Выбрать главу

Когда Сид описывал керосиновую лампу, которую Делла однажды принесла для "создания атмосферы", детектив слушал, не веря своим ушам. Сид рассказал, как проснулся на объятом пламенем матрасе, уверенный, что сгорел бы, если бы в то время принимал какие-либо другие наркотики.

— Вы получили какие-либо травмы? — наконец спросил Хинрихс.

— Нет, только щёки покраснели.

— Ясно. Вы расспрашивали её об этих инцидентах: когда она пыталась сжечь вас в постели, и когда в вашу квартиру вломились?

— Да!

— И она фактически призналась, что это её рук дело?

— Да.

— Вы уверены? – переспросил детектив.

— Да. Конечно, она не сказала прямо: "На этот раз я тебя достала", — но дала понять, что да, это действительно сделала она.

Сид рассказал Хинрихсу, как Делла вытащила огромный нож, и описал её показания, из-за которых он чуть не проиграл судебный процесс против железной дороги, утверждая, что кокаин, найденный в его машине, ему не принадлежал, что она подбросила его туда. Последний раз они общались через её брата Скотта, который позвонил ему и попросил дать показания от его имени, когда Делла ложно пыталась привлечь его к суду. Но Сид отказался; он больше не хотел встречаться с ней лицом к лицу.

Если дело Суториуса дойдёт до суда, Сид надеялся, что его не вызовут в качестве свидетеля.

В тот же день, когда Брайан Пауэлл разговаривал с сержантом Томом Боингом, описывая Данте как безумно ревнивую, он упомянул о вечере, когда она появилась, пахнущая "дымом от костра". В тот вечер из-за неё он проторчал в центре города, а на следующее утро, вернувшись домой, обнаружил, что его дом сгорел дотла.

— Было ли установлено, что пожар был поджогом? — спросил сержант.

— Да, так и было. Это был поджог, — сказал ему Пауэлл. — Начальник пожарной охраны штата сказал, что, похоже, это сделала женщина, потому что, если это был мужчина, они обычно поджигают машину или что-то другое, но не одежду. Плюс страховая компания подтвердила, что это был поджог. А ещё окна кто-то завесил простынями, чтобы люди не видели пожар.

— Правильно ли я вас понял? Однажды вечером вы сказали ей, что хотите разорвать отношения. И она уговорила вас встретиться в последний раз?

— Всё верно.

— И она появляется с опозданием на пару часов? — повторил Боинг.

— Правильно.

— И она пахла...

— Дымом.

* * *

25 февраля, за 2 дня до того, как Деллу арестовали за убийство при отягчающих обстоятельствах, детектив Деннис Гебель связался с Донной Холл в Калифорнии. Он записал на плёнку разговор, во время которого Донна процитировала слова Деллы: "Умереть может каждый". Донна назвала сестру убийцей, заявив, что Делла убила множество мужчин.

— Она действительно напугала меня, потому что смеялась так, как смеются в фильмах, когда полностью теряют контроль, — сказала Донна детективу. — Она упала на пол и так хохотала. Я помню только какие-то слова о толстом мужчине, который был таким толстым, а она просто продолжала колоть его. Я не знаю, сказала ли она "колоть", кажется, она говорила "втыкать". И она руками показывала мне.

— Хорошо, и что же она вам об этом рассказала? — спросил детектив, пытаясь выпытать у Донны какие-то факты.

— Именно тогда она сказала мне: "Любой может умереть", и ещё она сказала что-то вроде: "Если тебе интересно, я такое проделывала три раза, почти четыре".

— Она сказала вам, что убила кого-то и может что-то подобное сделать с вами?

— Что-то в этом роде. Или с моими детьми. Мне кажется, это была угроза в отношении моих детей.

Донна описала сестру как "неспособную любить", рассказала о том времени, когда Делла пыталась задушить одного из её детей. В тот день Донне позвонил на работу её 11-летний сын и попросил вернуться домой, потому что тётя Делла пыталась с ним "что-то сделать". Когда Донна приехала, она не смогла вытянуть из сына ничего конкретного, но мальчик был явно напуган. Вскоре после этого Делла переехала к Терри Армстронгу.

