Выбрать главу

— Эй, я дам тебе двадцать баксов, если ты скажешь, куда мне следует обратиться, чтобы получить информацию о людях и этом городе, — небрежно говорю я, доставая из кармана бумажник.

Он улыбается, убирая с лица свои растрепанные каштановые волосы, и встречает мой пристальный взгляд ярко-красными горящими глазами. — Договорились, — соглашается он, протягивая руку за наличными, прежде чем ответить мне. Я кладу двадцатку ему в руку, которую он мгновенно убирает в карман, кивнув, прежде чем отойти и прислониться спиной к своему шкафчику. — Я полагаю, ты хочешь знать все грязные, мрачные секреты? — уточняет он, и я просто поднимаю бровь. Это очевидный вопрос. Если бы мне нужна была какая-то другая информация, я бы не предлагал за нее деньги этому обкуренному парню.

— У меня нет времени на весь день, — говорю я ему, когда он продолжает осматривать коридор. Я не уверен, пытается ли он убедиться, что нас никто не слышит, или ищет кого-то конкретного. Его паранойя, вероятно, берет верх над ним.

— Если ты хочешь разорвать каждого ученика на части, то все секреты хранятся у Брэнди. Она гребаное хранилище знаний, чувак. Отрывочные сделки, связанные со школой, скорее всего, будут проводиться в главных офисах, и, что удивительно, все контракты, сделки и акты хранятся в ратуше Найт-Крик, если это вообще поможет.

Я киваю один раз, прежде чем уйти. Это был общий обзор, и я уверен, что если бы я предложил больше денег, он бы углубился в детали, но он сказал достаточно, чтобы помочь мне начать. Мне нужно отправиться в ратушу, в офисы здесь, в школе Эшвилл, и поговорить с Брэнди, кто бы это ни был, черт возьми. Звучит как отличный контрольный список, но сначала мне нужно избавиться от этой сумки и предмета, который в ней.

Сосредоточившись и вернувшись к тому, ради чего я на самом деле здесь, я направляюсь на английский, где нахожу Бетани, сидящую точно на том же месте, что и в прошлый раз.

Не говоря ни слова, я опускаюсь на стул рядом с ней и ставлю сумку перед ней на стол. Ей требуется мгновение, чтобы поднять взгляд от листа бумаги, лежащего перед ней, и только тогда я понимаю, что она делает наброски.

Это маленький феникс, но детали феноменальны, показывая огненную птицу, восстающую из пепла. Мне это нравится. Я не могу поверить, что она умеет так рисовать.

— Что это? — спрашивает она, прерывая мое созерцание ее рисунка, когда прикрывает его руками и скрещивает их на груди. Моргая, я поднимаю на нее взгляд.

У меня вертится на кончике языка похвала потрясающему произведению искусства, но эмоции, бурлящие в ее глазах, умоляют меня не делать этого, поэтому я на мгновение прикусываю язык, прежде чем прочистить горло и вспомнить вопрос, который она только что задала.

— Это для тебя, — отвечаю я, пододвигая рисунок поближе к себе, когда она убирает рисунок и качает головой.

— Мне это не нужно.

— Ты даже не знаешь, что это такое, — парирую я, игнорируя остальных в классе, поскольку чувствую, как вокруг нас образуется небольшой пузырь, как будто нас только двое. На моем лице появляется хмурое выражение, и она пожимает плечами, искоса поглядывая на сумку.

— За подарки всегда приходится платить, — как ни в чем не бывало заявляет она, и это ошеломляет меня, когда она подвигает его ко мне самым кончиком пальца. Я наблюдаю, как она заметно сглатывает комок в горле, но продолжаю.

— Только не за этот, — наконец говорю я, демонстративно отодвигая его, и она бросает на меня острый взгляд, неловко ерзая на своем стуле.

— Я не…

Я прервал ее, схватив пакет и вытащив из него коробку. Я наблюдаю, как ее глаза практически вылезают из орбит, когда она смотрит на упаковку и тут же начинает качать головой.

В ее глазах вспыхивает паника. — Что за черт… — Ее слова замолкают, когда она смотрит на коробку с телефоном, которую я кладу на стол. — Почему ты…

Она переводит взгляд на меня, и я пытаюсь вести себя так, будто не вижу слез, наворачивающихся на ее стеклянные голубые глаза, и пожимаю плечами. Я не знаю, что за этим стоит, я не могу этого объяснить, но я также не буду пытаться копаться глубже в своем сознании, чтобы рассказать ей чистую правду.

Я потираю затылок, нервно откашливаюсь и подталкиваю коробку к ней. — Чтобы мы могли обсудить сексуализацию, — бормочу я, и это самая большая гребаная ложь, которую я когда-либо слышал, но я держу рот на замке, чтобы не зарываться еще глубже в яму.

Я слышу, как закрывается дверь, когда миссис Джонс обращается к классу, но мое внимание по-прежнему приковано к Бетани, пока я наблюдаю, как ее глаза, полные внутреннего конфликта, мечутся между мной и сумкой.