авые - до плеч. Изредка у кого-то из мужчин на голове красовалась высокая конусообразная шляпа, украшенная цветными лентами. Женщины в толпе встречались изредка. В основном они прохаживались возле торговых лотков, тянущихся по периметру площади длинными рядами. Их одежды состояли из долгополых алых плащей и длинных, узких, облегающих бёдра платьев. Некоторая скованность в движениях делала их походку неторопливой и семенящей. Черные, длинные волосы женщин были, либо заплетены в косы, либо подвязаны разноцветными платками. Появление группы красивых молодых незнакомок вызвало немалое любопытство местных. От дальних торговых рядов в сторону арки, даже потянулись вереницы мужчин, желающих поглазеть на гостий. Но Алисию это совершенно не заботило. Её тревожило другое. После нападения дяди Ралфы на дворец, гибели матери и почти всех сестёр, она не знала ни дня покоя. Сначала её психоматрица, проще говоря душа, находилась в теле землянки Джерси. Только так удалось спасти жизнь Алисии после смертельного ранения. Затем, Кардаган - смотритель мира Заповедник вернул ей тело, но проблемы на этом не закончились. Их группа: последняя из сестёр Мидра, землянки Джерси и Мессалина, бывший гладиатор по прозвищу Ярый и дядюшка Лостар, позволивший Ралфе проникнуть во дворец, но затем перешедший на сторону беглецов, спасались бегством о группы наёмников-дарканцев. Затем в погоню включился сам Ралфа, желавший окончательно избавиться от всех своих родственников. Он настиг беглецов на Нереиде и лишь в последний момент женскому составу удалось ускользнуть через Врата на планету Элста. Ярый и Лостар остались на Нереиде. Судьба их была неизвестна. Поскольку Врата соединяли два мира переходным пространственным туннелем, ожидать появления наёмников Ралфы, а возможно и его самого можно было с минуты на минуту. Алисия и её сестра Мидра понимали это лучше всего. Они быстро обернулись в сторону арки. - Люди Ралфы могут быть прямо за нами! - выпалила Алисия. - Приготовьтесь сражаться! - Подождите! - воскликнула Джерси. - За нами же, должны быть Ярый и Лостар! Я видела, как они бежали к вратам! - Может, нам лучше не ждать здесь, а где-то скрыться? - предложила Мессалина. - Не успеем, - покачала головой Мидра. - Если люди Ралфы увязались за нами, лучше встретить их здесь и атаковать по одному, когда они начнут появляться. - Смотрите! - вдруг вскричала Алисия. - С вратами, что-то не так! Тотчас все заметили, что характерные полутуманные завихрения в арке исчезли. Обычно после этого эффекта, вызванного переходом появлялся вид на мир, расположенный по другую сторону. Но теперь между полумесяцами врат был обычный пустой проём. - Что случилось? - Мидра приблизилась и направила в проем древко копья. Оно не исчезло в другом мире. Проём, похоже и правда был, просто проёмом. Местные на площади начали перешёптываться, обсуждать случившееся. Некоторые подходили к вратам и озабоченно рассматривали их. Благодаря линг-комам девушки понимали язык эламийцев. Первыми забили тревогу торговцы. Трое из них приблизились к вратам, ведя за собой с десяток, навьюченных животных, похожих на верблюдов, как размерами, так и формой тела, только горбов у них не было, а четыре лапы заканчивались не мозолистыми копытами, а тремя широко расставленными пальцами с толстыми перепонками между ними. Властелин Малфадар видоизменил им конечности, приспособил под местные условия. То, были паракамелусы - древние верблюдовые, вымершие на Земле восемьсот миллионов лет назад. Здесь же, они преспокойно себе жили и использовались, как вьючные животные. С минуту торговцы потоптались возле врат, потом один из них - чернобородый, худой и с блестящей лысиной на макушке сказал: - А чё такое-то? Мне на Нереиду нужно. - Так, чё... всем нужно, - произнёс другой торгаш. Этот был крепкий детина со слегка оттопыренным пузом. - А чё пакость какая?! - визгливо вскричал третий, с острой торчащей вперед бородкой. - Чё там, ничё нету? - Ага, дрын те в зад, - рассмеялся первый. - Не работает. И для подтверждения, он свободно прошёл под аркой туда-обратно. - Это... дрын через глотку в зад... Чё? Как же теперь торговать? - с совершенно озадаченным видом произнёс здоровяк. - Чё, всё получается? Нету больше торговли? Шум на площади нарастал. Народу вокруг становилось всё больше. - И чё делать? - не унимался худой. - У меня товар быстро спортится. И чё я буду? И чё, как? - Э! Да вот эти девки прошли последними! - закричала какая-то косматая