Выбрать главу

Посланники Веры обменялись недоверчивыми взглядами.

- Может, и так, но Верховный Септон не подписывал ничего подобного…

- Он говорит правду, - внезапно произнес Сандор.

Все с подозрением посмотрели на него.

- Почему вы так в этом уверены?

Сандор издал хриплый невеселый смешок. Может, он теперь и «сир», но его слово для них по-прежнему стоит меньше, чем кусок дерьма, прилипший к сапогу.

- Пес всегда чует крысу. Вы правда думаете, что у Мейса Тирелла хватило духу оттяпать головы всему семейству Вестерлингов, а заодно и дочке Уолдера Фрея? Может, насчет всего остального он и врет, как сивый мерин, - про свою дочь, про Цареубийцу и так далее, - но тут он ни при чем.

Лорд Мейс был удивлен, ведь его поддержал в буквальном смысле последний человек, от которого он мог ожидать помощи.

- Благодарю вас, сир. То, что я говорил раньше… я погорячился, я не имел в виду…

- Заткни пасть. Все ты имел в виду. И хватит называть меня «сир». Кстати, если тебе интересно, ты можешь кое-чем меня отблагодарить. Мои друзья дали мне понять, что когда королеву Серсею вытащат из выгребной ямы, в которую она запряталась, состоится суд. Более того, она не желает, чтобы ее судили иссохшие старые пёзды, так что она потребовала суда поединком. Раз уж ты Десница, позаботься о том, чтобы сир Роберт Сильный был назначен чемпионом королевы… и чтобы я был назначен чемпионом Веры.

Лорд Мейс побледнел, и вовсе не из-за крепких выражений Сандора.

- Сир Роберт… вы точно хотите с ним сражаться? Конечно, честь королевы может защищать только рыцарь Королевской Гвардии, но…

- Или ты все-таки хочешь приволочь сюда ее однорукого братца?

Лорд Мейс захлебнулся слюной, и на этот раз Сандор в кои-то веки был по-глупому доволен собой. Даже инквизиторы Веры, эти злобные ублюдки, смотрели на него с одобрением. Тишина внушала ужас. Наконец Тирелл холодно произнес:

- Милорды, сир Джейме действительно исчез. Я обнаружил его в королевских покоях и отпустил, поскольку он выказал желание найти и спасти короля Томмена. Разумеется, я отправил всех своих людей, кого только мог, на розыски его величества, но он племянник сира Джейме, и я уверен, что не следует пренебрегать кровными узами…

- Ну да, конечно, - пробормотал один из Праведных. – Племянник.

- Я считаю, что эти оскорбительные слухи о моем короле недостойны того, чтобы их повторять. – Лорд Мейс раздулся, как рыба с Летних островов, - этот герб больше ему подходит, чем какой-то гребаный тюльпан. – Вы не заставите меня произносить изменнические речи…

- И по какой же причине вы отпустили предателя и убийцу, а не вернули его в Башню Белого Меча, как всем сказали? А может быть, во время своего заключения сир Джейме случайно узнал о том, кому на самом деле присягнули вы и ваш дом, и пригрозил рассказать об этом, поэтому вы и сдались? – Верховный инквизитор томно приподнял бровь. – Я спрошу еще раз. Вы можете признаться нам или лорду Рэндиллу Тарли, когда он прибудет, - а это может случиться в любой момент. Он стал новым мастером над законами в Малом Совете и взял вашу дочь на поруки до суда. Где королева Маргери?

Тишина стала еще более гнетущей. Из лорда Мейса, казалось, вытекли вся желчь и моча, - он посерел словно призрак и уменьшился по меньшей мере втрое.

- Ее здесь нет, - прошептал он. – Я устроил, чтобы в ночь штурма она покинула город и вернулась в Хайгарден. Там она будет в безопасности.

- Кто ее сопровождал? Вы так полагаетесь на верность своих людей?

