— Эти оборванцы тоже твои подданные, — тихо сказала я. — А что касается обычаев, то кому их и нарушать, как не Шайсе из далекой страны Чонг… Я же чужестранка, мне положено вести себя странно.
— Понимаешь, — задумчиво сказал Фэди, — вообще-то именно на тринадцатой террасе, вернее, в ее подземелье есть арена, которая может вместить зрителей со всего Мидона. Простонародье проводит там свои кулачные бои, собирая все нижние террасы. И… Об этом не принято говорить, но мне как правителю положено знать такие вещи… Частенько высокие вельможи и даже их супруги тоже спускаются туда, переодевшись простолюдинами, чтобы посмотреть захватывающее зрелище. Думаю, что многие из моих придворных там бывали. Ты ведь уже поняла, жизнь у нас скучная… Так что на твое выступление они тоже соберутся. Но… Видишь ли, решаю это не я. Такое решение может принять только Совет мудрецов.
— Сколько времени это займет? — упавшим голосом спросила я. Я сразу представила себе, как старики не спеша собираются на совет, кто-то по старости уже плохо слышит, а кому-то надо все объяснять дважды… Вряд ли там все так же бодры духом, как мудрец, которого я утром встретила на второй террасе. Это может длиться недели, а то и дольше…
— Полчаса, — к своему удивлению услышала я ответ Фэди. — Надеюсь, столько ты сможешь подождать? Атони! Ты что, заснул?
Фэди широким шагом проследовал через гостиную. Атони Гаддала все так же сидел на полу, ощупывая себя пухлыми руками на предмет повреждений. При виде меня он закатил от страха глаза.
— Атони, ты что, заболел? Это же Шайса. Что ты уставился на нее? Немедленно отправляйся к мудрецам. Передашь им вот это, — Фэди протянул дворецкому скрученное свитком письмо, — и скажешь, что ответ я жду срочно. И еще скажешь, хоть я это там написал, что сам бы высочайший герцог ответил положительно.
Все еще оглядываясь на меня, словно ожидая пинка в спину, Атони направился выполнять поручение.
Полчаса, после которых мне надо было вернуться в покои герцога за ответом, я провела в примерочной, позволив Мариссе обкалывать меня булавками и поворачивать в разные стороны. Чем ближе подходило время к назначенному сроку, тем больше я волновалась. Поправляя на себе платье, я неловко схватилась за булавку, и кровь из пальца брызнула на бирюзовую ткань. Марисса всплеснула руками и бросилась вытирать пятно. Наверное, это был знак, но я понятия не имела, как его истолковать.
Оставалось еще минут десять, когда в примерочную постучали.
— Нельзя! Нельзя! — закричала Марисса.
— Письмо для несравненной Шайсы! — узнала я голос Атони.
По моей просьбе Марисса протянула мне свиток — тот самый, который отправил к мудрецам Фэди. По моему знаку она оставила меня одну. Я развернула свиток. Мелкий, аккуратный почерк Фэди, излагающий мое дело. Ниже красными чернилами, крупно, на языке Леха было написано: — «Выступление несравненной Шайсы состоится на тринадцатой террасе».
Вечером к хрустальным ступеням Поднебесного дворца подали повозку, запряженную белогривыми лошадками. Я забралась туда с Висой, наряженной в новый ошейник из мягкой белой кожи, украшенной изумрудами. Новая вещь не понравилась керато; она даже пыталась снять ее, царапая себя задними лапами по шее.
— Потерпи, — погладила я ее. — Скоро наденем твой старый ошейник.
Перед въездом в подземелье я попросила возницу остановиться и посмотрела на Поднебесный дворец, розовым сном венчающий гору Мидон. Возвращаться туда я не собиралась.
Фэди, которому этикет не позволял присутствовать на моем выступлении (равно как и прочим членам его семьи и придворным), тем не менее хорошо позаботился обо мне и моей безопасности. Солдаты оцепили вход на арену, поэтому за час до выступления я смогла побывать там и оглядеться.
Был уже вечер, и сквозь прорубленные окна темнело пасмурное небо, не дающее света. Но на стенах сияло множество огромных факелов, закрепленных в грубые железные кольца, пламя от сквозняка металось по потолку. Амфитеатр был погружен во мрак, не видно было, где заканчивались ряды деревянных скамей, и от этого он казался еще обширней. Я подумала, что здесь мог бы поместиться бы не только Мидон, но и весь обитаемый мир. Зато арена была ярко освещена: ее охватывало кольцо костров. Глядя на огонь, Виса недовольно зарычала. Я дала ей принюхаться к незнакомому месту и увела в маленькую пещеру, где, как мне объяснили, борцы отдыхали перед выходом.
Мне не нужно было выглядывать из-за потертого кожаного полога, чтобы убедиться, что зал наполняется. Человеческие голоса, отражаясь от каменных стен, гудели все громче, и звон монет, сыпавшихся в большую железную урну у входа, превращался в оглушительный грохот. Я слышала, как множество голосов прокричало мое имя, а потом все затихло в ожидании. Мне пора было выходить.