старуха, показывая на девушек вытянутым морщинистым пальцем. - Мож чё они знают? Мож чё они наделали? - Вы, чё? Кто такие? Чё случилось? - неслось отовсюду, и теперь все взоры были устремлены на чужеземок. - Не нравится мне все это, - пробормотала Джерси, опасливо озираясь. Народ все больше волновался. Разгневанные крики звучали всё чаще. - Чё! Пошлите за наместником! Чё он скажет! - Странное дело, - побормотала Алисия. - Кто последний проходил? - Я, кажется, - с неуверенным видом пробормотала Мессалина. - Ты ничего странного не заметила? - Да для меня, все эти путешествия через врата, вообще вещь странная, - рассмеялась она. - Даже если и пошло, что-то не так, как бы я это поняла? Алисия вынуждена была согласиться, что в словах римлянки есть весомая доля истины. Юной властительнице и в голову не могло прийти, что какая-то леблаббия могла бы что-то сделать с вратами. Шум толпы между тем всё нарастал и уже начали звучать угрозы в адрес чужеземок. - Мы просто путешествуем, - сказала Алисия, обращаясь к окружающим торговцам и прочим эламийцам. - Мы не знаем, почему врата отключились. Мы просто прошли - и все. - Их можно настроить? - тихо спросила Мидра. - Коды были известны только матери, - также тихо ответила Алисия. - Может я и разобралась бы, но на это нет времени и я не стану делать это на глазах у всех. - Да и зачем исправлять? - спросила Мессалина. - Нам ведь нужно перейти в другой мир и для этого есть другие врата. - В трех тысячах километрах отсюда - в другом городе, - хмыкнула Мидра. - Эй, постойте-ка! - возмущенно воскликнула Джерси. - А как же наши мужчины? Они так и не прошли! Мы должны, что-то сделать... Снова включить врата, или как-то ещё им помочь! - Ваши мужчины, - подчёркнуто произнесла Алисия, - скорее всего, уже мертвы. Дядюшка Лостар, я надеюсь в первую очередь. Ярого мне жаль. Это правда. Он, так много сделал для нас. Но Ралфа, наверняка до него добрался. - Я не верю! - воскликнула Джерси. - Ярый не сдался бы так просто. - Очень надеюсь на это, - кивнула Алисия. - Может, ему, даже удастся прикончить Ралфу. Было бы здорово. - Как бы нас самих не прикончили, - пробормотала Мидра, опасливо озираясь по сторонам. - Предлагаю уйти отсюда, пока этим торгашам не пришла мысль схватить нас. Все с ней согласились. Девушки начали смещаться в сторону, норовя незаметно выскользнуть из образовавшегося вокруг них полукольца. Но тут послышался нарастающий топот и резкие гнусавые звуки какого-то духового инструмента, но не для музыки, а для подачи сигналов. На площадь прибыла какая-то процессия: десятка два паракамелусов с восседавшими на их спинах мужчинами, вооруженных пиками и крытые тентом носилки, несомые шестью крепкими мускулистыми парнями. На носилках, среди подушек развалился важного вида господин лет пятидесяти - толстый, лысый с огромной курчавой бородой, выкрашенной черезполосицу в чёрный и рыжий цвета. Отовсюду начали раздаваться возгласы: - Наместник Тофар! Наместник! Носилки были поставлены, после чего прибывший выбрался из них. Сохраняя вид важный и надменный, он направился сквозь толпу к месту, где стояли, сбившись в тесную кучку чужеземки. Люди начали расступаться перед ним. Замешкавшихся, стражники на паракамелусах слегка, но вполне ощутимо и болезненно тыкали пиками. Вот, Тофар остановился в трёх шагах от незнакомок и принялся беззастенчиво разглядывать их, с видом приценивающегося покупателя. Взгляд его при этом был колючий и недобрый. - Чё шумим, люди? - спросил он, наконец. Ему все наперебой стали рассказывать, что врата работали, как обычно. Потом, когда появились эти девушки, переход в другой мир исчез. Врата превратились в два бесполезных куска металла. Наместник самолично осмотрел арку, казалось, даже обнюхал её. - Чё скажу? - он развёл руками с самым огорченным видом. - Не работают. - Это всё девки проклятые! - завыла толпа. - Повадились к нам из других миров шастать! Чё думать! Схватить их! Наместник решал, как же ему поступить. Чужеземки могли быть из числа простолюдинок и тогда разобраться с ними не составит труда, риск при этом минимален. Но может оказаться и так, что кто-то из них, а то и все четыре из аристократии Балистарра. Вот тогда могли возникнуть серьёзные проблемы. Толпа орала всё громче и всё настойчивее требовала от наместника каких-то решительных действий. И, наконец, он решился. Указательный палец правой руки Тофара, украшенный здоровенным перстнем вытянулся в сторону девушек. - Задержать их!