Магьер окинула его оценивающим взглядом и отстегнула с пояса свою саблю:
— Вот, надень. Все стражники вооружены.
— Я и так вооружен, — возразил Лисил.
— Но у них оружие на виду, — проворчала она.
— А… ну да. — Он пристегнул саблю к поясу. — Я покажу вам, где находится люк, но вы не сможете просто сидеть возле него и ждать, когда я появлюсь. Вдруг вас кто-нибудь заметит?
Он проскользнул на улицу, которая тянулась вдоль стены замка, и подвел своих спутников к тому месту, где улица упиралась в подножие угловой башни, смотревшей на реку.
— И вот этим-то путем предлагается удирать нобилям? — скептически осведомилась Магьер.
— Да, и у них, между прочим, будет неплохой шанс спастись. — Лисил приложил ладонь к стене, к тому месту, где — он точно знал — находится потайной вход. — Во-первых, по реке — она достаточно близко. Во-вторых, если водный путь блокирован, всегда можно через соседние здания пробраться в город. Видишь, где сейчас моя рука?
— Руку-то я вижу, — отвечала Магьер, — а вот люк…
Лисил похлопал ладонью по камням:
— Не своди глаз вот с этого места — и увидишь. А теперь отойдите и спрячьтесь вон за теми лавками на берегу. Я скоро вернусь.
Малец тут же направился к указанному Лисилом укрытию. Винн не отставала от пса ни на шаг. Магьер же схватила Лисила за руку, и оба они замолчали, борясь с беспокойством. Магьер не хотелось покидать его.
Лисил тронул ее руку кончиками пальцев:
— Поверь, я найду этот ход быстрее, чем ты успеешь даже глазом моргнуть.
Тогда Магьер разжала пальцы и, бесшумно ступая, присоединилась к Мальцу и Винн.
Лисил пробрался вдоль реки в другую сторону, обогнул замок и снова вышел в город. Там он наискосок, проулками добежал до главной улицы и уже по ней зашагал к замку, как если бы явился из самого центра Кеонска. Когда он подошел к воротам замка, четверо стражников Верени, стоявшие на посту, были увлечены разговором. Двое других, которые вышагивали по верху стены в обе стороны от ворот, даже ни на секунду не замедлили шаг.
— Привет, — сказал Лисил. — Долгая выдалась ночка, да?
Один из стражников, куривший короткую глиняную трубку, гостеприимно предложил ее Лисилу.
— Мы заступили сразу после заката, — сказал он. — Ты что-нибудь слышал о подкреплении?
Лисил сделал затяжку. Табак, который курил щедрый стражник, был пережжен, да к тому же на вкус старый и затхлый.
— Нет, — ответил он. — Меня послали с сообщением для капитана Марьюса. Мой сержант не смог его найти, а потому отправил меня в казармы.
— Марьюс? — Другой солдат нахмурился. — Это не тот ли чванливый прощелыга, который разговаривает так, словно он самый что ни на есть лорд? — Он глянул на Лисила, тут же осекся и закашлялся. — Прошу прощения, если он твой друг, но тут у него друзей нет.
— Да, точно, это он, — кивнул первый солдат, забирая у Лисила свою трубку. — Сегодня ночью я его не видел, но это еще ничего не значит. — Он задрал голову вверх, к стене, по которой расхаживали стражники, и громко крикнул: — По местам! Пропускаем гонца!
В недрах ворот разнесся визгливый скрип. Ворота дрогнули и медленно поползли вверх, и в тот же миг сотоварищи стражника с трубкой рассыпались полукругом вокруг входа, нацелив копья. Хотя появление Лисила у ворот не вызвало у них ни малейшего подозрения, ему стало ясно, что эти люди опытные солдаты.
По ту сторону ворот его поджидала еще одна группа стражников.
— Сообщение для капитана Марьюса, — сказал Лисил.
— Поищи в офицерских квартирах — в казармах, на восточной стороне.
— Спасибо.
После этого обмена фразами Лисил уже окончательно стал одним из Верени, наводнивших замковый двор. На случай, если ему смотрят вслед, он небрежным шагом направился к восточному углу внутренней крепости замка. Едва скрывшись из виду, Лисил со всех ног пустился бежать и, обогнув казармы, очутился на заднем дворе.
Здесь сейчас не было ни души. Опасаться следовало только тех солдат, которые несли стражу наверху, на укреплениях, но густая тень у подножия стены надежно укрыла Лисила от чужих глаз. Прижимаясь к стене, он без труда пробрался по внешнему краю двора и, достигнув нужного места, остановился.
Проворно ощупал пальцами камни и известку — ничего: ни двери, ни засова на ней.
На миг Лисил с ужасом подумал, что неверно определил местонахождение потайного хода. Снаружи-то он его отыскал, но потом сбился. Он вынудил себя успокоиться. Ход где-то здесь, и он его отыщет.