Она показала крупную жемчужину на булавке.
— Что это?
— Это все твои воспоминания. Твоя прошедшая жизнь. Все — от рождения до момента перехода — будет храниться в ней. Надев эту вещь, ты станешь Софи Трези, гувернанткой, уже несколько лет работающей в столице провинции Юльмин. Ты ничего не будешь помнить из прошлой жизни, окружающие будут уверены, что ты та, за кого себя выдаешь.
Она говорила спокойно, уверенно. И я ни мгновения не сомневалась, что все будет так, как сказала госпожа Нэйга. Хотя от мыслей, сколько ей пришлось изменить, скольким людям внушить нужные воспоминания, голова шла кругом. — Жемчужина скроет твой дар от инквизиторов и будет твоей защитой. Долго. Но придет время, и ты разобьешь ее. Чтобы вспомнить.
— А как я узнаю, что время пришло?
— Ты почувствуешь, не волнуйся, — пообещала она. — А теперь иди, посмотри на магию Редьярда.
Сад был огромным и поражал великолепием цветов. Синие анемоны соседствовали с цветущими розовыми кустами, у обильно плодоносивших яблонь и груш коврами росли пролески и ландыши. Деловитые пчелы копошились в лепестках мальв и пионов, а удивительно однотонные белые и черные бабочки бросались в глаза среди многоцветия гладиолусов. Воздух благоухал, выложенные белой плиткой дорожки паутиной раскинулись между клумбами. Вдалеке виднелась беседка. Госпожа Нэйга сказала, что я найду
Редьярда там, на противоположной дому оконечности острова. Я шла долго, не меньше получаса, и издалека чувствовала творимое волшебство. Судя по тому, как из-за отголосков заклинаний трепетало сердце, Редьярд был сильным магом. Тем больше удивляло то, что я по-прежнему не чувствовала его дара. Обойдя закрывающие беседку ивы, наконец, увидела черноволосого гостя и его волшебство.
Между двумя высокими березами, доверительно склонившими друг к другу верхушки, выстраивалось кристальное окно. Сквозь него виделся богатый город.
Множество каменных домов с черепичными крышами, большая площадь с красивым фонтаном. Величественный храм, а рядом здание с эмблемой Ордена. В сравнении с высоким и щедро украшенным соседом оно казалось приземистым. На другой стороне мощеной площади стояла ратуша. Стрельчатые окна, витражи, вычурные флюгеры на башенках. Вокруг фонтана разместились торговцы. Немного, видимо, день был не базарный.
Я с интересом рассматривала людей и здания. Они казались одновременно и настоящими, и искусственными из-за подрагивая незаконченного волшебства. Но куда больше меня привлекала магия Редьярда, тихий голос, выводивший напевные слова на древнеэльфийском.
Маг направлял потоки энергии с помощью двух колец. Крупный сапфир в золоте на правой руке и кроваво-красный рубин на левой излучали каждый свое сияние. Редьярд работал с ними, как с нитями, переплетая, связывая, создавая петли и узоры. Из-под рук выходили кристальные шестигранники, напоминающие соты. Они вставали на свои места в общей картине, как мозаика. Вскоре все пустоты заполнились, а завершающие заклинания превратили фрагменты в монолит. Редьярд тяжело вздохнул, опустил руки и отступил на шаг. И только тогда заметил меня.
— О, Софи, — улыбнулся он, тыльной стороной ладони утерев испарину со лба. — Принимайте работу.
— Это великолепно, — признала я, рассматривая поразительно настоящий город с живыми обитателями. Люди шли по своим делам, торговцы зазывали покупателей, а ветер поворачивал флюгера.
— Это Алоди, столица провинции Юльмин, — усмехнулся Редьярд. — Если не передумаете все изменить, пройдете через переход в новую жизнь.
— Как вы это сделали? — приблизившись к манящему окну между березами, спросила я. Сияющая волшебством картина покоряла живой красотой, ее хотелось коснуться, проверить, какова эта магия на ощупь.
Он мягко остановил мою руку.
— Это родовое волшебство. Очень древнее, — Редьярд увлек меня к ивам и повел к дому. — Здесь у старых эльфийских родов тоже есть нечто подобное. Хотя их магия значительно слабей и больше подвержена влиянию извне. Их заклинания в определенных условиях могут сломаться, сработать неправильно. Магия смотрителей переходов в разы стабильней, надежней. Потому что произрастает сразу из нескольких миров.
— Как это? — опешила я от такого неожиданного объяснения. — Не знаю, — пожал плечами Редьярд. — Когда-нибудь найду ответы и на такие вопросы. Но пока просто стараюсь выполнять свой долг.