Нам оставалось преодолеть еще один виток дороги до въезда в Мидон, когда привратники вдруг заволновались: они складно выкрикнули что-то, отворили ворота и почтительно выстроились по обеим сторонам. Разумеется, отнюдь не наше появление привлекло их внимание: из ворот на дорогу выехала шумная, многолюдная процессия. Спереди и сзади гарцевали на сильных вороных лошадях воины в шлемах и латах — их было не меньше десяти человек. Воины были вооружены длинными копьями, украшенными яркими султанами. Между ними шесть лошадок, запряженных цугом, — белоснежных, низкорослых и мохноногих, с гривами, метущими землю, — везли крытую повозку на высоких колесах, затейливо украшенную шелками и бархатом. На козлах сидели двое молодых людей с одинаковыми лицами, на которых застыло выражение торжественности; они были одеты в короткие красные кафтаны, отороченные белой и золотой отделкой. Двое таких же красавцев стояли на запятках.
Возницы, причмокивая, пустили лошадок вскачь. Воины с трудом удерживали на месте своих лоснящихся скакунов, то и дело норовивших встать на дыбы. Увидев, что процессия, подымавшая кучевые облака пыли, вот-вот поравняется с нами, мы уступили ей дорогу, пустив своих лошадей шагом прямо по полю. Каково же было наше удивление, когда, не доехав до нас несколько шагов, возницы крепко натянули вожжи. Повозка, скрипнув колесами, остановилась. Воины окружили ее, глядя на нас сквозь узкие забрала шлемов. Не только удивление, но и тревогу вызывала эта неожиданная встреча.
— Вот те на, — проговорил Рейдан. — Уж не из Фолесо ли пришла о нас весть?
— Фолесо не дружит с Мидоном, — неуверенным голосом сообщил Готто. Чи-Гоан испуганно взглянул на него и тихо проговорил:
— А вдруг Хозяин побережья? Мидон издавна торгует с Лю-Штаном… Может, попробовать ускакать врассыпную?
— Спокойно, спокойно, — поморщился охотник. — Вообще-то я не слыхал, чтобы преступников ловили с такой пышностью. Смотрите, какой забавный старик. Сейчас он нам все объяснит.
Действительно, бархатный полог повозки отодвинулся, и оттуда вылез толстый пожилой человек с длинными седыми кудрями, уложенными изящными локонами. Он был одет в длинный кафтан ярко-зеленого цвета с золотыми и серебряными треугольниками, вышитыми гладью. Сверху кафтан был плотно застегнут на пуговицы до самого подбородка, гладко выбритого и украшенного многочисленными складочками и ямочками, а снизу расходился свободными полами, позволяя видеть узкие белые штаны, смешно облегающие округлые ляжки и заправленные в невысокие сапожки с заостренными кверху косами. При виде нас толстяк расплылся в счастливой улыбке и сказал на языке Леха:
— Без сомнения, ошибки быть не может. Дозорные Мидона издалека распознали вас: трое доблестных мужчин и прекрасная девушка в сопровождении невиданного белого зверя. Меня зовут Атони Гаддала. Я старший дворецкий высочайшего герцога Фэди и счастлив пригласить прекрасную танцовщицу Шайсу из Чонга вместе с ее спутниками в наш славный город.
Мы нерешительно переглянулись, все еще не вполне веря в мирное разрешение ситуации. Заметив это, старик заулыбался еще дружелюбнее.
— Да-да, несравненная Шайса, слух о твоем искусстве достиг Мидона и ушей высочайшего герцога. Узнав, то вы направляетесь в наш город, он велел дозорным не медленно сообщить о вашем появлении, чтобы я мог устроить вам достойную встречу. В городе все готово к вашему прибытию: славные спутники танцовщицы смогут расположиться в удобном доме на одной из самых высоких террас. К вашим услугам все необходимое и множество слуг, готовых выполнить любые распоряжения. А прекрасную Шайсу вместе с ее четвероногой помощницей высочайший герцог просит пожаловать к нему в Поднебесный дворец.
Атони Гаддала с трудом согнул свое толстое туловище в поклоне, отдернул полог в повозке и пригласил меня забраться внутрь.
— Что делать, Рейдан? — жалобно спросила я, подбирая покрепче поводья. — Я вовсе не хочу ехать во дворец к этому герцогу. Давай я остановлю стражу, и мы ускачем прочь. Может быть, они не станут нас преследовать?
— Скорее всего, не станут, — задумчиво проговорил Рейдан. — Только… Как ты думаешь, Шайса, пустят нас после этого в Мидон? То-то и оно. А ведь нам позарез надо туда попасть.
— Вот именно, — подал голос Чи-Гоан.
Я взглянула на люштанца. Пожалуй, ему нужно было в Мидон больше нас всех.