- Господи , какое ? - Озадаченно сдвинула брови она .
- Я обещал тебе вернуться целым и невредимым .- Улыбнулся Ричард . - А получилось ... , - он опустил глаза на раненную руку висящую на перевязи .- В последнем бою меня догнала стрела .
- Ах , Боже мой , - смахнула слезы леди Айлентина .- Самое главное - ты жив . Я быстро вылечу тебя , Ричи .
- Не сомневаюсь , милая , - кивнул Ричард обнимая ее правой рукой за плечи .- За столько лет ты уже всего меня зашила и заштопала . - Усмехнулся он .- Как Ники ?
- Вот он .- Леди Айлентина кивнула в сторону лестницы .
На нижней ступени лестницы стоял их сын в нетерпеливом ожидании , когда родители обратят на него внимание . Мальчика сдерживал за плечо наставник , сэр Берг.
Отпустив жену Ричард протянул руку к сыну .
- Иди сюда , Ники .- Мальчик рванулся к отцу . Мать отступила давая им возможность приветствовать друг друга .
После радостной встречи Ричард , жена с одной стороны , сын с другой поднимались по высокому крыльцу в главный зал приветствуемые живущими в замке.
- Я привез шестерых раненых , Айли .- Сообщил Ричард .- Пятерых мы оставили в дух наших замках . Их раны слишком тяжелы , чтобы их можно было везти , но жить они будут .
- Я сделаю все ,что смогу .- Заверила она .
Вопреки страшному обычаю добивать тяжелораненых на поле боя , отец Ричарда герцог Эдуард , прозванный Справедливым , ввел правило :- всех раненных везти в ближние к месту боя замки . Или сюда в Осборн и стараться выхаживать до последнего . Что было справедливо , как полагал герцог Эдуард , по отношению к тому , кто дал ему присягу на верность . И если уж раненный рыцарь или воин умирали , то окруженные заботой и со священником у изголовья их постели . И Ричард неотступно соблюдал это правило .
- Вы задержались в пути , может быть торжественный ужин перенесем на завтра ? - Вопросительно посмотрела на мужа леди Айлентина .
- Нельзя , Айли .- Покачал он головой . - Люди ждут . Еще не так поздно . Я с небольшим отрядом поскакал вперед , пока подъедут повозки и остальная часть отряда я успею смыть дорожную пыль и передохнуть .
Улыбаясь и кивая налево и направо герцог отвечал на радостные поклоны и приветствия . Люди действительно радовались возвращению своего строгого ,но справедливого господина .
В спальне едва только Ричард с помощью оруженосцев снял верхнюю и нижнюю туники и рубашку , леди Айлентина внимательно осмотрела его руку . Обломок стрелы действительно хорошо удалили , рана была чистая , обильно смазана бальзамом который она приготовила для раненных в дорогу и уже начала затягиваться . Промыв кожу вокруг раны крепким вином леди Айлентина смазала вокруг раны опиумной мазью , чтобы унять боль и снова наложила повязку . Пока она убирала в сундучок лекарства, Ричарду помогли снять остальную одежду и он погрузился в ароматную воду с настоями трав .
- Ох-х.- Леди Айлентина с улыбкой обернулась на блаженный вздох мужа . Закрыв глаза он откинулся на покрытый простыней бортик чана.
- Редко кто испытывает удовольствие от мытья . - Усмехнулась она .- Обычно рыцарей не заставишь мыться даже под страхом смерти .
- Я и так почти два месяца обходился без этого удовольствия.- Открыл глаза Ричард поудобнее устраивая на бортике раненную руку . - Терпеть не могу разодетых кавалеров распространяющих вокруг себя вонь немытого тела облитую духами ! - Воскликнул он .
За окном послышался стук колес повозок с раненными , наконец въехавших во двор .
Сквозь цветные стекла окна в спальне герцогиня попыталась рассмотреть , что происходит во дворе . Раненных снимали с повозок и осторожно переносили в приготовленные для них комнаты.
Оторвавшись от окна леди Айлентина подошла к чану в котором блаженствовал муж. Взяв мыло и тряпочку она хотела помочь ему вымыться .
- Нет , Айли .- Коснулся ее руки муж .- Мне помогут оруженосцы . А твой долг сейчас - это раненные.
- Их хорошо устроят и осмотрят .Я даже вызвала цирюльника из Питерборо . Но я обязательно спущусь к ним позже .- Мягко запротестовала она .
