- Я и вправду знаю, - тихо произнесла она, и Малдер кивнул, благодарный за это признание.
- И еще мне кажется, что нужно извиниться не только за то, что я сделал вид, будто не понимал, что ты имела в виду, жалуясь на поведение Дианы по отношению к тебе (потому что я понимал), но и за то, что я в этом виноват.
- Каким образом?
Малдер с трудом сглотнул.
- Диана пришла ко мне через пару недель после Антарктики, после исчезновения Гибсона Прайса. Она пыталась… пыталась… - Он вздохнул, и когда Скалли рискнула посмотреть на него, то увидела, что он мучительно покраснел. – Ну, не так уж важно, что она пыталась сделать, Скалли, потому что я отказал ей. - При этих словах у Скалли от сердца отлегло. Малдер отказал Диане? Когда бы она ни представляла себе описываемые Малдером события – а случалось это, как ни неловко признавать, довольно часто – он всегда охотно шел у нее на поводу. - Ее это не особо обрадовало. Она хотела знать, отталкиваю ли я ее из-за того, что они со Спендером забирают у меня «Секретные материалы», и я сказал нет. Тогда она спросила, связано ли это с тобой. – Он повернулся к ней лицом, удерживая ее взгляд, и внезапно она почувствовала себя так, словно не может дышать. – И я сказал да, Скалли. – На мгновение она лишилась дара речи и возможности формулировать хотя бы мало-мальски связную мысль. Малдер отказал Диане из-за нее?
- Так все это время, - хрипло произнесла она, - она обращалась со мной, как с грязью, потому что…
- Ревновала, - закончил за нее Малдер, криво усмехнувшись. – Диана не привыкла к тому, чтобы ей давали от ворот поворот таким вот образом, и мне кажется, она восприняла этот отказ еще хуже, так как считала, что я у нее в руках.
- Похоже, мне тоже надо извиниться, Малдер, - сказала Скалли, повесив голову. – За то, что пришла к тому же заключению, что и Диана. Я думала, ты только и ждешь от нее подобного предложения.
- Скалли, - тихо произнес Малдер и, протянув руку, коснулся ее щеки, побуждая встретиться с ним взглядом. – Когда Диана оставила меня, я не последовал за ней. Я даже не поддерживал контакт, никогда не отвечал ни на одно приглашение навестить ее в Европе. – Он придвинулся ближе. – Я не стал бы утруждать себя шестичасовым перелетом ради нее, Скалли. Для тебя же я арендовал самолет до Антарктики. – Пальцы второй руки он запустил ей в волосы. – Ты должна знать, что нет на Земле такой женщины, которая может представлять для тебя угрозу. По крайней мере, когда это касается меня.
Вот оно: признание, которое, как Скалли была уверена, она никогда от него не услышит. Не совсем «я тебя люблю», но когда они выбирали простой путь? Он по-прежнему не сводил с нее открытого и уязвимого взгляда, и она осознала, что он ожидает ответа. Она не могла найти нужных слов – не могла даже вспомнить, как формулировать слова, особенно когда он так на нее смотрел, но, в любом случае, они всегда лучше общались без слов. Так что это было вполне в их стиле – вместо ответа она схватила его за плечи, толкнула на кровать, уселась сверху и принялась целовать со всем пылом и страстью, накопленными за эти годы. Он застонал, не отрываясь от ее рта, и, обвив ее руками, перекатил на спину, устроившись между ее раздвинутыми ногами и толкая в нее бедрами, так что она ощутила его эрекцию даже через слои одежды.
