Достав из шкафчиков все необходимое, США тщательно вымыл бутылочку, крышку с соской, мерную ложку и вообще всю посуду, используемую для приготовления смеси, специальным средством. Ополоснув посуду, а затем, простерилизовав ее, он взял одну из чистых кастрюлек и налил в нее воды. Нужно прокипятить воду, а затем остудить, чтобы после приготовить в ней смесь.
Когда вода, наконец, закипела, Штаты внезапно вспомнил, что дверь в детскую он не закрыл и Фидо уже давно там вовсю хозяйничает. Выключив газ, он поспешил наверх, чтобы отогнать собаку от колыбелек, но его беспокойства были напрасны. Фидо лежал у входа в детскую, даже не думая о том, чтобы подойти к детям.
- Умный пес. – Облегченно выдохнул американец, погладив того по голове. – Теперь ты полностью завоевал мое уважение. Тебе присваивается за послушание твоя любимая сладость.
Уход за детьми оказался самой трудной работой из всех, что у него были. Не пускать к малышам собаку, смотреть за их настроением, менять подгузники, купать в ванночке, кормить и развлекать оставшееся время. Как только Россия вернется, мужчина сразу же ляжет спать. Эта беготня по дому его убивала.
Добавив порошка детской смеси в кипяченую воду, США плотно закрыл крышку на бутылочке и активно начал качать ее из стороны в сторону, чтобы получить однородную суспензию. Убедившись, что смесь не горячая и малыши могут ее спокойно есть, Штаты вернулся в детскую, готовясь к такому процессу, как кормление. Главное после того, как его сыновья поедят, не забыть дать им срыгнуть. Хотя делать это хотелось с трудом.
- Ну, ковбой. Ты будешь первый. – Взял американец на руки своего младшего сына.
Немного волнительно, если учесть то, что это первый раз, когда он кормит ребенка. Старшим детям не надо так с особой тщательностью обрабатывать тарелки и проверять еду. Чего мать приготовила, то и едят. А тут следи за каждым лишним движением. Ощущаешь себя собакой, которой приказали сторожить.
Справившись с одним малышом, мужчина достал из колыбельки другого. СШР, в отличие от своего младшего брата, был намного активнее. Ел больше, чем РАФ, спал дольше, чем он, а крик этого богатыря до сих пор стоял в ушах. Точная копия США в младенчестве.
Теперь, когда оба малыша были накормлены и вымыты, дело подходило ко сну. Самое сложное задание, не считая мытья задницы. Если не спит один, то не будет спать другой. Поэтому приходилось садиться в кресло между колыбельками и медленно качать, пока оба не уснут.
Главное самому не захрапеть раньше детей. Эта колыбельная действовала на него словно снотворное. Штаты отдал все силы на уход за детьми, добавить к этому плохой сон и можно говорить о не высыпании.
- СШР, давай повторяй за братом. – Шептал американец, оставив в покое колыбель РАФ.
Но тот лишь продолжал ворочаться, не желая закрывать глаза. Пришлось мужчине взять сына на руки, чтобы попытаться его укачать. Колыбельная все продолжала играть, пока США боролся с ребенком и своим желанием поспать. Глаза предательски закрывались, мысли путались, лишь в голове звучала только одна команда: «Не урони!»
Когда мелодия перестала издавать приятные и спокойные звуки, Штаты уже спал, продолжая крепко держать своего сына. Малыш, как и его отец, уснул под самый конец песни, не реагируя ни на шум дождя за окном, ни на тихий скрип входной двери.
Россия, чуть сдержала слезы от умиления, заметив своих мужчин, спящих в детской комнате. Поддавшись эмоциям, она незаметно сфотографировала спящего мужа с ребенком на руках, а после забрала у него СШР, стараясь того не разбудить. Однако американец быстро открыл глаза, почувствовав пустоту и легкость в руках.
- Ой. Я тебя разбудила? – прошептала русская, уложив малыша в колыбельку.
- Oh, God. You’re back.* – Простонал мужчина, поднимаясь с кресла.
- Тише. Разбудишь детей, потом сам будешь сирену приглушать.
- Росси… – не слушал ее США, следуя за женой к выходу.
- Чего?
- Больше не оставляй меня одного с двумя детьми.
- С чего это? – удивилась россиянка.
- Я больше не выдержу подмывания задниц и срыгиваний.
Комментарий к Глава 7. Часть 10. Семейная жизнь. – Oh, dear! Are you awake yet?* – О, дорогой! Ты уже проснулся?
