей Порт-Дола. А как именовать тебя?

— Птиц Ирн, — произнес парень. Сделал ритуальный жест подчинения младшего старшему. — Адепт девятой ступени, припадающий к чаше мудрости Светозарного, Господа нашего…

— Воистину, — подхватил служитель. — Чудодейственна Сила Алара! И я рад узреть, что воинство Света пополняется за счет молодых дерзких умов!..

Откуда-то налетел сквозняк. Продул теплую накидку, рубаху, ущипнул кожу. Язычки пламени дернулись, тени заметались сильнее. Маг мягко отступил, прошелся вокруг парня. На лице проступило смешанное выражение: настороженное любопытство, подозрительность, нарочитая любезность. Птиц заставил себя стоять смирно. Девятая ступень ученичества в светлых Орденах практически ничего не значит. Лишь с пятой у послушника появляются кое-какие права, уровень знаний и силы соответствует настоящему чародею.