Когда Малдер принялся отчаянно рвать пуговицы ее блузки, Скалли поняла, что на медленное соблазнение рассчитывать не стоит. Это будет, как прорыв плотины, когда шесть лет подавляемых желаний и фантазий вырвутся на свободу подобно взрыву. При этой мысли по ее телу прошла волна возбуждения, и она принялась неловко помогать Малдеру, пока он еще не совсем уничтожил ее одежду в попытке снять ее. Он стянул с себя футболку и отбросил прочь, после чего попытался ощупать ее груди прямо через бюстгальтер, недовольно ворча при возне с застежкой. Она сжалилась над ним и сама сняла его, прикусывая губу, чтобы не рассмеяться… но смех застрял у нее в горле, когда он издал гортанный стон при виде ее обнаженного тела и, опустив голову, принялся посасывать и покусывать соски, заставляя ее вскрикивать и выгибать спину в стремлении прижаться ближе. Она опустила руку и попыталась расстегнуть его джинсы, но не могла ухватиться за ремень, потому что он продолжал толкать в нее бедрами. Тогда она обхватила его за бедра, побуждая остановиться, и он поднял на нее замутненный похотью взгляд.
- Малдер, - произнесла она, - обещаю, что будет гораздо приятнее для нас обоих, если ты позволишь мне снять с тебя штаны.
Ее слова, похоже, не сразу дошли до него, но в конце концов он неохотно оставил в покое ее груди и встал, расстегивая штаны и сбрасывая их на пол. Она избавилась от остатков своей собственной одежды, когда он стянул боксеры, и у нее перехватило дыхание при виде его выдающейся, впечатляющей эрекции. «Это будет быстро», - подумала она с некоторым сожалением. Так что прежде чем он вернулся на кровать и подмял ее под собой, она решила взять ситуацию под контроль, таким образом делая ее собственный оргазм маловероятным, и отвернулась от него, отползая к изголовью кровати и прижимаясь грудью к передней спинке. Она призывно приподняла задницу и обернулась, чтобы посмотреть на Малдера через плечо.
Он пялился на нее с отвисшей челюстью.
- Скалли, - простонал он срывающимся голосом. – Ты уверена?..
Она улыбнулась.
- Иди сюда, Малдер, - произнесла она, приглашающе качнув головой, и повторное приглашение не понадобилось. Прыгнув на кровать с кошачьей грацией, он приблизился к ней и обвил руками, поглаживая ее груди, одновременно утыкаясь лицом ей в шею и покусывая за ухо. Она чувствовала, как его член настойчиво упирался в ее вагину, и это ощущение вызвало прилив влаги у нее между ног. Она простонала и прижалась к нему, не в силах ждать ни мгновения дольше.
- Сейчас, Малдер, пожалуйста, - прошептала она. Он чуть отклонился назад, чтобы взять член в руку и направить к входу в ее тело. Она резко втянула воздух, когда он медленно вошел в нее, покачивая бедрами в попытке найти лучший угол проникновения и чувствуя, как ее внутренние мышцы растягиваются, чтобы вобрать его целиком. Когда он вошел до самого основания, то немного помедлил, чтобы в полной мере насладиться ощущением их единения, прерывисто дыша и крепко прижимая ее к себе. Вскоре он начал неторопливо двигаться – поначалу осторожно, содрогаясь от усилий, прикладываемых им в попытке сдержаться, контролировать себя. Она убрала одну его руку со своей груди, сосок которой он мягко теребил большим и указательным пальцами, и показала, куда ему стоит ее переместить. Его длинные пальцы тут же начали обводить ее клитор круговыми движениями – сначала неспешно, поглаживая и пощипывая, чтобы оценить, что ей нравится, по ее реакции на его манипуляции, и когда он нашел идеальный ритм, она откинула голову назад и уперлась ему в плечо.
- О, Малдер, да, вот так, - выдохнула она. Он застонал и ускорился, устанавливая плавный ритм, и она, в свою очередь, также двигала бедрами при каждом его толчке, усиливая контакт. Комната наполнилась звуками их страсти, резкими шлепками от соприкосновения тел и прерывистым дыханием. Малдер хрипло шептал ее имя, покусывая ее за шею и чувствуя, что теряет над собой контроль. Скалли тоже ощутила стремительное и неожиданно быстрое приближение оргазма, обрушившегося на нее с силой грузового поезда. Она открыла рот и выкрикнула имя Малдера, когда кончила, падая на спинку кровати, так как силы покинули ее под действием ошеломляющей мощи настигшей ее разрядки. Малдер поймал ее, усаживаясь на постель так, что Скалли оказалась у него на коленях, и продолжил толкать в нее с неистовой скоростью.