Она кивнула. Кросстисс завел ее в воду по ступенькам, она привычно обвила руки вокруг его шеи. И вода поглотила их.
Для него она была привычной, хоть и не родной стихией. Дельфи же себя чувствовала очень скованно. И вообще, куда ни глянь, между ними были сплошные различия. Почему они были вместе? Она не могла себе ответить на этот вопрос. Но и задавалась им больше из любопытства. Он был ее единственным, она это чувствовала всем своим существом. Все в ней стремилось к нему. И сейчас, окруженная пластами воды и камня, она прижималась к нему и чувствовала себя спокойно.
Первый вдох она рискнула сделать не сразу. Удивленная легкости дыхания, она расслабилась окончательно и привычно задышала. А когда они выплыли на свет, то и открыла глаза.
Дело близилось к вечеру, но до заката еще было далеко. Солнечные лучи причудливо прорезали водное пространство вокруг и как осязаемые струились повсюду, растворяясь в нем. Дельфи с восторгом озиралась по сторонам, но вдруг Кросстисс мягко отстранился от нее, и она повисла в толще воды.
Сначала она испуганно застыла, взмахнув руками. Но, убедившись, что вода ее хорошо держит, расслабилась и закрутила головой по сторонам. Ощущения были странные: она чувствовала себя как в полете, а вокруг нее не было ни неба ни земли. Лишь новая неизведанная вселенная со своими отличными от привычных условиями. Дельфи сделала несколько гребков руками и ногами в сторону берега и поискала глазами нага. Кросстисс был рядом. Он восхищенно любовался тем, как Дельфи держится в воде. Довольно кивнув, он все же подхватил ее вновь, и они направились вместе к берегу.
Выплыв на мелководье, Дельфи вынырнула из воды и вздохнула полной грудью. Стекла ее очков быстро покрылись испариной, и она поспешила их стянуть.
— Спасибо, — повертела она в руках хрупкую на вид штуковину, но замолчала, когда перевела глаза на Кросстисса.
Он все это время смотрел за ее плечо в сторону берега, а сейчас перевел глаза на нее и притянул ее к себе.
— Дельфи, — серьезно проговорил он, — у меня есть к тебе просьба…
Она вглядывалась в его лицо, пытаясь предугадать, что он собирался сказать. И будет ли то, что он скажет, именно тем, что отражается на его лице.
— Я бы хотел, чтобы ты верила мне. Что бы ни случилось, — он помолчал мгновение, — Я никогда тебя не брошу. И не предам.
Он пристально смотрел ей в глаза. Дельфи засмотрелась было на него и чуть не забыла ответить.
— Я знаю, — поспешила заверить она его. Он улыбнулся.
И тут со стороны берега послышались радостные крики. Дельфи испуганно обернулась и изумленно застыла.
На берегу толпилась куча разномастного народа. Кто-то танцевал по колено в воде, кто-то приветственно махал. Откуда-то заиграла задорная музыка. Чуть поодаль были растянуты несколько цветных шатров, на ветру колыхались гирлянды из цветов и раковин.
Кросстисс, улыбаясь, снова притянул к себе девушку.
— Так ты выйдешь за меня? — прошептал он, уперевшись своим лбом в ее.
— Это… — испуганно прошептала в ответ Дельфи.
— Да, — кивнул он, — это наша свадьба… Если ты не передумала.
— Нет, не передумала, — мотнула она головой.
— Хорошо, — кивнул он, поднял Дельфи на руки и вынес из воды.
— А мы уже засомневались, не сбежала ли девочка от нашего Змея! — выкрикнул бойкий лесной эльф, подскакивая к ним. Дельфи не помнила его имя, но она точно видела его на летней встрече в лагере. — Ан нет! Приволок таки!
Толпа заулыбалась и захихикала. Дельфи покраснела.
— От Кросстисса вряд ли кто убежит, — подмигнул Фарвелл, выступивший из толпы. — Старик, поздравляю!
Он пожал руку нагу. Толпа загалдела в предвкушении и хлынула пестрой массой к палаткам. В стороны полетели распоряжения, смешиваясь с криками и смехом. Атмосфера свадьбы была моментально подхвачена во всех уголках маленького праздничного лагеря.
Женщины увлекли Дельфи в сторону пещеры. Она только и успела кинуть испуганный взгляд на Кросстисса, а он — ободряюще ей улыбнуться.
— Дельфиэль, здравствуй! — поприветствовала ее от входа в пещеру Диара, — поздравляю тебя!
Она взяла девушку за руку и улыбнулась. Увидев знакомое лицо, Дэльфи немного расслабилась.
— Здравствуй, — улыбнулась она, — И… давно вы здесь?
Диара проводила ее вглубь.
— С прошлого вечера, — отозвалась за нее Делириана, завязывая гирлянду с цветами, подвешенную над кроватью, — Нравится?
Дэльфи окинула взглядом маленькую пещеру, в которой не осталось, казалось, ничего от прежней. Пол устлали тканными коврами, по углам были расставлены свечи на больших круглых камнях и аромалампы, источающие потрясающий запах. Круглая кровать устлана разноцветными одеялами и множеством подушек.