- Нет, Айли .- Забрал у нее мыло и тряпочку Ричард .- Ты их госпожа и твоя помощь им, как целительницы - твой долг . Если бы ты не умела врачевать тогда да , милая, а так иди , иди , милая, иди.- Кивнул он .
- Хорошо , - со вздохом согласилась леди Айлентина .- Только не мочи рану на руке.
- Обещаю , - серьезно кивнул Ричард.
Еще раз обведя взглядом приготовленную для мужа одежду , все ли на месте , леди Айлентина кивнула оруженосцу мужа Артуру . Он поняв ее знак открыл дверь и позвал пажа . Герцогиня жестом указала мальчику на сундучок с лекарствами и корзину с травами. и вышла в коридор . Там на резной деревянной скамье ее ждали целых три камеристки : Меган , Констанс и Элизабет .
Первыми герцогиня навестила раненых рыцарей . Их уже освободили от одежд , обтерли ромашковой водой и оставив в одних набедренных повязках ,прикрыли одеялами.
В комнате пылал камин , горели факелы и было достаточно тепло и светло. Раны обоих рыцарей оказались тяжелыми , но не смертельными . Коновал Ричарда хорошо знал свое дело и хорошо обработал раны . "В средневековых военных походах коновалы выполняли обязанности лекаря для людей , лошадей и мулов ." Осмотрев и перевязав рыцарей леди Айлентина оставила с ранеными свою камеристку Элизабет , дав ей подробные указания по поводу их лечения . И пошла к другим раненым отправив по дороге на помощь своей камеристке служанку и мальчика десяти лет .
Только взглянув на распухшую ногу первого раненного герцогиня поняла , что цирюльник из Питерборо был вызван не зря . Нога не только распухла , но уже начала чернеть . Отмеравшая плоть издавала ужасающий запах . Требовалась срочная ампутация ноги до самого колена , иначе гангрена унесет жизнь несчастного . Знаком леди Айлентина показала , чтобы нуждающегося в такой тяжелой операции воина перенесли в отдельное помещение . Процедура ампутации ужасна и хотя закаленные в боях воины видели многое , она все же решила , что им незачем слушать крики и видеть мучения раненого . Дав ему большую дозу маковой воды - "опия" , она с сожалением смотрела , как его уносят .
Осмотрев , обработав , где надо зашив , где надо смазав раны других , леди Айлентина велела позвать в комнату одну из своих двенадцати дам , двух служанок и мальчика для ухода за ранеными . Оставив нужные лекарства и объяснив , что и как необходимо делать она вышла в главный зал .
Столы уже были накрыты и все ждали только герцога и герцогиню . Ричард не задержался на долго. Вода действительно пошла ему на пользу , не только смыв с него дорожную пыль и грязь , но и освежив его .
Когда перед герцогом поставили блюдо с его любимой бараньей ногой с чесноком он довольно улыбнулся и с благодарностью посмотрел на жену. Кроличий пирог он разрезал с не меньшей благодарностью , положив сначала кусок жене , потом сыну , потом себе .Отдал он должное и треске в сливочном соусе . Когда дело дошло до знаменитых медовых слив с взбитыми белками , Ричард хитро улыбнулся жене .
- Если я правильно помню , милая ,- склонился он к ней .- То за свадебным столом я кормил тебя именно этим лакомством ?- Его орехово-карие глаза с любовью смотрели на любимую женщину .
- Хочешь снова попробовать ? - Лукаво улыбнулась она .
- Неужели ты против , жена моя ? - Поднял бровь Ричард .
- Нет , но не здесь же при всех . - Леди Айлентина обвела взглядом зал полный ужинающих .
- Именно здесь , именно сейчас , именно при всех . Я не собираюсь делать ничего непристойного.- Ричард придвинул к себе ближе чашу со сливами . - Пусть все видят и завидуют . Ты все еще возражаешь .- Он взял ложку .
- Нет , но при одном условии .- Ослепительно улыбнулась леди Айлентитна .
- Да ? И каком же ? - Ричард ловко выловил серебряной ложкой сливу из белкового облака .
- Мы будем угощать друг друга . - Промурлыкала леди Айлентина тоже беря серебряную ложку с красивой резной ручкой .
- Согласен , милая .- Еще шире улыбнулся Ричард поднося ложку со сливой к губам жены .
Оставшись в спальне одни супруги долго смотрели в глаза друг другу при свете свечей . И этот взгляд , эта молчаливая ласковая борьба орехово-карих и зеленых глаз говорили им так много и так о многом , даже без слов !