Выбрать главу

Two days passed, then three, then four. Each night it grew harder to ignore the griping pain in her stomach long enough to get to sleep, and harder to get up and go forward in the morning when yet another night had brought her no dreams of Barrick Eddon. For all she knew Barrick was dead now, or worse. When she most needed him, he had left her alone.

In the Seclusion, Qinnitan had fallen in love with one of Baz’u Jev’s poems, called “Lost Upon the Mountain,” and as the hours and days of Qinnitan’s ordeal passed, she recited it to herself over and over again like a magic spell, though it merely gave words to her sadness and added to her growing certainty that she would die here in this unknown waste.

“Morning has gone. Midday has gone. The shadows are in the folds of the deep valleys And I have lost my path. “The wind is trying to tell me something But I cannot understand the words How does the sun Find his way back through the darkness? “Somewhere I hear the call of a mountain goat. Somewhere I hear the shepherd’s cry. But though I turn and turn I cannot find the direction home. How does the moon find his house in blinding day? “And yet all come home All come home again All come home and find the fires Lit for their homecoming. And wine waiting in the cup. “I ask you who find me Only to remember, please remember, That once I had breath, and on that breath Was this song.”

Keeping something familiar and sweet in her mind when the strangeness was crowding in brought her only a small amount of relief, but in this wild, empty country, that felt like a great deal to be grateful for.

Despite her year of leisured luxury in the Seclusion, Qinnitan had become considerably tougher long before she staggered out of the water and onto the shore of this strange place. She had worked hard in Hierosol, harder even than when she had been an acolyte in the Hive, and Vo had kept her since in painful and uncomfortable conditions, feeding her only enough to keep her middling healthy; she had also slipped part of her own food to the boy Pigeon while they were still together. So Qinnitan was no hothouse flower, no orchid in the autarch’s greenhouse, like the woman Baz’u Jev described in one poem, “A fragrance of ineffable sweetness, but the first brisk wind will carry it away, never to be tasted again ...” But now she was coming to the end of her strength. The fifth day—she thought it was the fifth, but she was no longer certain—and then the likely sixth passed in a smear of dappled forest light, of needles and leaves sliding wetly underfoot, of first one stream to cross and then another, like shining stripes on the back of some giant beast…

Qinnitan fell down at last and could not get up. The shadows of the late afternoon had turned the forest into a single dark place, a great tomb filled with columns to hold the crushing weight of the world and the sky. Her head seemed full of voices, chanting wordlessly, but she thought perhaps it was only the shadows of the trees falling on her, heavy as drumbeats.

She tried to remember the prayers the Hive Sisters had taught her but she doubted Nushash could even hear her in this place so far from the sun and the red desert: a few words came to her, fragile as sand-sculptures, then quickly fell apart again.

Please, she prayed, please do not let me die alone. The noise in her head grew deeper, greater, like the rush of a tremendous wind. Please help me find a way to Barrick… to the red-haired boy who was kind to me. Oh, gods and goddesses, please help me! I am so deep in the forest that I can’t think anymore! Please help me! Where am I? Where is he? Please help us… !

For long moments after Qinnitan awoke, she did not even realize that rain was falling on her, though she was shivering hard. Then, before she could do more than rise to a crouch, a nightmare shape lurched out from between two trees and into the clearing before her. He was bent double and walked with a shambling, crablike gait. His hair sprang wildly over his head and he had the beginnings of a shaggy beard to match, but what sent a cold knife of fear deep into her gut was the mask of blood that all but covered his dirt-smeared face—blood from dozens of cuts, blood that had streamed in gouts from his nose and dried there, blood at the corners of his mouth and smeared in his whiskers. And when he opened his mouth to grin at her, there was even blood between his teeth.

“Ah, yes,” said Daikonas Vo as calmly as if they had met in the marketplace. “Here you are.”

* * *

The messenger from Syan had the look of a man who had nearly killed several horses reaching them; his cloak and breeches were more travel stains than cloth.

“Forgive me, your Royal Highness,” he said, kneeling before Eneas. “I have left an exhausted mount in every post between here and Tessis but his lordship the marquis wanted you to have this as quickly as was possible.”

Eneas reached out for the oilskin pouch, pulled out the letter, and looked briefly but closely at the seal. “My quartermaster will see you are given a meal and a place to sleep,” he told the young courier. Standing there, Eneas opened the folded letter to read it while Briony waited as politely as she could. She guessed the marquis must be Erasmias Jino, a man Prince Eneas trusted despite his profession as spymaster. Briony herself had not particularly liked Jino to begin with, but unlike most of the folk in King Enander’s court, he seemed to have done more good for her than bad.

“You should read this too,” he said when he had finished. His face was grim; Briony felt her throat tighten.

“My father… is he… is there anything… ?”

“Nothing to say he is not well,” Eneas quickly assured her. “Your pardon, my lady—I did not mean to frighten you. There is no direct mention of your father at all. But I do not like the other things Jino has to tell me.”

Briony took the letter from him. A frowning moment passed before she could make anything of the Marquis of Athnia’s hand—he had the ornate Tessian style, all filigree and curlicue, so that his words were almost more ornament than information—but after a moment she began to get the feel of it. Also, ornate hand or not, she had to admit that after the customary greetings and salutations Jino did not waste time on needless fripperies.

“Highness, I have done all that you asked me to do,”

she read out,

“In other matters, though, things are not so satisfactory. Many at court do not even acknowledge that we are at war despite the events to the south and the attack on Hierosol. This will change when it is their own lands being snapped up by the autarch, of course, but by then it will be too late for many of them, if not for all of us.”

“But it is of the autarch himself I wish to speak, because I am in receipt of many strange pieces of news about him and can make nothing in the way of a larger picture from them. I beg your Highness to set your greater tactical understanding to this task, where my poor wits have failed.”