Позвонившие в дверь патрульные выглядели явно смущенно. Один из них был новобранцем и ни с чем подобным не сталкивался. Старший офицер, его напарник, обещал сам поговорить с хозяевами.
Прошло несколько минут, пока кто-то подошел к двери, потому что от бассейна звонок был едва слышен. Сабрина только удивилась, что мама с Энни так долго не возвращаются. Магазин находился совсем близко, и им давно бы пора было вернуться. Возможно, им пришлось отправиться за покупками в какой-нибудь другой супермаркет. Когда они услышали звонок, дверь пошла открывать Тэмми. Она все равно направлялась на кухню, чтобы попить. Она распахнула входную дверь, и при виде полицейских сердце ее тревожно забилось, но она отказывалась верить дурному предчувствию. Наверное, их привел сюда какой-нибудь пустяк: дождевальная установка оставляет брызги на соседском окне или слишком шумно ведут себя собаки. Должно быть, так оно и было. Младший офицер нервно улыбнулся ей, а старший смотрел на нее, мрачно нахмурив лоб.
— Чем могу помочь, офицер? — спросила Тэмми, глядя ему прямо в глаза и вновь пытаясь убедить себя, что все в порядке.
— Мистер Джеймс Адамс проживает здесь? — спросил старший. Он был указан в водительском удостоверении Джейн как ближайший родственник.
— Конечно, — вежливо ответила Тэмми и отступила в сторону, чтобы они не стояли на жаре. Внутри дома было не только прохладно, но даже холодно. Мать любила включать кондиционер на полную мощность. — Я позову. Что ему передать? — Ей и самой хотелось узнать, в чем дело.
Но тут за ее спиной возник отец, который словно почувствовал всю важность этого звонка в дверь. Он встревоженно взглянул на офицеров в форме дорожного патруля.
— Мистер Адамс?
— Да. Что-нибудь случилось?
Тэмми увидела, как побледнел отец. В этот момент подошли Сабрина и Кэнди.
— Позвольте поговорить с вами наедине, сэр, — сказал старший офицер, который, войдя в дом, снял фуражку.
Тэмми заметила, что, несмотря на облысевшую голову, это был привлекательный мужчина примерно одного с отцом возраста. Второй офицер выглядел как четырнадцатилетний парнишка.
Не сказав ни слова, отец провел их в библиотеку, которую они с матерью использовали зимой как рабочий кабинет. Это была уютная, обшитая деревянными панелями комната с камином. Здесь на книжных полках хранилось множество старинных книг, которые они коллекционировали долгие годы. Две удобные кушетки и несколько больших кожаных кресел дополняли меблировку. Джим уселся в кресло и жестом предложил офицерам присесть на кушетке. Он понятия не имел, зачем они пришли. У него мелькнула безумная мысль, что кого-то из них собираются арестовать, хотя он не мог представить себе, за что именно. Он лишь надеялся, что одна из девочек не наделала каких-нибудь глупостей. Кэнди была все еще совсем юной, и только она могла по глупости что-нибудь натворить. Например, пронести контрабандой через таможенный досмотр наркотики, когда ехала из Парижа. Или, может быть, что-нибудь подобное сделала Энни, что было бы в духе ее богемной жизни. Он надеялся, что это не так, но ничего другого ему не приходило в голову. Дочери с тревогой ждали в коридоре. Старший офицер, державший в руках фуражку, глубоко вздохнул. Давненько ему не приходилось выполнять такую тяжелую обязанность.
— Должен сообщить вам, сэр, что произошло дорожно-транспортное происшествие. Примерно двадцать минут тому назад на автостраде номер один в пяти милях отсюда.
— Несчастный случай? — тупо повторил отец, а Сабрина в коридоре, охнув, схватила за руки Тэмми и Кэнди. Мозг отца отказывался воспринимать сказанное.
— Да, сэр. Сожалею. Мы решили сообщить вам об этом лично. Рассыпались металлические трубы, которые вез на прицепе грузовик, и в результате три машины столкнулись в лоб, а несколько труб протаранили одну из машин. Водителем была Джейн Уилкинсон Адамс, тысяча девятьсот пятидесятого года рождения. Вы указаны как ближайший родственник. Наверное, она была вашей женой? — Офицер умолк.