— Премного благодарен, — терпеливо кивнул Колер и, оставив разволновавшегося прохожего в покое, поспешил к зданию Культа.
На время ему удалось отвлечься от мыслей о здоровье Киллиана и сосредоточиться, наконец, на деле и на предстоящем разговоре с Аланом Дервином. Последние сведения, пришедшие из Фрэнлина от Иммара и Ренарда, были весьма многообещающими.
Стоило ему спешиться у довольно невзрачного здания Культа, как ему навстречу вышел молодой жрец в красной рясе и уважительно кивнул ему в знак приветствия.
— Доброго вечера. Жрец Колер, если я не ошибаюсь? — поинтересовался русоволосый молодой человек, на полных губах которого мелькнула тень приветственной улыбки. Бенедикт отозвался кивком, и встречающий продолжил. — Мы ожидали вас. Мое имя Ховард Майз, но большинство называет просто Хови. Я буду вас сопровождать к жрецу Дервину, и потом, если что-то понадобиться, можете обращаться ко мне.
Колер едва заметно нахмурился. Имя, больше напоминающее кличку для собаки, отчего-то хлыстом прошлось ему по ушам, но он не стал разбираться, на какие ассоциации это его натолкнуло. Подобравшись и постаравшись не показать заунывной боли, кольнувшей поясницу после долгой дороги, он протянул молодому человеку поводья.
— Если вас не затруднит, позаботьтесь о моем коне, жрец Майз, — ровным голосом сказал Бенедикт. — Дорогу к кабинету жреца Дервина я найду самостоятельно.
Ховард округлил и без того большие каре-зеленые глаза, но просьбу — больше напоминавшую не подлежащий обсуждению приказ — поспешил выполнить.
— Как скажете, жрец Колер. Если что-то понадобится, я…
— Благодарю, — отчеканил Бенедикт и проследовал внутрь здания Культа.
Перед ним раскинулся узкий, но весьма длинный коридор с несколькими ответвлениями. Похоже, местные жрецы решили обосноваться в строении, разрастающемся не ввысь, а вширь. По разные стороны коридора находилось множество дверей, и, по большому счету, кабинет местного старшего мог находиться за любой из них, однако Бенедикт, доверившись своему внутреннему чутью, решил пройти до самого конца прямо, предполагая, что нужное помещение будет именно там. За годы своей службы ему приходилось видеть множество отделений Культа, и каждый глава предпочитал по-своему отмечать свое положение. Фрэнлинский руководитель, похоже, имел склонность к упорядоченности и логике, а также к опрятности и деловитости, если верить сообщениям Ренарда и Иммара. Стало быть, скорее всего, он занял кабинет в самом конце коридора — как место во главе стола.
Добравшись до нужной двери, Колер настойчиво постучал. К своему удивлению, он не встретил ни одного последователя Культа на своем пути. «Это отделение настолько малочисленно?» — успел подумать он. — «Или же все жрецы сейчас сконцентрированы в каком-то другом месте?»
Быстрые шаги предшествовали тому, что на пороге вскоре появился молодой мужчина, которого Колер принял за одного из последователей невысокого звания и даже подумал, что ошибся комнатой. Однако он тут же вспомнил, что Иммар упоминал о весьма юном для руководителя возрасте Алана Дервина, поэтому с выводами решил не спешить.
— Доброго вечера.
— Ох. Жрец Колер, я полагаю? — деловито кивнул мужчина, тут же отступая от порога и приглашая посетителя внутрь. Затем он удивленно окинул взглядом коридор и снова перевел взгляд на визитера. — Вы без сопровождающего? Я ведь отправил Хови и просил его ожидать вас.
— Сопровождающий мне без надобности, — снова нахмурился Бенедикт при упоминании странной клички Майза. — Я вполне в состоянии самостоятельно разыскать ваш кабинет, жрец Дервин.
— Можно просто Алан, — качнул головой тот. — Для меня большая честь встретиться с вами, наконец, лицом к лицу, жрец Колер. Я уже имел удовольствие познакомиться с вашими подчиненными. Они сейчас в отделении. Изъявили желание провести несколько тренировок для наших молодых жрецов, что очень любезно с их стороны.
Произнося свою вступительную речь, Дервин успел бегло пожать руку гостю, подойти к своему дочиста натертому столу, на котором, казалось, не было ни одного лишнего предмета, и опереться на него.
— Желаете ли чего-нибудь с дороги? Я распоряжусь. Ужин? Ванна? Возможно, сначала вас интересует комната, где вы могли бы отдохнуть?
— Отдыхать мне, к сожалению, некогда. Да и на остальное времени нет, жрец Дервин, — отказался Бенедикт. — Мои люди сообщили мне, что суть вопроса с вами уже обсудили, поэтому, если не возражаете, я перейду сразу к делу. Мне необходимо как можно скорее встретиться с оставшимся семейством хаффрубов, забрать с собой несколько особей и отправиться в Карринг на рассвете. Боюсь, что тренировку ваших жрецов придется прервать, так как мои люди нужны будут мне незамедлительно.