Обернулась, чтобы взглянуть на того, кого родила моя матушка.
— Скажи, где Северия? — остался последний вопрос. Пришлось стиснуть руки в кулаки, сдерживая желание ударить толстяка.
Лавен вспылил:
— Прекрати мне приказывать! — брызгая слюной, потребовал он. — Сказал, что не знаю! Приказал своим слугам избавиться от нее любым способом! Можно и продать куда угодно, хоть в гарем какого-нибудь правителя одного из королевств за морем!
Быстрыми шагами подошла к кровати, вскипела ярость внутри меня, но я сумела удержать ее натиск.
— У тебя и слуги есть? — грозно надвинулась на толстяка.
С почти поросячьим визгом, он бросился прочь, запутался в многочисленных одеялах, снова рухнул на пол, запричитал. Смотря на распластавшегося, неуклюжего человека, содрогнулась и высказала одно:
— Надеюсь, Эст будет милостив, и наши родители не увидят, каким ты стал! — не бросаться же с кулаками на это жалкое создание?
Практически бегом покинула гостевые покои, громко хлопнув дверью. Лавен для меня умер!
В коридоре дожидались Диль и Лион, глядя на нее, объявила:
— Это он предал Гана и продал Северию южным работорговцам!
Ди охнула и прижала правую ладонь к губам. Эрт Декрит опустил руку на ее плечо, а мне сказал:
— Королева, вас ждет госпожа Рилина!
— Где Алэр? — проигнорировала его известие.
— Вас ждет госпожа Рилина! — строго, будто осуждая, повторил Лион.
— Это неважно! — рявкнула я, прикрывая на пару мгновений веки, чтобы с помощью связи понять, где находиться супруг.
Направилась в нужную сторону, но эрт Декрит преградил мне дорогу. Собралась оттолкнуть его, готовая на все, чтобы успеть туда, где собрались Рейн и Беккитта. Теперь у меня остался один брат, и я обязана спасти его!
— Вас ждет госпожа Рилина! — скулы Лиона напряглись, когда он, сжав челюсти, процедил.
Я готовилась закричать, но в наше противостояние вмешалась Диль.
— Ниа, — обратилась она, — Беккит только-только соизволила выйти к завтраку. Так что время у тебя есть! — одарила выразительным взором, обнимая распалившегося эрт Декрита.
— Где Рилина? — усмирив гнев, я взглянула на Лиона.
— Провожу, — приглашающий жест стал мне ответом.
Рилина ждала меня в комнате с травами, суетливо перебирая мешочки и глиняные фляги с готовыми снадобьями, что-то шепча себе под нос.
— Эра, вы хотели меня увидеть? — с порога громко полюбопытствовала я.
— Да, собирайся! Поедешь со мной! — не отрываясь от своего занятия, оповестила она.
— Нет! — вырвалось прежде, чем успела хорошенько подумать.
Рилина подняла голову, резко мотнула ей, повелев Лиону и Диль оставить нас одних. Дверь закрылась, и женщина подошла ко мне:
— Я ослышалась? — выразительно вздернула темную бровь.
— Зачем? — сейчас не время для ссор, потому я усмирила свои чувства.
— Подданным требуется твоя помощь, — в голосе Рилины слышалось глухое раздражение, словно она заставляла себя вести беседу со мной.
— Вы с Маег прекрасно справлялись без меня, зная насколько скудны мои познания в травничестве. Не понимаю, что сегодня изменилось?
— Ничего! Но ты поедешь со мной! — в глазах Рилины сверкнула ярость, кажется, собеседница начала терять терпение.
Я тоже была сердита, потому не пожелала отступить, хотя и не перешла на крик. По-прежнему ровно осведомилась:
— Объясните, ради кого или чего я должна бросить брата в беде!
— Твое присутствие здесь совершенно не обязательно! Ты слишком неопытна и эмоциональна, можешь только навредить нашему общему делу! Диалог с Беккиттой должен вести Алэр! Твое бремя — доверять супругу во всем! А вот девице из рода эрт Линнель нужна твоя помощь, как можно скорее.
Я задумалась, лихорадочно вспоминая, где слышала эту фамилию. Рилина безжалостно напомнила:
— Близнецы Авил и Вилина эрт Линнель вместе со своей матерью были на твоей свадьбе. Рыжий мальчишка в числе прочих рыцарей принес тебе клятву верности и хранил ее до самой своей смерти!
Лицо погибшего по моей вине молодого ир'шиони виделось, как наяву. Воспоминания о парнишке терзали меня, сражаясь с мыслями о томящемся за решеткой брате. Но Рейн мне обещал! Приняла решение, сказав:
— Что от меня требуется?
— Дело очень деликатное, — собеседница посмотрела красноречиво, дождалась мой кивок и вернулась к прерванному делу, объясняя:
— Отец близнецов погиб в Царь-городе, и все заботы о семье взял на себя Авил. Ну, а после его смерти имение и те, кто в нем живет, остались без защиты! Вдова эрт Линнель нашла выход — подобрала дочке супруга из соседей, а именно эрт Макея. Объединение принесет пользу обеим семьям. Не будет проблем на границах, вдовец обретет жену и наследника, а девица и ее мать — защиту!