- I'm sorry, sir.* – Простите, сэр.
- Mr. USA, the Russian Federation has arrived.* – Мистер США, к вам прибыла Российская Федерация.
Песня* – Женя Любич – Колыбельная тишины
- Damn.* – Черт.
honey?* – милая?
- Russia, maybe I should go?* – Россия, может, лучше я поеду?
- Fuck your mother.* – Ебать вашу мать.
- Aren't you happy to hear from me?* – Ты не рад меня слышать?
- Oh, God. You're back.* – О, Боже. Ты вернулась.
И еще одна часть подошла к концу. Обратный отсчет… Осталось всего 4 части.
Не забывайте про аск!!!!
Успейте до 09.06 придумать и задать мне вопросы!! Больше такого не будет.
...
Спасибо, что прочитали! Без вас этот фанфика бы не было!
====== Глава 7. Часть 11. Семейная жизнь. ======
Неуклюже перебирая ногами, держась своими крохотными ручками за пальцы матери, СШР разглядывал всю прелесть русской зимы. Долгий перелет, а после поездка в деревню ни капельки его не утомили, в отличие от своего младшего брата, который продолжал спать на руках отца. Пока старший мирно сопел в самолете, смотря свои сказочные сны, РАФ не мог все закрыть глаза, пугаясь стюардесс и шума двигателя. Он не плакал, но и не был спокоен, крепко держась ручками за свитер России. Даже игрушки не могли подавить в нем страх. Но стоило малышу оказаться в автокресле, как к нему вернулось спокойствие. Всей семье пришлось ехать в полной тишине, лишь бы РАФ смог выспаться.
- Ма! – громко произнес СШР, глядя на открытую калитку.
- Идем, идем, сынок. – Улыбнулась ему русская, помогая мальчику добраться до ворот.
Малыши оказались очень умными и понимающими, но в тоже время совершенно разными. Старший всегда очень активный, залезает туда, куда ему хочется, проявляет свой характер, если что-то не нравится. А младший оказался тихим и спокойным, однако, на редкость пугливым. Две противоположности.
- Россия, пойдем скорее. Мороз ужасный! – торопил ее США, придерживая дверь в дом.
- Сейчас.
Подхватив на руки СШР, россиянка первая переступила порог, готовясь встретиться с улыбчивыми и радостными лицами своей семьи. Ей надоело видеть своего отца через монитор компьютера. К тому же дети не запомнят своего родного дедушку, слыша лишь его голос.
- Есть кто дома? – громко спросила женщина, прислушиваясь к звукам.
- Ros, they might be in their rooms.* – Спокойно ответил Штаты, пытаясь осторожно разбудить РАФ.
Но малыш не был доволен прерыванием его сна и тихо захныкал, медленно переходя в фазу «плачь». Крик младшего раздался на весь дом, передавая ужасное настроение старшему. И тот, поддавшись этим эмоциям, заплакал еще сильнее, чем его брат.
Из-за шума и попыток успокоить две маленькие сиренки, молодые родители даже не услышали громкий топот ног по лестнице и скрип резиновых сапогов.
- Кто это шумит в моем доме? – раздался возле России любимый грозный бас.
Этот голос в один миг заглушил ультразвук двойняшек, заставляя их испуганно взглянуть на незнакомца.
- Привет, папа! – широко улыбнулась СССР русская.
- Рад тебя видеть, дочка. Как жизнь, зятек? Тяжело с детьми? – усмехнулся тот, видя растерянность на лице американца.
- Временами… Если бы не этот… Как ты называла это, Рос?
- «Цепочка недовольства». Ты помнишь ее, папа. Литва и Латвия часто так любили делать.
- А! Это плачет один, значит должны плакать все? Проходили. Ну, Россия, дай мне этого товарища.
Передав СШР в руки Союза, она наблюдала за тем, как менялось настроение малыша. Вначале он, продолжал испуганно разглядывать старика, пока тот разговаривал с США, а после, заметив веревочку от шапки-ушанки, малыш мигом схватил ее и потянул.
- Куда, разбойник! – усмехнулся коммунист, возвращая шапку на голову. – Мал еще, чтобы такое носить.
Но его действия лишь раззадорили ребенка, и тот, улыбнувшись своему деду, вновь принялся стаскивать головной убор. Эта игра в перетягивания так понравилась СШР, что он громко засмеялся, показывая всем свои четыре молочных зуба.