Другой вопрос, станут ли такая любовь и желание достаточно сильными, чтобы привести к предательству. Для скрывающегося N3 это пока не имело большого значения. Он хорошо знал положение дел. Русские первыми попробовали горшок с сиропом. Они хотели, чтобы Алисия Тодд перешла к ним и работала на них по собственному желанию. Отсюда и эта короткая идиллия на побережье Коста-Брава, эти занятия любовью на берегу нежно-голубого Мар Медитерранео. Восторг лесбийской любви сопровождался бы обилием ласк и вздохов. «Это будет сделано по строгому графику», - подумал Ник. Он хотел бы знать, сколько времени было уделено девушке, чтобы поговорить с ней. Если это не удастся, англичанку тайно вывезут из Испании и увезут в Россию. А если бы и этого не случилось, они бы ее убили, чтобы не дать Западу воспользоваться ее мозгом. Дело было совершенно ясно.
Ник снова попытался приспособить свой высокий рост к каменному дну. Эти камни были чертовски твердыми! Его ухмылка была такой же жесткой, как и он, N3, собирался осушить этот горшок с красной патокой. Ему просто нужно было выяснить, как и когда украсть англичанку у воров, которые теперь держали её в своих руках. И с этим он должен был двигаться дальше.
Девушка лежала на животе, когда женщина начала ее тереть. Теперь она села и обернулась. На мгновение она посмотрела прямо в линзы бинокля. Хотя Ник знал лучше, у него создалось впечатление, что она его видит. Она так и смотрела прямо на него!
Нику пришлось сглотнуть. Она тоже была чертовски красива! Полная противоположность всем русским девушкам, которых он когда-либо видел или знал, а их было немало. Он спал с некоторыми из них, иногда по работе, а иногда для собственного удовольствия, но он никогда не видел русской красавицы, которая могла бы с ней сравниться. На нем не было ни крестьянского сала, ни следов тяжелых славянских костей, ни прочности упряжной лошади. Это была нимфа, фея с грушевидной грудью и огненно-рыжими волосами. Само по себе это было чем-то необычным для русской девушки, но Ник был уверен, что шелковистые блестящие локоны были их естественного цвета. Он с удовольствием улыбнулся увиденному, пробегая биноклем по гибкому телу девушки. Если бы вся его работа была такой приятной!
Тася теперь лежала на спине на поролоновом матрасе рядом с мерцающим зеленым бассейном, подвергаясь массажу англичанки. Женщина все еще растирала красивое тело девушки, и ее руки с нежностью любовницы покоились на идеальной груди. Ник, который навел сильные линзы на лицо девушки, увидел, что пухлые красные губы на мгновение приобрели выражение отвращения. Это был живой рот, огненно-красный, и теперь он немного дулся от того, что делали. Ник почувствовал смехотворное облегчение: Тася Лофтен неохотно делала то, что должна была делать. Значит, она все-таки была настоящей женщиной. В то время он понятия не имел, насколько это важно для него и почему он был так обеспокоен этим.
Нравится это или нет, но девушка выполняла приказы. С насмешливой улыбкой на угловатом лице Ник наблюдал, как англичанка поцеловала девушку в середину рта. Он мог представить себе, как несколько недель или месяцев назад в штабе МГБ, на верхних этажах мрачного комплекса зданий на Садовой в Москве, девушка получила свое задание. Товарищ Анастасия Залофф - это было ее настоящее имя - стояла по стойке смирно перед полковником или бригадным генералом госбезопасности. Потом она получила приказ. Использование сексуальной приманки для английской ученой было бы надуманным - столь же круто и прозаично, как обсуждение производства тракторов:
Полковник: «Вы собираетесь в Англию, товарищ Залова, чтобы напрямую связаться с англичанкой Алисией Тодд. Ваши документы и прикрытие в порядке. Наши люди сообщили нам, что англичанка скоро будет в отпуске. Эти каникулы она всегда проводит в Борнмуте - приморском городке. Вы также едете туда, чтобы подружиться с ней. Вы пытаетесь заставить ее полюбить вас ».
Девушка: «В меня влюбиться, товарищ полковник? Я-я не понимаю, что вы имеете в виду.