— Если она ревнует, — сообщила Донна, — как она сама мне сказала, то не очень хорошо переносит отказы.

— Хм-м-м…

— Знаете, что не даёт мне покоя? Я пытаюсь понять: что такого было в четвёртом, почему четвёртый сбежал? Никак не могу понять.

— Вы говорите о её четвёртом муже? — переспросил Гебель.

— Нет, четвёртый, которого она пыталась убить.

— Вы о ком?

— Когда она внезапно уехала из Лос-Анджелеса, то оказалась, по-моему, в Лагуна-Бич. В то время я видела, что с ней происходит что-то странное. Я не знала, что именно. Наверное, я просто выбросила из головы убийства, о которых она мне рассказывала.

— Ну, похоже, она испортила жизнь многим людям, — сказал детектив, пытаясь подвести итог разговору.

По большей части Гебель просто слушал. Выслушав обвинения Донны, он сделал пометку обратиться в полицию Лос-Анджелеса. Тем не менее, казалось очевидным, что Донна преувеличивала "подвиги" сестры. Не было никаких имён, связанных с этими предполагаемыми жертвами убийства, никаких дат, вообще никаких конкретных улик, и фактически, когда проводили обыск, у Деллы не было судимости в Калифорнии.

Прежде чем Гебель закончил разговор, он дал Донне номер своего рабочего телефона и попросил её позвонить ему, если у неё появится какая-либо дополнительная информация. Он вежливо пытался повесить трубку, когда Донна выпалила, что у неё убили мужа. Его звали Митчелл Макдауэлл, и его убийцу так и не нашли.

Донна намекала, что в этом могла быть замешана Делла.

21 марта 1996 года Билл Смит, детектив полиции Лос-Анджелеса, связался с детективом Катчем из полицейского управления Сан-Бернардино. Катч подтвердил, что Деллу никогда не подозревали в убийстве бывшего мужа Донны Холл.

По мере опроса сержант Том Боинг, который за свою карьеру руководил расследованиями более чем 500 смертей, понял, что никогда не видел ничего подобного. И всё же, как руководителя расследования смерти Суториуса, его волновало только одно: что покажет отчёт коронера. 19 февраля 1996 года Делла Данте Суториус дала показания. Допрос длился шесть с половиной часов, но много вопросов остались без ответов.

— Полицейским пришлось уговорить её пусть их в свой дом, — рассказывает Боинг, — а затем при первой же возможности она убежала в подвал и чудесным образом нашла труп, который там лежал, и мне это казалось подозрительным. Когда смотришь на вещественные улики, на следы крови, на место, где нашли пистолет... всё это непохоже на самоубийство.

76

Первым делом Том Лонгано повесил фотографии Деллы на обратной стороне двери своего офиса.

Поскольку дело превращалось в цирк для СМИ, ему ни в коем случае нельзя было отвлекаться, и фотка с её невинной позой всякий раз, когда он вешал пальто, придавала ему ещё больше решимости победить. Конечно, дело основывалось исключительно на косвенных уликах, но оно было одним из самых необычных дел об убийстве, которые Лонгано когда-либо рассматривал за свои 23 года работы прокурором.

— Буду говорить честно: мне кажется, что у неё раздвоение личности, — размышляет прокурор. — Она, вероятно, убеждена, что подвергалась жестокому обращению в детстве. Но когда мы поговорили с её родственниками или с кем-то, кто знал её раньше, они сказали, что ничего такого не было.

По тактическим соображениям Скотт Кросвелл решил не подавать заявление о невиновности по причине невменяемости. Если бы он это сделал, Деллу обследовали бы психиатры и психологи, и их отчёты передали бы в прокуратуру. Вообще говоря, такого рода действия обычно идут на пользу только обвинению.

При списке свидетелей, насчитывающем более 150 человек, прокурору округа Гамильтон Джозефу Т. Детерсу нужны были лучшие люди для работы. Он поручил двум своим ведущим прокурорам по уголовным делам, Джерри Кункелю и Стиву Толберту, работать под началом Лонгано, и они втроём разработали стратегию, стараясь сделать её как можно более простой. Они разделили свидетелей на группы и день и ночь опрашивали их. Каждый в итоге слышал такое, от чего у них загибались ногти.