– Ля Вига! наши фотоматоны!
Лягавый с паспортами, должно быть, ломает голову над тем, куда мы подевались, он, наверняка, уже вернулся с ужина… паршиво, если он решит, что мы плюем на него! черт!.. но сперва нам нужно отдохнуть! хоть немного!.. особенно после супа с капустой… грех жаловаться, но все-таки он тяжеловат… мы снова встаем на четвереньки и направляемся к другой щели, побольше и поудобней… это Бебер ее нашел, широченную… а я ее даже не заметил… так!.. вот мы и у себя! все в гипсе, песке и пепле… надо бы помыться!.. я кричу:
– Иван! Иван!
Я не знаю, как его зовут, но на Ивана он не должен обижаться… может быть, у него есть щетка? нам бы и скребок не помешал, чтобы соскребать с себя весь этот гипс… и всевозможную грязь…
– Иван! Иван!
Никто не отвечает… можно ложиться… Ля Вига почти сразу же начинает храпеть… да я и сам уже почти заснул… Лили дремлет… Бебер пристроился между нами…
Ближе к ночи вдруг завыли сирены… сперва одна… потом целых сто!.. они-то и нарушили наш безмятежный сон…
– Ля Вига!.. Ля Вига!
– Не обращай внимания! русский же сказал, что они больше не бомбят! они просто над нами пролетают!
Иван в коридоре, я слышу его шаги… что он там еще затеял?
– Но послушай, не от ветра же здесь все порушилось? Пытаюсь я возразить…
– Брось! брось, говорят тебе!.. они летят по своим делам! Ля Вигу не переубедишь.
А, вот и Иван! он заходит… с минеральной водой и еще тремя котелками картошки и свеклы! откуда он все это берет?…
– Иван, а нет у тебя немного мяса?… не для нас!.. для кота?
– Да! да! да! Ich will![47]
Да, этот Иван совсем не промах, как я погляжу… он заслужил еще сто марок… ради Ивана я готов ими пожертвовать!
– Ля Вига!.. Ля Вига!.. к столу!
Он, зевая, вылезает из своей щели…
– Послушай, а в России все так живут?
Хочу я знать…
– О! viel besser! гораздо лучше!
– А в Сибири?
– Noch viel besser!.. еще лучше!
– Что ж, видимо, надо решаться!
– Решайтесь, не пожалеете!
Но это еще не все… Иван стоит и наблюдает… нравится ли нам содержимое котелков?
– Merkwürdig! Иван! замечательно!
Насчет Сибири, по-моему, нам и вправду надо подумать!
– Нет, ты лучше скажи, как быть с лягавым?
Размышляет вслух Ля Вига!
– Он, наверное, уж и думать о нас забыл!
– А как же фотографии?
Я решительно настаиваю на том, что они нужны! Иван возвращается с маленьким кусочком мяса… насколько я могу судить… это мясо не пахнет… хотя какое-то блеклое… не то, чтобы я хотел показаться привередливым, к тому же, принимая во внимание все обстоятельства… место… «видишь лишь то, на что смотришь, а смотришь на то, что уже запечатлено в уме»[48]… Бебер принюхивается к этому кусочку блеклого мяса… и впивается в него, он и не думает отказываться… вопрос исчерпан… главное, он наелся!.. Ля Вига возвращается к своему матрасу и сразу же начинает храпеть… нам, я думаю, тоже пора… никаких разговоров… только вой сирен… они завывают уже целый час… даже два… трезвонят из-за пустяков… ни одной бомбы… как Иван и говорил… «сотрясение воздуха», не более!.. подремлем же, пока есть возможность… отдохнем!.. а я понаблюдаю за приближением зари… мне к подобным ночным бдениям не привыкать… интуиция мне подсказывала, что Иван где-то поблизости… должно быть, наблюдает за нами… через какую-нибудь щель или дыру…
– Komm, Иван! komm! заходи!
Пусть не стесняется!.. я хочу с ним немного поговорить… его брожение вокруг действует мне на нервы… а вот и он!..
– Иван! а где же другие постояльцы?
– All weg! все уехали!
Так понятно, с номерами здесь проблем нет!
– А как насчет кофе?
У его жены, внизу, наверняка найдется… я даю ему еще сто марок… если так будет продолжаться, он разбогатеет… Ивана это устраивает!.. он удаляется и вскоре появляется вновь, неся на подносе три чашки, кофейник, сухое молоко и гору черного хлеба… ломтей и краюшек…
– И сахару, Иван!
А сахар у него в кармане… пожалуйста… каждому по два больших куска!.. никто не внакладе!..
– Ну Иван!.. Künstler!..[49] тебя голыми руками не возьмешь!.. ты заслужил, чтобы тебя отправили обратно на родину!.. в Сибирь!.. представляю, какие хоромы ты себе там отгрохаешь!.. nach Siberia!
48
Цитата из произведения французского философа и психолога Теодюля Рибо (1839–1916), которую Селин уже приводил в романе «Из замка в замок» (см.: Л.-Ф. Селин. Из замка в замок / Пер. с франц. М. Климовой и В. Кондратовича. СПб.: Евразия, 1998. С. 249.)