“My friend, Mr. Marais,” Jimmy Sung said, nodded to himself.
“But when Claude was arrested for killing Charlie Burgos, Li Marais began to think. She was sure Claude was innocent. She knew Manet couldn’t have killed Burgos. So who was framing Claude? Why? That was when she realized it had to be you, Jimmy. She realized what the motive was, and killed herself to make you tell the truth and save Claude.”
I talked, but in that hot room I felt unreal. A room that was a museum to an illusion. An illusion that battled with the real world where Jimmy Sung had lived his bleak life. A battle that had gone on inside him now for three days. A struggle, started by Li Marais in her death, that moved Jimmy Sung between the real world of America, and the illusion world of China.
“Li knew,” I said, “because she realized that, in part, you had killed for her. It wasn’t Eugene Marais you wanted dead, it was Claude Marais. Eugene was an accident. It was Claude you wanted to kill.”
“That Claude!” Jimmy Sung drank, drank again. “Medals. French hero. Steal women, steal everything. Steal countries, murder babies, kill my people, get medals.”
I had heard almost the same words before, but I hadn’t been listening. I had been thinking of other things that day in the bar when Jimmy Sung had been released from jail.
“Claude Marais,” I said. “The enemy. In the pawn shop in full uniform. The enemy who stole a child bride.”
Jimmy Sung shook where he kneeled in the room of his secret world. More than half drunk. Scared in one world, proud in the other. Hate for Claude Marais and his uniform, and more than a little in love with Li Marais. A dream of Li Marais, too. That had to be part of it. An illusion of China, and of a woman, and of Buddha. Of a religion that demanded the truth now.
“All lies,” Jimmy said. “That Claude. Steal a kid.”
He was balanced on a hair. Half of him lived in America, and a man did not convict himself of murder because a woman burned herself to death in a yellow robe. But the other half lived in the illusion of China, of Buddha, where he was better, stronger and prouder than the white men who looked at him but never saw him. Balanced on the edge between.
“Lies,” he said. “No one knows. Who will know?”
He talked to himself, his shadow inside. Ripped up between his empty real world of America, and his glorious illusion world of China. Aware of the danger to him in the real world if he acted by his illusion, but aware, deep inside him, that if he did not act according to his illusion he would lose his dream forever. If he denied the reality of China and Buddha now, he could never believe in it again. A drunken zero with no name in a world that ignored him. All he needed was a push.
“I’ll know, Jimmy,” I said. “And Claude Marais will know. Claude Marais will know the truth about you. No Buddhist, no believer, no man of China. Claude will know, and Li.”
“That Claude!” Jimmy glared his hate.
“A man of China would have to tell the truth,” I said.
Silent, he kneeled there. In his padded blue uniform, under his flags, and maps, and guns. He shook, but a little less now. He stared at the small, jade Buddha in front of him.
“Truth?” he said. “I have to tell the truth. To Buddha.”
“Yes,” I said. “The only way. For Li Marais.”
“Yes,” he said.
He said it, and he shook, and after a time I saw that he was crying. A crying jag. Self pity? Or maybe he cried for something else.
I found his telephone, called Lieutenant Marx.
No matter how it begins, or why, it ends in a windowless room with the pencil scrape of a stenographer. Marx nodded in the interrogation room. Jimmy began to talk:
“That Claude! Colonial bastard. I know about the French. I am Chinese, a great people. In the time of the Khans, we rule the world. We do it again. We finish all you white men never see no one. Real free, you know? For everyone. Not laugh at no one. We don’t put someone in a crazy house just ’cause he don’t talk English, is scared, got no friends. We don’t tell lies, spit on people!
“A long time I hear soldiers tell about what they do in Korea, in Vietnam. White soldiers kill yellow men-gooks! All the time I cheer inside for China, for Vietnam. The stupid white soldiers never know. They get killed over there. Good!
“That Claude! He comes to the shop in that uniform. Enemy killer of my people. Slave wife, child he steal. Big, French hero got to steal kid-bride. His money, his lies. Then he hurts her, makes her suffer. Makes her unhappy, I sec. We talk, I know. I hate that Claude, long time. I want to kill him, help her. She can go home, be happy. Only it ain’t easy.
“That night I play chess with Mr. Marais. I’m drunk, not too bad. He tell me Claude will come for that package. Then he gets telephone call, says I better go home. I figure it got to be Claude coming, and I see my chance. Only Mr. Marais and Claude gonna be in the shop. Mr. Marais he’ll say later I left before Claude got there. My chance, you know?
“I unbolt the back door, go out the front, circle ’round to the alley and in the back way. Mr. Marais’s got that package on the table, he don’t hear me. I grab the iron bar to tap him a little. He hears me, starts to turn. So I jump and hit him fast. I hit too hard! He goes down. I put him in the chair, start to tie him. I see he looks funny. He’s dead! I killed Mr. Marais. That Claude, it’s his fault! I wait for him, but he don’t come. I hear that Manet coming in the front, so I run out the back. I take the package, maybe it’ll look like robbery.
“In the alley I hide. No one comes out. I hear a lot of noise inside, then the front door closes. I go to the back door again-and I hear the bell on the front door again. I look and see it’s that Charlie Burgos punk. He sees Mr. Marais in the chair, runs out the front. I go in, lock the back door, and go out the front. No one sees me. I get drunk in bars, go home.
“That Manet fixed it like a robbery, I figure I’m safe. Only I’m picked up on account of the Buddha I got from Mr. Marais, and the bottle I forgot. If I tell about Manet, you know I was there after Mr. Marais was dead. You all got it wrong, only I did kill Mr. Marais, so I keep quiet, wait. Fortune finds the loot, and you let me go! Charlie Burgos ain’t talked, so I know he’s blackmailing Manet. No one will tell. I’m home free. So I get the idea-I’ll use that package I got to frame Claude. Cover myself for sure, and get that Claude, too.
“I put the package in the register in the hotel when I’m visiting Li. I tell Fortune about the package, and I tip you cops. When you found the package in the register, I went into the bedroom, picked up the hat badge, said I’d found it in the register. Simple. I took the knife then, too. I got a hunch I got to kill that Burgos to frame Claude, and maybe Burgos will try to get Claude free to keep his squeeze on Manet going.
“When you let Claude out, I saw him lose your tail, but he didn’t lose me. I watched him just walking around. I went and killed Burgos, left the knife. It all worked! Claude couldn’t say where he was when Burgos was killed. Everyone figured Burgos seen Claude that night. No way out for Claude, and me safe.
“Then she had to do it! Li. I’m a Chinese man, a Buddhist. I got to tell the truth. She made me. I got to. For China. She die to save my karma, save me. I am a man of China, I got to tell the truth.”
He sat there then in silence, erect and proud. Or was it just the release of confession? Li Marais would have said that a Buddhist could do nothing else. Marx would say that it was the same old story he had seen before-the man driven by the weight of guilt and fear to confess and find some peace. Or I could say it was the work of a sick, confused mind. Take your choice.