Выбрать главу

Гемара выводит необходимость сказать эти три вещи из сказанного в книге Иова (5:24): "И будешь знать, что в шатре твоем мир, и будешь наблюдать за жилищем твоим и не согрешишь". Риф разъясняет: "И БУДЕШЬ ЗНАТЬ, ЧТО В ШАТРЕ ТВОЕМ МИР" – это субботний светильник (который создает атмосферу мира в семье), "И БУДЕШЬ НАБЛЮДАТЬ ЗА ЖИЛИЩЕМ ТВОИМ" – это эйрув, необходимый для жилищ, чтобы переносить вещи из дома в дом, "И НЕ СОГРЕШИШЬ" – и не будешь есть пищу [растительного происхождения], от которой не отделен маасер, – как сказано о нем (Бемидбар, 18:32): "И не понесете за это грех". СОМНЕНИЕ: ТО ЛИ НАСТУПИЛА НОЧЬ, ТО ЛИ НЕ НАСТУПИЛА – то есть в сумерках, – НЕ ОТДЕЛЯЮТ МААСЕР ОТ "НЕСОМНЕННОГО" – от плодов, о которых доподлинно известно, что маасер от них не отделяли. Так же, как мудрецы запретили отделять маасер в субботу – поскольку это выглядит словно исправление недостатока, [из-за которого плоды невозможно употреблять в пищу,] – они запретили отделять маасер в сумерках [перед самым наступлением субботы]. НЕ ОКУНАЮТ ВЕЩИ В МИКВЭ – чтобы очистить их от ритуальной нечистоты, что также выглядит как исправление вещи, и мудрецы запретили это делать в сумерках. И уж конечно тогда НЕ ЗАЖИГАЮТ СВЕТИЛЬНИКИ, так как в этом есть вероятность нарушения запрета Торы. Другие комментаторы считают, что речь здесь идет о запрете попросить нееврея зажечь светильник, и с этой точки зрения все три эти запрета оказываются однородными: установленными мудрецами ради сохранения субботнего покоя (швут). ОДНАКО в сумерках ОТДЕЛЯЮТ МААСЕР ОТ ДМАЯ – от продуктов земли, купленных у простых, невежественных земледельцев. Поскольку они, в большинстве своем, отделяют маасер, мудрецы отнеслись более снисходительно к отделению маасера от плодов, купленных у невежественных земледельцев и разрешили делать это в субботних сумерках. Также ОТКЛАДЫВАЮТ ЭЙРУВ, но только эйрув хацерот, поскольку он как таковой – всего лишь устрожение закона Торы, принятое мудрецами. Однако эйрув тхумин не создают в сумерках перед самым наступлением субботы, так как это – уже самое настоящее исправление положения, обоснованное мудрецами текстом Торы, и поэтому к такому эйруву их подход – более строгий (Шабат, 34а, и комм. Раши там же). И УКРЫВАЮТ в том, что не увеличивает температуру, ГОРЯЧЕЕ кушанье на субботу. Мудрецы запретили укрывать горячее кушанье в субботу из опасения, что, обнаружив остывшую кастрюлю, человек поставит ее на огонь и вскипятит ее – и тем самым нарушит запрет Торы варить в субботу. Однако в сумерках это опасение отсутствует, так как в это время кастрюли, как правило, кипят, – по этой причине в сумерках разрешается укрывать горячее кушанье (хотя, как сказано, в саму субботу это запрещено). Тем не менее, в том, что увеличивает температуру кастрюли с едой, запрещается укрывать ее накануне субботы даже еще днем мудрецы запретили это из опасения, что человек станет ворошить угли уже после того, как совсем стемнеет (как будет разъяснено в следующей главе).

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

МИШНА ПЕРВАЯ

Если ПЛИТУ ВЫТОПИЛИ СОЛОМОЙ И ХВОРОСТОМ, НА НЕЕ СТАВЯТ КУШАНЬЕ вытопили ЖМЫХАМИ И ДРОВАМИ – НЕ СТАВЯТ, ПОКА НЕ ВЫГРЕБУТ УГЛИ ИЛИ ПОКА НЕ ЗАСЫПЛЮТ ПЕПЛОМ. ШКОЛА ШАМАЯ ГОВОРИТ: ГОРЯЧУЮ воду, НО НЕ КУШАНЬЕ, А ШКОЛА ГИЛЕЛЯ ГОВОРИТ: ГОРЯЧУЮ воду И КУШАНЬЕ. ШКОЛА ШАМАЯ ГОВОРИТ: БЕРУТ, НО НЕ ВОЗВРАЩАЮТ, А ШКОЛА ГИЛЕЛЯ ГОВОРИТ: И ВОЗВРАЩАЮТ ТОЖЕ.