Выбрать главу

– Тебе нужна одежда?

– А?

– Ты попросил меня поехать с тобой за одеждой?

Сингер на мгновение замер, прежде чем ответить с улыбкой:

– Ой…Да. Верно.

– Ты попросил меня поехать в центр. А на самом деле просто хотел купить одежды? – спросила я еще раз для достоверности, так как не понимала, зачем меня позвал.

– Я боялся, что ты отклонишь мою просьбу, – лицо мужчины, который спокойно ответил, было милым, хоть и с хищным выражением на нём.

– Наверно, есть много людей, которые могут тебе помочь лучше, чем я…

Лучше бы он поехал со слугой или дворецким… Разве они не разбираются в этом лучше? Я вообще не понимала, почему он попросил меня о помощи.

На щеке Сингера заиграл румянец. Он такой милый сегодня.

Я снова посмотрела на магазины для аристократов и богачей, они все были немалых размеров. Были даже те, которые занимали здания в несколько этажей.

Всё так красиво выглядит.

– В какой магазин хочешь пойти?

– Почему ты спрашиваешь у меня? - я уставилась на герцога.

-Потому что, мне это очень важно. - смущенно ответил Сингер, пряча свой взгляд.

Надо же, Дориан умеет смущаться.

Мы молча вошли в магазин напротив нас. Помещение было очень просторным, словно мы вошли не в магазина, а в какой-нибудь особняк. Пол из гладкого мрамора, а стены из красного дерева. Выглядело очень стильно и изысканно.

При виде нас сотрудник подбежал и поклонился:

– Приветствую вас, герцог.

С одной стороны стояли уже готовые платья, которые можно было сразу надеть. В основном были красочные вечерние платья разных цветов и форм: от роскошного блестящего бархата до серебристо-синего атласа и медово-золотистого шёлка. Они казались дороже и изысканнее, чем платье моей кузины.

-Доброе утро, леди де Бург, - услышала знакомый голос.

Я обернулась и радостно воскликнула:

-Одра!

Она сделала реверанс.

Я попытался поймать ее взгляд, чтобы узнать, что происходит.

-Что ты тут делаешь?

-Когда у меня выходной во дворце, подрабатываю тут. - пояснила она. Затем схватила за руку и потащила в глубь. Когда мы оказались одни в гардеробной, то увидела на пьедестале между тремя угловатыми зеркалами было выставлено темно-синее платье. Оно было настолько великолепное, что я почти потеряла дар речи.

-Чье это? -с восхищением спросила я, пробегая глазами по шелку королевского синего цвета с золотой окантовкой.

-Для вас госпожа, - удивила еще больше Одра.

-Для меня? - почти шепотом спросила я, приближаясь, чтобы пощупать платье, дотрагиваясь до кружева, обрамляющего вырез, и лаская рукой ниспадающую юбку. Он блестел в утреннем свете, льющемся через открытое окно гардеробной.

-Для зимнего бала, - продолжила она.

-Для зимнего бала? - спрашивала на автомате, завороженная платьем.

-Разве герцог вам не говорил? Он хочет чтобы вы были его партнером на балу. - еще больше удивила меня швея.

Я отошла от платья и посмотрела на Одру.

-Герцог заказал для меня платье? - повторила я, ошарашенная его действием.

-Да. И кстати, этот магазин самый дорогой. Все платья в нем эксклюзивные, такого больше не встретишь нигде. Поэтому иди, надевай платье, пожалуйста, - сказала подталкивая меня к ширме.

-Я схожу за булавками, - бросила Одра, прогоняя меня за ширму для переодевания и направляясь к двери.

Я не торопясь нырнул за ширму. Не могу поверить, что хладнокровный Дориан Сингер умеет так удивлять девушку. Невольно задаюсь вопросом, первая ли я девушка, которой он покупает что-то.

- У меня есть строгая инструкция сделать из тебя ослепляющую и таинственную леди на зимний маскарад, - ворвалась Одра, прерывая поток моих мыслей.

-Одра... - слабо начала я, поворачиваясь лицом к платью на пьедестале.

