Выбрать главу

- Гм... - начал я. - Тут какая-то "Книга домашних рецептов тетушки Мэгги".

Эбенезум кивнул:

- Подарок моей старой учительницы. Мы повстречались с ней во время моих скитаний по долине призраков. Я помог ей избавиться от пары особенно надоедливых привидений, а она подарила мне эту книгу. Зная ее, могу предположить, что она снабдила книжку хорошим заклятием, чтобы я ее не потерял. Что там еще, Вунт?

Я держал в руках "Как прожить в Вуште на две монеты в день" и весьма потрепанный экземпляр "Разговорника драконьего языка".

Когда я прочел ему заглавия, учитель нахмурился и принялся сосредоточенно жевать губу.

- Ничего серьезного, хотя книгой о Вуште мы сможем воспользоваться, если, конечно, доберемся до места назначения. Как знать? Может, в книге тетушки Мэгги отыщется рецепт чая из морских водорослей? Боюсь, что из грядущих испытаний нам придется выходить, полагаясь исключительно на собственную смекалку, а не на колдовство.

Неожиданно задул ветер и пошел дождь. Эбенезум закутался в свою потрепанную мантию:

- И почему погода всегда меняется так неожиданно?

Молния прошила потемневшее небо.

- Шторма тут не редкость, - ответил лодочник. Вглядевшись в упругие дождевые струи, он добавил: - Хотя обычно все не так неожиданно начинается.

- Проклятие! - пробормотал Хендрик. - А может, это...

- Есть только один способ проверить, - откликнулась Нори и вновь затянула заклинание:

Твари, назад! Ныряйте в волну!

Демоны, прочь! Вака ду, вака ду!

Дождь припустил еще чаще.

- Клянусь могилой моей бабушки! - проорал лодочник, перекрывая набирающий силу шторм. - Мало того что я должен управлять этой скорлупкой, так еще изволь и эти вирши слушать! Ну теперь-то вы мне точно заплатите вдвое!

- Разумеется, - заверил его волшебник, - мы хорошо тебе заплатим. - И он устремил взгляд в бурное небо. - По всей видимости, стихотворение опять не подошло.

- Проклятие! - сказал Хендрик. - Мы что, будем его пробовать на всем, что только попадется нам на глаза?

- Как, еще не все стихи? - возмутился лодочник. - Сражение с Голоадией - это одно. С этим я уже примирился. Но насчет стихов вы ничего не говорили. А я ведь могу и тройную цену запросить!

- Эй, ребята! - Крохотный человечек выбрался из кармана Снарксова плаща на палубу. - Вы забыли о самом верном решении. Магия брауни!

Дождь пошел реже. Солнце местами прокололо тучи. Появилась радуга. Снаркс сбросил капюшон.

- Простое совпадение. - Демон фыркнул. - Должен же он был когда-нибудь перестать!

- Да что же это за пассажиры такие?! - взвыл лодочник, увидев рогатую башку Снаркса. - Арендная плата растет прямо на глазах!

- Все, это был последний раз, когда ты смеялся над брауни! - налетел крошечный человечек на демона. - Сейчас мы тебе покажем, из какого теста мы сделаны! Запомните девиз брауни:"Маленькие да удаленькие!" - И он начал изображать какой-то сложный танец.

Снаркс успокаивающим жестом положил руку ему на голову:

- Ты уверен, что сейчас удачный момент? Если что-нибудь не получится, мы все утонем.

- Всегда найдется какой-нибудь неверующий, готовый посмеяться над истинным величием! - воскликнул брауни. - Не рискуя, ничего не добьешься! Я должен сделать это, во славу всего народа брауни!

- Что это он делает? - пожелал узнать лодочник.

- По-моему, этот танец носит название Линди Хоп, - охотно пояснил брауни. - А что будет, когда я закончу!

- По-моему, что-то будет прямо сейчас, - ответил Снаркс, оглядываясь в поисках тяжелого предмета, чтобы запустить в брауни. - Не позволю я какому-то брауни макнуть меня в море! - Ему попалось странного цвета весло.

- А это откуда взялось? - Лодочник удивленно воззрился на оранжево-зеленый кусок дерева.

- Проклятие! - провозгласил Хендрик и потянулся за Головоломом.

- Совершенно верно! - Весло заговорило, не успев даже перевоплотиться в демона Бракса. - Это твое проклятие, если ты ничего не предпримешь прямо сейчас!

- Хендрик! - предупредил я рыцаря. - Поосторожнее с дном лодки! - Но гигантская боевая дубина уже со свистом резала воздух, готовая сокрушить все на своем пути. Вот она зацепила мачту, и осколки дерева полетели в разные стороны.

- Это конец! - завопил лодочник. - Ну почему я не стал жестянщиком, как советовала моя бабушка?

- Минуточку! - Бракс увернулся от дубины, - У меня кое-что есть, вам всем может пригодиться! А может, и не всем. И стоит порядком. Но давайте посмотрим правде в глаза, скоро вам понадобится что-нибудь серьезное... Демон-торговец умолк и прикрыл глаза. Потом судорожно сглотнул. - О нет, только не это, - прошептал он. - Мне пора. Прошу прощения за беспокойство.

И он исчез как лопнувший мыльный пузырь. Головолом просвистел в опустевшем пространстве. Рыцарь со всего размаху плюхнулся на пятую точку.

- Ро-о-ох!

- Нет! - в ужасе завизжал Снаркс. - Не надо! Я этого не заслужил!

Сотня голосов грянули, как один:

- Это Сила брауни!

Я оглянулся и увидел, что наша лодка от носа до кормы заполнена брауни.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

"В совершенном и справедливо устроенном мире ценность человеческого или любого другого индивидуума не должна определяться его ростом. Но тогда и волшебники тоже не должны работать ради куска хлеба".

"Наставления Эбенезума", том XXIX

Один из человечков спрыгнул прямо с верхушки руля. Лодочник не сводил с него глаз, без сомнения, не в силах оправиться от шока. Все остальные коротышки были одеты примерно как наш брауни, но на этом была шапочка и плащ из какого-то коричневого меха.

- Ты звал, Тэп?

- Да, Ваше Браунийское Величество! - отвечал наш брауни.

- Ушам своим не верю, - пробормотал Снаркс. - Тэп?

- Насколько я понимаю, - продолжал Его Браунийское Величество, кто-то из собравшейся здесь компании оскорблял тебя, а быть может, и весь народ брауни?

- Да, сэр, - ответил Тэп, - один из них, но, по-моему, в его представлении это называется проявлять дружелюбие.

- Боюсь, - звонким голосом произнес Его Величество, - это говорит излишне оптимистическая сторона твоей браунийской натуры. Судя потому, что я слышал, дело обстоит гораздо серьезнее! Нас, брауни, слишком долго принижали! Запомните девиз брауни: "Мал золотник, да дорог!"