Выбрать главу

Фанхас подал едва уловимый знак второй рабыне. Та раскачивающейся походкой прошла мимо мужчин и остановилась вполоборота перед зеркалом, слегка изогнувшись. Пурпурное платье ее переливалось.

—      Взгляни, мой повелитель, еще на одну красотку! —проговорил работорговец. — Сусанна, подойди к нам! —позвал он ласково.— Полюбуйся, мой повелитель, ее личи¬

ком! Никак, плутовка, ты успела подмазаться?

Фаворит престолонаследника повернулся и чуть не ахнул от изумления. За какую-то минуту рабыня мускусом вывела на щеке строку, написанную по-арабски. Это казалось почти невероятным: она могла писать, лишьглядя в зеркало, где буквы отражались перевернутыми, а

строка была ровная и четкая:

АЛЬ-ФАДЛЬ ИБП АР-РАБИА

—      Великолепно! — похвалил Фадль, думая о сюрпризе, который он преподнесет первому престолонаследнику.— Чем же нас порадует последняя красавица?

Не желая упускать высокопоставленного покупателя —

неизвестно ведь, кому попадешь в руки! — третья девушка

взяла из вазы самое крупное яблоко, обмакнула палочку

для благовоний в чашу с темной пахучей жидкостью,

стоявшую рядом на низком столике, что-то написала иа

розовой шкурке и, ни слова не говоря, протянула яблоко

Фадлю. Тот прочитал вслух:

Всадники снова, склонили чалмы,

Сон напоил их из чаши дремоты,

Больше на свете не ждешь никого ты,

Ночь наступила, заснем и мы.

Фаворит престолонаследника знал стихотворение, принадлежавшее Абу Дахбалю аль-Джумахи; как ему было не понять намека, если дальше шли строки, с детства за-

еевшие в памяти:

О, если б мог я тебе подарить

Кладь дорогую моей верблюдицы,

Золото тканей к ногам положить...

Только того никогда не случится!

Если б изведать мне участь раба

Той, что умна и красива на диво,

Ей принесла б меня в дар судьба, —

Ведь от природы судьба справедлива.

—      Больше я никого не хочу смотреть! — воскликнул

Фадль.

Удачная покупка раскрывала перед ним новые возмож¬

ности в борьбе за власть. Мухаммед аль-Амин любил

оргии. Что ж, фаворит престолонаследника придаст его

оргиям еще больший блеск! Не вследствие собственной

склонности к распутству, а ради достижения политиче¬

ских целей и поддержания престижа.

—      Надеюсь, пение девушек столь же прекрасно, как

их внешность, умение писать стихи и манера держать

себя,—выходя из комнаты, сказал он семенившему следом

работорговцу.— Покупаю троих.

Глава XIV

ТОРГИ

Фанхас провел фаворита престолонаследника в гости¬

ную и, низко склонившись, вытянул вперед обе руки:

—      Садись, мой повелитель! Если на то будет твоя

воля, я покажу остальных рабынь. Но, верь мне, лучших

ты уже видел, отличил и, надеюсь, оценишь по достоинству.

Он хорошо знал, как важно похвалить выбор покупа¬

теля.

—      Приступим к торгам, любезный, я очень тороп¬

люсь,— ответил Фадль, опускаясь на подушку и не обра¬

щая внимания на услужливо пододвинутый столик с ви¬

нами и шербетами.— Сколько же ты хочешь за своих ра¬

бынь?

—      О, достойнейший из достойнейших, стоит ли нисхо¬

дить до разговоров о презренном металле? Красавицы са¬

мой судьбой предназначены высокочтимому престолона¬

следнику. Мои рабыни — его рабыни. Мы верные слуги

Мухаммеда аль-Амина, и он может, по собственному

усмотрению, платить нам или не платить.

—      Мы все его слуги и служим ему верой и правдой,—

торжественным тоном отпарировал Фадль.— Однако право

купли-продажи есть неотъемлемое право каждого свобод¬

ного человека.

—      Упаси аллах! Я и не пытаюсь отрицать то, что

утверждено шариатом! — воскликнул Фанхас,— Но до¬

стойнейший из достойнейших понимает — мне неудобно

назначать цену. Пусть ее назначит мой повелитель.

Ему лучше известно, сколько могут стоить подобные ра¬

быни.

—      Нет уж, иудей! Это твое дело. Требуй по справедли¬

вости.

—      Как я, ничтоящый, могу! Мой удел — слушать и