Выбрать главу

та, а также протоками и рукавами обеих рек. Наиболее

крупными были канал аль-Фадля и канал Джаафара.

Добротные дома горожан утопали в садах и парках. Сво¬

бодное коренное население жило в достатке. Предвкушая

надежные заработки, прибыль и подарки, в город Мира

стекались арабы, хазары, курды, армяне, каймаки, ми-

дийцы, византийцы, грузины, жители Индии, Китая,

Эфиопии и других стран азиатского и черного континен¬

тов, люди различных вероисповеданий, сект и религиозных

общин, ремесленники, водоносы, купцы, кожевники, ба¬

рышники, воры, работорговцы, золотых дел мастера, поэты,

музыканты, ученые, певцы, рассказчики хадисов. Были

среди них свободные люди, вольноотпущенники, рабы

мужского и женского пола. Жизнь в столице халифата

бурлила; здесь продавали, покупали, обманывали, строили

козни, затевали интриги, льстили власть и деньги имущим,

а те, не жалея легко достававшихся богатств, разбрасы¬

вали дары, оцениваемые в сотни, а то и во многие тысячи

дирхемов. И не было в том ничего удивительного: потоки

золота и серебра не переставали течь в государственную

казну и карманы знатных багдадцев. Простому люду до¬

ставалась лишь крохотная часть богатейшего улова воен¬

ных трофеев и налогов, но и этого было достаточно для

удовлетворения насущных потребностей населения.

Глава III

АБУЛЬ АТАХИЯ

Абуль Атахия родился в маленьком селении на севере

страны и юные годы прожил в крайней бедности. С дет¬

ства пришлось ему зарабатывать себе на пропитание. Он

промышлял гончарным ремеслом, укладывал готовые кув¬

шины в плетеную корзину и на собственных плечах отно¬

сил их на рынок в Куфу. Но душа мальчика тянулась

к поэзии. Даже перемешивая глину, он подбирал рифмы

и складывал строки. Сколько детских, еще несовершен¬

ных касыд прослушали бесчувственные кувшины!

Однажды Абуль Атахия продал гончарный станок,

сбыл последнюю партию залежавшегося товара и отпра¬

вился в Багдад искать счастья.

В те далёкие годы поэты были в большом фаворе.

Неиссякаемая кормушка эмира правоверных была для них

широко раскрыта. Перед халифским дворцом нередко про¬

водились поэтические турниры, на которых любой участ¬

ник мог воспеть красавицу, прославить в стихах прави¬

теля, поведать о своих чувствах и переживаниях.

Когда очередное состязание близилось к концу, пред

светлыми очами эмира правоверных аль-Махди, ставшего

халифом после аль-Мансура, предстал никому не извест¬

ный сельский подросток. Сначала тихо, потом громче и

громче зазвучали стихи удивительной красоты и силы.

Аль-Махди был так очарован поэтическим дарованием

юного стихотворца, который превзошел маститых поэтов,

что приблизил его к себе. Гончара осыпали милостями и

подарками, стали приглашать на халифские меджлисы,

выезды, развлечения, охоту.

При преемнике аль-Махди халифе аль-Хади Абуль

Атахия возвысился еще более и настолько привязался к

новому правителю, что, когда тот неожиданно умер, дал

зарок больше никогда не писать стихов.

Эмиром правоверных стал Харун ар-Рашид. Во время

празднества, сопровождавшего церемонию его восшествия

на престол, халиф потребовал к себе прославленного поэта

и по этому торжественному случаю повелел сложить хва¬

лебную касыду.

Абуль Атахия не сочинил ни строчки. Разгневанный

эмир правоверных приказал бросить его в темницу. Поэт

был заключен в камеру размером пять на пять шибров,

где нельзя было ни сидеть, вытянув ноги, ни лежать. За¬

мурованный в каменной нише, он отказался от данного

зарока и сочинил знаменитую касыду, в которой жаловал¬

ся на свою несчастную долю. Касыда попала к придворно¬

му певцу Ибрагиму аль-Мосули, и тот, выбрав момент,

рискнул исполнить ее в присутствии халифа. Прослушав

звучные строфы и получив истинное наслаждение, Харун

ар-Рашид простил опального стихотворца и наградил его

пятьюдесятью тысячами дирхемов. С тех пор эмир право¬

верных расставался с Абуль Атахией только во время па¬

ломничества в Мекку. Поэту было установлено большое

годичное жалованье, которое сполна выплачивалось звон¬

кой монетой. Богатство его росло не по дням, а по ча¬