- Они все- же подыграли ему…
- Нет, господин. Испытание он прошел с легкостью- но честно. Опять мы многое не знали о нем, господин.
- Откуда такая уверенность?
- Тин- крепкая семья, патриарх. Даже в чужом роду Тин не забывают родственников.
- Ясно. Главное, чтобы твои обожаемые Тин про наш род другим болтать не начали.
- Так вот, одна из дочерей патриарха Рахим- воин, командир боевой звезды…
- Знаю. Позор и недоразумение! Женщина, командующая мужчинами!
- Недоразумение устранено. Она усомнилась в результатах испытания и бросила полукровке вызов.
- Но если он убил одну из его дочерей- о каком браке вообще идет речь?!
- Не убил. В поединке сломал оба ее хисса- теперь она обычная женщина, а путь в воины для женщин Рахим после такого позора закрыт навсегда.
- Ну, хоть здесь хорошо. Ладно. А наш претендент…
- Теперь бесполезен. Брачный договор заключен по законам оркхай- у них узаконено многоженство, но каждая законная жена…
- Должна иметь данхан!
- Да, господин.
- И?
- Брачный договор не был разорван. Да даже и был бы разорван - она родила орчонка в браке. Арей в любом случае сын законный. Ублюдок- это наш Эрдор Ти Хоран…
- Но полукровка об этом не знает!
- Я не уверен, что разумный, провернувший такую комбинацию, о чем-то, настолько важном, вдруг и не знает.
- Ладно! Договорись о моем официальном визите в род Рахим. Ты посетишь Альвари. Нужно донести до них, что принесет нам передел власти сейчас. Уговорить, пойти на некоторые уступки. Пусть даже серьезные. Но не допустить! Нельзя допустить! Срочно! И еще- надо бы поблагодарить оркхай, любезно сохранивших наследство его матери. Горячо поблагодарить.
Оро понимающе улыбнулся:
-Я найду этого мусорщика и отправлю к нему десяток…
-Отправь два десятка. Или полусотню. Эти звери быстро сбиваются в стаи- а в стае даже такие, как они – опасны.
-Тогда полусотню, господин. Драконидов- они крепкие бойцы и не дорого берут за кровь. Уничтожить любой ценой, господин?
-Что? Да нет, того не стоит- получиться- пусть тихо вырежут- а шум поднимать из-за этих грязных свихх… Того не стоит.
-Получиться, господин. Непременно получиться.
-Ладно! Полукровка обогнал нас на этом круге - хорошо! Не будем и мы терять время- и еще посмотрим, чьи однороги покрепче и кто возьмет главный приз по окончании всего забега. А кто сорвется и свернет себе шею.
Глава 11. Таверна Пьяный однорог.
Столичные таверны бросаются в глаза показной роскошью- вычурной отделкой, редкими породами камня, огромными витражными окнами, сверкающими драгоценным цветным стеклом, изящной резной мебелью, уникальными блюдами. В столичную таверну не вхож всякий сброд. Да что говорить, даже истинного эльфар могут завернуть, если он неопрятно одет, пьян или просто недостойно себя держит. А уж к заезжим требования куда как строже. Но это в центре.
На окраинах отношение к посетителям попроще. И подвыпивший здесь- гость самый желанный. Ибо пьяные щедры. И от заезжих никто не шарахается –золото в лапах драконидов, гномов или оркхай такое же, как и в кошелях истинных эльфар. А потому душа хозяина таверны Пьяный однорог при взгляде на толпу здоровенных оркхай буквально разрывалась от противоречивых чувств- жадность его пела от счастья, поскольку и пили и ели оркхай много и жадно - истинные звери. Да какое там ели- пожирали пищу, словно лесной пожар валежник. Вайн, кружка за кружкой- и как в сухую землю. Платили хорошо. Золотом зря не разбрасывались- но и медяшек не считали. Вполне щедро. Подавальщицы раскраснелись и сами упиралисьвыдающимися частями в загребущие лапы хохочущих громил. Частенько в передник затейницы тишком опускалась серебрушка – хозяин отводил взгляд- их заработок. Жадности тоже нужна мера- отнимешь законное и сам будешь обносить клиентов, потираясь о них своими жирными телесами. И, уж явно, те не будут ни довольны, ни щедры. Толстяк хохотнул,доставая очередные кувшины с недорогим, но вполне приличным вайном. Таверна была полнехонька- даже чуть тесновато. Хорошо!
