Выбрать главу

21

Оказалось, что юшка —  это рыбный суп. Очень вкусный и наваристый бульон с овощами, рыбой и крупой. Как я его готовила… Страшно вспомнить. Сначала я исколола себе все пальцы о плавники, пытаясь избавить рыбу от чешуи. Стоит ли говорить, что чешуя была по всей кухне и, к моему глубочайшему ужасу, не только кухни. Чешуйки потом мне пришлось вымывать и из прихожей и из спальни… А про свои чудесные золотые кудри я и вовсе молчу. Чешуя чувствовала себя в волосах превосходно и доставаться оттуда ни гребнем, ни пальцами не планировала.

Но чешуя это что? Пустяк! А вот графиня, потрошащяя рыбу это нечто! Я и не знала, что в рыбе может поместиться такое количество внутренностей. И почему их надо доставать руками. Помещать мои холеные пальчики в это… бе. Я морщила нос, закрывала глаза, отворачивала голову полностью, но эта ледова рыда не исчезала и не становилась чистая сама собой. Ууух, кажется в этот миг я стала ценить нашу повариху в сто крат сильнее. Особенно, вспоминая, как я фыркала на то, что в моей рыбе попадаются кости.

Кости! Как можно вытащить кости из рыбы? Никак! Теперь я абсолютно точно в этом уверена. Если освободить рыбу от чешуи, которая снаружи, нереально сложно, то вытащить из рыбы кости, которые внутри. Нет уж. Я даже пытаться бы не стала. Хорошо, что для юшки этого не потребовалось. Правда, нужно было рыбу разрезать. Н-да… Так мне удалось узнать, что рыба способна уплыть прямо со стола. Конечно, вернее будет сказать, что она ускользнула от меня. И, к моему стыду, не один раз. Стоит ли вам говорить, что когда я перешла к нарезке овощей, я уже была целиком и полностью покрыта всеми возможными рыбными отходами?

—  И эта замухрышка моя пара, —  с наигранной грустью произнёс Эсфир, аккуратно подходя сбоку. Оперся об стол, потом взглянул на свою руку. Стряхнул чешуйки и больше опираться ни на что не стал. Так тебе и надо, умник.

—  Поверь, это не мой выбор, —  фыркнула я, продолжая побеждать юшку.

—  Да, мы предназначены друг другу самой природой, —  высокопарно, но всё ещё весело, заявил оборотень.

—  Знаешь, если я тебе предназначена, как ты говоришь, помог бы. Почисть-ка картошку, —  кивнула я в сторону ведра с картошкой, полностью покрытой землей, видимо капали её после дождя.

Эсфир проследил мой взгляд и широко улыбнулся.

—  А что мне будет, если я тебе помогу? —  замурлыкал он, как самый наглый в мире кот.

—  Юшка тебе будет, —  сердилась на наглеца я. Торгуется он тут, понимаешь ли.

—  Юшка мне так и так будет… —  кривил носом Эсфир, а я насупилась и схватив горсть чешуек, быстрым движением размазала их по чистенькой майке оборотня. Он только и успел, что рот открыть. Да, туговато с реакцией у деревенских жителей.

—  Ах ты, маленькая зараза, —  возмутился оборотень и хотел было измазать и меня в ответ, но в дом вернулась баба Тоша и оборотень присмирел.

—  Ох ты, бог ты мой, чего натворили. А я ж только рыбу попросила почистить. Ужас какой. Ну ничего, убираться я тебя значит тоже сегодня учить буду, —  говорила бабушка, заходя с кочаном капусты в дом. — А ты, негодник, чего стоишь, девку мне отвлекаешь. Чай не видишь, что делом занята. Небось, из-за тебя кругом такой бедлам. А ну, пшол вон отседа. У тебя, чай, ещё не все готово в дорогу.  

Эсфир с бабой Тошей спорить не стал и покорно удалился, а я только потом поняла почему. Когда передо мной появилось ведро и тряпка.

—  А теперь, барыня, отмываться будем, —  сказала баба Тоша и начала меня учить, второму этапу приготовления юшки.

22

“Нет, нет и ещё раз нет” —  вопило моё подсознание на эту дикость. Где это видано, вообще, чтоб графиня на четвереньках полы мыла. Ползала с тряпкой, как крестьянка безродная и колени себе протирала. Но, чтобы там не вопило подсознание, а баба Тоша была убедительнее, поэтому вымыла я весь пол, отскребла ножом стол, протерла тряпочкой все труднодоступные места, которые оказались для чешуи гораздо доступнее, чем для меня. И обессилено упала на стул, как только всё вокруг засверкало чистотой.

—  Вот это я понимаю, хозяюшка, любо-дорого глянуть, —  похвалила меня бабушка, разливая готовый суп по глубоким тарелкам. —  Иди-ка умойся, да волосы расчеши, а потом и за стол пожалуй, будем проверять, как ты кулинарное мастерство освоила.

Я уже ничего проверять не хотела, как и вставать с такого удобного деревянного стула. Но одного взгляда на бабу Тошу было достаточно, чтобы понять, вставать надо прямо сейчас, а ни то… А что за “ни то” меня ожидало я не знала, но, по неведомой причине, которую можно окрестить интуицией, выяснять не торопилась. Надо, значит надо. В конце концов, быть чистой и опрятной, это в моих интересах, а не в бабушкиных. Раньше мне не приходилось задумываться о том, что умыться так лень и лучше бы не сейчас. Стоит поскорее уезжать из этого страшного места.