— Все. Вам пора идти, мистер Висенти!
— Антонио. Зовите меня Антонио.
— Как трогательно! — с издевкой произнесла девушка.
— Не стоит бросать в меня свои ядовитые стрелы, Алисия. Мы ведь теперь одна команда. Не так ли?
— Если вы думаете, что это поможет вам лучше узнать свою дочь, то я согласна, но…
— Но?
— Но это не дает вам никаких прав на меня…
— Прав? Каких прав? — Антонио удивленно приподнял брови.
Алисия и сама не знала, каких. Точнее, она знала, но не могла подобрать нужных слов, чтобы объяснить всю ту гамму чувств, которые вызывал в ней этот безумно привлекательный испанец.
— Вам действительно пора идти, — нетерпеливо повторила она. — Мне завтра рано вставать на работу.
Антонио посмотрел на часы и усмехнулся. Ему вовсе не хотелось уходить и лишать себя общества этой молодой особы, к которой его вдруг стало так неумолимо тянуть.
— Еще всего лишь четверть девятого. Ни один школьный учитель, даже с чересчур развитым чувством долга, не назвал бы это время поздним. Кстати, как насчет того, чтобы поужинать?
— Поужинать?! — Алисия была поражена его беспредельной наглостью.
— Послушайте, остыньте немного. Меня интересует все, что касается Хелен. Я ведь почти ничего о ней не знаю. — Антонио быстро нашел предлог, чтобы задержаться.
— Что же именно вы хотели бы узнать? — отстраненно спросила Алисия.
— А как вы думаете? — внезапно лицо Антонио исказил гнев.
Он подошел к Алисии и прижал ее к стене.
— Ну же, включите свое воображение. Представьте себя на секунду на моем месте. Что бы вам хотелось узнать, если бы вы вдруг узнали, что у вас есть дочь?
Алисии стало трудно дышать. Его лицо было настолько близко к ее лицу, что малейшее движение неминуемо привело бы к соприкосновению. А этого она никак не могла допустить, так как плохо контролировала себя. Этот мужчина буквально сводил ее с ума.
— Ну, хорошо, — пробормотала Алисия, пытаясь освободиться из его тисков. — Я приготовлю ужин, и вы сможете задать мне интересующие вас вопросы.
Но Антонио даже не пошевелился. И ей ничего не оставалось, как вежливо объяснить, что, пока он будет загораживать путь к плите, приготовление ужина будет весьма затруднено. И тут мистер Висенти поддался внезапному порыву и снял с нее очки. Без очков Алисия почувствовала себя очень незащищенной.
— Что вы д-делаете? — спросила она, запинаясь.
Антонио не мог объяснить своего поступка. Ему просто хотелось увидеть ее без очков.
У Алисии были светло-серые глаза с длинными густыми ресницами. Он не мог отвести от нее взгляда. Девушка резко повернулась и, выхватив у него очки, водрузила их на прежнее место.
— Когда она пошла в школу? — хрипло спросил Антонио. Он не мог избавиться от навязчивого желания поцеловать свою пленницу, однако напомнил себе, что его всегда оставляли равнодушным женщины подобного типа. И все же эта мысль не принесла ему желаемого облегчения. — Ей нравится учиться? У нее есть друзья?
Алисия вырвалась наконец, глубоко вздохнула и принялась отвечать на его вопросы, одновременно нарезая грибы и лук в сковородку. Она хотела приготовить легкий ужин, который занял бы по времени не больше часа, тогда у Антонио не останется повода задерживаться еще на какое-то время. Его присутствие будоражило ее, и чем раньше он уйдет, тем лучше…
— Была ли она счастлива, живя в этом доме с Кэтрин и вашим братом? — спросил он, разливая вино по бокалам. — Она когда-нибудь спрашивала обо мне?
— Я не знаю, поскольку жила отдельно от них.
— Полагаю, вы даже не задавались этим вопросом, — ядовито вставил Антонио. — Вы все очень хорошо устроились, вычеркнув меня из своей жизни.
— Мы ведь это уже обсудили, — устало напомнила Алисия.
— Я хочу услышать еще раз.
— Кэтрин чувствовала себя между двух огней. — Она подперла руками подбородок. — Вы думаете о жене, как о беспринципной женщине. Но она боялась, что, узнав о ее беременности, о родившемся ребенке, вы силой отберете у нее дочь. Она говорила, что вы страстно хотели иметь семью и что ни за что не позволите ей воспитывать малышку вместе с другим мужчиной. Эндрю очень ее любил и поэтому во всем с ней соглашался. Я знаю, вам неприятно это слышать, но вы сами спросили.
— Она настолько меня опасалась? — Казалось, Антонио был искренне удивлен.
Алисия колебалась: сказать ему правду или нет.
— Отвечайте же! — приказал он.