Но никак не отпускало беспокойство. Оркхай собирались здесь уже второй день. В первый день их собралось не больше десятка- а сегодня уже как есть полусотня. Всех остальных вымело- да и то- кому надо сидеть рядом с бешеными оркхай- эти легко голову снесут за косой взгляд или дурное слово. И ни высокородные ни ночные братья им не указ. Одно слово- бешеные. Даже воровская гильдия с ними не вяжется- оркхай всегда друг за дружку горой, а уж бьются- так до смерти. Да. Все прибывают и прибывают. Словно по городу пошла весть. А если они собираются- то для чего? И не случится ли это «чего» прямо в таверне? И останется ли после этого «чего» сама таверна? А делать что? Выгнать? А как? Полсотни выпивших здоровенных оркхай… Ладно, если уж ничего с ними нельзя сделать- надо хоть заработать на них побольше:
-Гура, Лила! Какой Темной у господ кувшины пустые и на столах одни объедки?! А ну шевелитесь, лентяйки! Лакха подошла, господин- подавать?
По кивку старшего оркхай двое работников еле втащили здоровенное блюдо с целиком запеченной в печи лакхой, набитой клубнями лухоса. От убойного мясного духа во рту разом стало жирно и солоно. Тяжелый стол из мореных плах недовольно скрипнул, принимая тяжкую ношу. Оркхайодобрительно заревели- старший короткими скупыми движениями развалил парящую и истекающую соком тушу, оделив каждого добрым куском- лакха была вовсе не маленькая- но и их полсотни жадных ртов.
-Долго ли ждать, Гор? Сладко выпить и вволю побаловать брюхо нежным мясом я не прочь. Но считай второй день только и пьянствуем.
-Вождь сказал -ждать - старший методично рвал сочное мясо, запивая внушительные куски добрым глоткомтемного вайна:
-Я понимаю, Хаир, тебе сидеть на одном месте скучно. Но мы должны дождаться… Дверь распахнулась с грохотом. В таверну шелестящим потоком вливались здоровенные дракониды. Именно вливались- оркхай ввалились бы, выворачивая косяки, круша мебель и снося все вокруг. Эти же проклятые ящеры были бесшумны и текучи, словно вода.
-Вот и дождались!- в голосеоркхай было мрачное удовлетворение. Сразу ящерицы не кинулись- а теперь было, пожалуй, было уже и поздно.Побитые жизнью воины -урукхай- а иных тут не было- привычно сбили коробочку. В помещении не самой большой таверны стало, в буквальном смысле, не развернуться. В тесноте длинные топоры оркхай и короткие копья драконидов были одинаково бесполезны.
-Фыйтем на фоссстух, орххай?- прошипел массивный драконид с ярко-красной лентой, повязанной вместо пояса.
-Полусотник- машинально отметил Гор Дан, подтверждая предложение легким кивком к неимоверной радостихозяина таверны. Широкий хозяйственный двор, словно по заказу, был почти пуст. Привозившие продукты деревенские телеги уже благополучно отбыли, а всю доставленную провизию сразу растолкали по клетям, погребам и сараям. Две полусотни стояли на просторном, утрамбованном до состояния камня, дворе вполне вольготно.
-Благодарствую, Первая Мать, что в великих своих свершениях снизошла к просьбам ничтожного и недостойного… - пузатый хозяин выглядывал в самый краешек окна на две полусотни, изготовившиеся к бою на его дворе. На дворе! Не в таверне- на дворе! Милостива ты, Первая Мать! Что они там разнесут- сараи? Да и Темная с ними! Ха, сараи поправить – великое дело! А вот после хорошей драки набегут любопытные, ой набегут. Дай, Великая Мать, дикарям -оркхай воинской удачи! Все же они, как-никак, были постояльцами щедрыми и почти спокойными. Считай свои.Хозяин цепко впился взглядом в стоящие фигуры- хорошая история стоит денег, а значит нельзя ничего пропустить.
-Чего надо, ящерица?- Гор Дан круговым движением размял плечи и демонстративно сплюнул противнику под ноги. С удовлетворением заметил, как драконид несколько раз подряд моргнул –значит злится, хорошо.
-Ты помешшал уффажаемому элффар.Ты умрешшь…
-И кому это я так помешал, ящерица?- драконид вновь дернулся и прошипел:
-Имя наняффшшего не расклашшаеттся.