-Знаю, возможно я превзошла саму себя, - сказала она, подходя и становясь рядом со мной. Несколько мгновений я в изумлении смотрела на платье, прежде чем Одра хлопнула в ладоши, выводя меня из задумчивости.

-Ну, теперь назад пути нет, не так ли?" - пробормотала швея, подталкивая меня к платью.

Она с любовью сняла его с формы платья, освободив подставку, чтобы могла надеть его и завязать вокруг меня. Оно сидело так плотно, как я могла ожидать, платье было настолько великолепным, что даже с простой косой в волосах и полным отсутствием макияжа я все равно выглядела готовой к посещению бала.

- Это займет некоторое время, - сказала Одра, задумчиво прижав кулак ко рту и обойдя меня со всех сторон.

Я была слишком занята, разглядывая себя в зеркале, мои руки недоверчиво пробегали по корсажу. Я никогда в жизни не носила ничего более изысканного, и от мысли, что это было сшито специально для меня, у меня закружилась голова.

-Я заказываю к нему маску, сделанную из перьев синей птицы. Голубое, розовое и черное, совсем как настоящее, - продолжила Одра, начиная закалывать и поправлять платье, - и герцог попросил меня приобрести парик. Ты бы хотела быть блондинкой или брюнеткой на своем грандиозном вечере?

Я все еще недоверчиво смотрел на себя, едва воспринимая ее слова.

-Ау! - позвала Одра, слегка ущипнув меня за талию и затягивая лиф. Я моргнула, прогоняя оцепенение.

-Брюнетка, я полагаю?- ответила я, качая головой. - Это... это слишком много...

Одра улыбнулась мне в зеркале.

-Я не согласна. Я встречалась со всеми дебютантками, и все они ужасны. Вы относились ко мне добрее, чем кто-либо другой за те четыре года, что я здесь, - сказала она.

Я посмотрел на нее, все еще сбитый с толку.

-Ты же моя подруга, конечно, я буду относиться к тебе с теплотой, - ответила с улыбкой на лице.

-Именно поэтому это не слишком много, далеко не так, - бросила она, доставая одну из булавок с маленькой подушки.

Я снова уставилась на себя в зеркало, понимая, что герцог потрудился узнать у кого заказывала одежду. Но вместо того, чтобы почувствовать головокружительную радость, я не могла избавиться от ощущения, что все это происходит слишком дико и вне моего контроля.

Глава 10

Наступили новогодние каникулы. Аристократки, что учились в пансионах возвратились домой, ведь скоро новогодний маскарад. А тем временем у меня появились еще больше заказов. В основном заказывали торт и макаруны, для украшения новогоднего стола.

В кафе моя помощь уже была не нужна и у меня появилось свободное время. Конечно же лишние деньги. За три месяца мы с Катериной составили хорошее меню, периодически обновляя новыми блюдами. А новоприбывшее аристократки спешили посетить заведение, ведь именно здесь обитали свежие слухи о наследном принце.

-Сегодня бал-маскарад, - напомнила мне моя новая горничная, будто забыла. Синее бальное платье, что висело в моем шкафу ежеминутно об этом напоминало.

Милена осталась заглавного в кафе и мне пришлось нанять другую, ведь аристократка не может обходиться без помощи.

-Мы приготовили вам ванную с лепестками роз. Вам стоит подготовиться. Герцог прибудет вовремя, к этому времени вы должны уже быть наготове, - щебетала Арин.

Я согласно кивнула.

Девушки молча раздели меня, собрали волосы и я смогла окунуться в деревянную бадью с горячей водой. Так расслабляет. Хочется винишко и тарелку с фруктами для идеального вечера, но увы… меня будут ждать.

Мне пришлось отклонить приглашение принца, так как умом понимала даже если он захочет видеть меня женой, его семья будет против. Так что, Джеймс прав. А вот герцог уже другая тема.

После ванны девушки посадили меня за гримерный стол:

-Давайте начнем. Сначала займемся вашей прической, - уверенно заявила Арин. Энн порхала рядом как бабочка, принося то шпильки, то расческу.

У меня не было ни секунды, чтобы задать какие-либо вопросы, потому что Арин уже начала расплетать мои волосы.