- Мой… мой сын. – Лорд Мейс вздрогнул. – Сир Лорас. Он был с флотом Таргариена, когда корабли вышли из Штормового Предела. Клянусь, милорды, я не знал об этом, пока он не появился в Красном замке. Любой отец сделал бы то же самое, если бы его детям угрожала смертельная опасность. Прошу вас, не думайте обо мне дурно из-за того, что я…

- Последнее, что мы слышали о сире Лорасе, это то, что он получил сильные ожоги во время штурма Драконьего Камня и лежал при смерти. Выходит, это еще одна ложь Тиреллов?

- Я ничего не знал! – Крупные капли пота расплылись на тугом воротнике, расшитом розами. – У меня были все основания полагать, что это правда, что он…

- Вы были – и пока остаетесь – Десницей короля. У нас нет полномочий назначать или смещать вас, милорд, но вы виновны, по меньшей мере, в серьезном недосмотре. А в худшем случае – вы открыто направили свою семью и весь ваш дом против короля, которому поклялись служить. Более достойные люди были низвергнуты за гораздо меньшие проступки. Мы донесем эти сведения до лорда Рэндилла и советуем вам, если вы хотите избежать обвинения в лжесвидетельстве, немедленно послать гонца в Хайгарден, чтобы королева Маргери и сир Лорас явились на суд.

- Лорас не совершал преступления, я не думаю, что он должен…

- Он инсценировал свою смерть, находился в авангарде узурпатора и участвовал в том самом штурме, который был отбит только благодаря заслугам сира Сандора, и вы еще пытаетесь утверждать, что все это – невинное недоразумение? – Инквизитор резко повысил голос. – Мы обещаем вам, что этот разговор не выйдет за пределы Красного Замка, но знайте, что ваше имя запятнано. Мы советуем вам хорошо обдумать ваш следующий шаг. Так вы отправите гонца или вам напомнить, что стало с одним из ваших предшественников, – с Десницей, который повернул против законного сына Роберта Баратеона и хотел передать корону узурпатору лорду Станнису?

Намек нельзя было назвать тонким. Угроза возымела действие. Румяные щеки лорда Мейса стали землистого цвета, и он кивнул.

- Я отправлю гонца.

Таким образом, дело было сделано.

Выдавив из лорда Тирелла признание, посланники Веры немедленно вернулись в Великую Септу Бейелора, чтобы донести обо всем Верховному Септону. Сандору предложили отправиться с ними, но он отказался. Он никак не мог избавиться от опасения, что если сейчас покинет Красный Замок, то уже не сможет войти туда снова, а после всех испытаний, которые ему пришлось претерпеть, он не мог просто так уйти. Сандор даже попытался уговорить стражу пропустить его в Башню Белого Меча, - когда он состоял в Королевской Гвардии, у него была там своя комнатушка, - но ему дали понять, что это было бы в высшей степени против правил. И даже не думай пойти против их сраных правил. В конце концов, он ведь с позором покинул свой пост, а его место занял Лорас Тирелл (надо же, какое совпадение). Сандору пришло в голову, что если Рыцаря Цветов приволокут обратно вместе с его сестрицей, может так случиться, что ему придется сражаться с любимчиком Ренли Баратеона, а не со злобным упырем Грегором. Хотя этот парень скорее сам себя удушит с помощью женской сиськи, чем пальцем пошевельнет ради Серсеи. Впрочем, ради Маргери…

В Башню Белого Меча Сандора не пустили, но ему выделили небольшую комнату в другой части Крепости Мейегора. Он вошел и запер дверь на засов, но ему не сиделось на месте. Он расхаживал от одного окна к другому, вглядываясь в укрепления в надежде обнаружить хоть кого-нибудь, напоминающего Гору, но там никого не было, одни только тени.

День постепенно переходил в ночь. Сандор услышал звуки фанфар и увидел над разводным мостом знамена с крадущимся охотником дома Тарли, - видимо, Покойный лорд Рэндилл все-таки добрался до столицы. Сандор гадал, заметил ли лорд Тарли пропажу волчицы из Девичьего Пруда, и если заметил, то что об этом подумал. Скорее всего, он уже завтра станет Десницей вместо Тирелла, так что надо бы пойти к нему и удостовериться, что обещание Жирного Розана останется в силе. Но он не мог себя заставить. Я уже по горло сыт этой сраной политикой. Хватит с меня на сегодня, на завтра и до конца жизни.