Выбрать главу

   В следующий момент вспыхнувший свет ослепил Кэтрин, а существо напало на попытавшего войти любовника-неудачника, вышибая того обратно в спальню. Харт выскочила из душевой кабинки и бросилась к столику, поспешно доставая из сумочки пистолет. Зрение, привыкшее к темноте, еще не приспособилось к свету, так что Кэтрин действовала частично по наитию. Как только пистолет оказался в ее руке, из комнаты раздался дикий крик.

   Кэтрин выскочила из туалетной комнаты и увидела бой существа с полуголым Тарджетом. Тот, подхватив пиджак со стула, бросил его в охотника, но тот увернулся и прыгнул на противника. Сила удара была такова, что оба упали на кровать. После непродолжительной борьбы, существу удалось схватить голову Тарджета своими руками. Оно не обращало внимания на сыплющиеся удары, потому что процесс превращения начался, и его было уже не остановить. Бледная кожа стала насыщаться розовым цветом, на лысом черепе проступила щетина. Неопределенное до сих пор туловище тоже стало приобретать более конкретные черты - плоть обрастала мускулами и застывала в нужном положении.

   Тарджет сопротивлялся, чем дальше, тем более вяло, и, в конце концов, окончательно обессилел. Тогда существо, наконец, оторвало ладони от его лица, открыло противнику рот и впилось в него в некоей пародии на непристойный поцелуй. Одновременно с этим по всему телу охотника встопорщились бугорки и из них, словно прорванный нарыв, вылезли тонкие 'усики'. Они устремились к телу Тарджета и впились в него. Из мест внедрения тут же полилась кровь. Тарджет закричал так, словно из него выпивали душу.

   В ужасе Кэтрин отпрянула назад в туалетную комнату и поскользнулась. Попыталась ухватиться за косяк дверного проема, но, все же, упала. Все это время она видела два тела, скованных в зловещем объятии.

   Когда крик резко прекратился, усики существа, наконец, вышли из тела Тарджета и быстро спрятались в охотнике. Тот встал и стал разминать руки и ноги, а потом, подпрыгнув, плюхнулся на кровать рядом с жертвой.

   Харт смотрела на двоих, абсолютно одинаковых людей. Потребовалось бы много времени, чтобы найти в них хоть какое-то отличие, даже в одежде - шортах и носках. Только один был уже безнадежно мертв, а другой жив, соответствуя тем параметрам, что предъявлял к нему доктор Уилсон. Абсолютная копия человека, которого Харт привела сюда.

   Доппельгенгер. Имя, которое дал этому существу доктор Уилсон. Существу, что приняло обличье другого человека. В принципе, уже можно появиться ему на глаза, но страх все еще не ушел. Кто его знает, не продолжит ли существо охоту.

   Кэтрин взялась за скобу в стене и, с ее помощью, поднялась. Ноги бастовали, но Харт, все же, подошла ближе к кровати. Доппельгенгер не двигался.

   Существо больше не было бесполым, оно стало мужчиной. Его кожа испачкана кровью, грудь вздымалась и опускалась - существо дышало. И наблюдало за Кэтрин из-под полуоткрытых век. Кэтрин передернуло. Она быстро подхватила с кресла одежду и бросила ее в Доппельгенгера. Он поймал одежду, понюхал и отбросил в сторону. Губы раздвинулись в усмешке, обнажив костяную пластину вместо зубов. Впрочем, сейчас она превратилась в нормальные зубы и, если что, со стопроцентной точностью будут соответствовать оригинальному образцу.

   - Почему ты не останешься? - спросило существо хриплым голосом, изображая, что болит горло.

   - Ты знаешь задачу, - ответила Кэтрин. Хотелось надеяться, что трансформирование не повредило заложенную программу.

   Существо искоса посмотрело на Кэтрин, и ее в очередной раз передернуло от отвращения. Она отвернулась и направилась обратно в туалетную комнату. Харт чувствовала взгляд существа.

   В туалетной комнате, наконец, удалось натянуть на себя медицинский комбинезон. Повторно в комнату Кэтрин вышла с чувством большей защищенности.

   - Дженни, - Кэтрин обрадовалась, что удалось совладать с голосом и говорить нормальным тоном. - Все идет по плану. Продолжаем.

   Часть дальней стены замерцала, пошла волнами и, когда все закончилось, там появился проем, ведущий в соседний номер, откуда, один за другим, появилась команда Кэтрин, облаченная в медицинские комбинезоны частного госпиталя 'ДокВагон'. Слоан и Черный Пес выглядели заправскими санитарами. Немного подкачала Грета - в форме медсестры она выглядела откровенно глупо. На это можно не обращать внимания - женщины-орки редко выглядели не глупо в одежде, пошитой для людей.

   Как только Кэтрин оказалась не один на один с существом, в ней появилось больше уверенности.

   - Дженни? Что с вертолетом?

   - Курт кружит за башней Митсухама, - по голосу Дженни Кэтрин догадалась, что та наблюдает за происходящим в комнате и была впечатлена недавним превращением существа в человека. Нужно будет с ней попозже поговорить об этом. Сейчас в приоритете уход из башни и Харт хотела сделать это побыстрее.

   Грета и Черный Пес занялись трупом, уложив того на каталку, что толкала оркиня. Слоан смотрел то на Доппельгенгера, то на его жертву.

   - Отличная маскировка, - сказал он, обращаясь к существу. - И не скажешь, что ты на самом деле бледный.

   - У меня есть свои секреты, - существо ответило небрежно. Его голос все больше становился похож на голос Тарджета.

   - Хех, значит, я выиграл пари. Я ставил на то, что ты это сможешь.

   - Не стой на месте, Слоан, - сказала Харт и, не обратив внимания на угрюмый взгляд псевдо-санитара, обратилась к Дженни: - Что у нас в округе?

   - Пара незначительных перестрелок, но полиция и частная охрана заняты, похоже, другим. Больше ничего существенного.

   - Хорошо, тогда делай вызов. Курт сможет подлететь сюда, только когда получит его. И пусть включает сирены на полную мощность. В конце концов, это его работа - спасать людей, - Кэтрин мрачно усмехнулась, наблюдая, как ее товарищи заканчивают упаковывать труп на каталке.

   Харт связала длинные волосы в пучок, надела кепку и перебросила через плечо медицинскую сумку. Кэтрин отвела для себя главную роль доктора медицинской бригады.

   - Все готовы?

   - Да, - ответила Грета, застегивая последнюю застежку на каталке. - Малыш готов к транспортировке.

   - Дженни, поставь статичную картинку в этом номере, и следи за нами. Что в коридоре?

   - Никого нет, - отозвалась Дженни.

   - Отлично. Тогда уходим отсюда.

Глава 13

   В какой-то момент в зале, среди всего хорошего, появилась отнюдь не веселая суматоха. В толпе разнообразно одетых посетителей появилась бригада медиков в бледно-зеленой униформе 'ДокВагон'. Впереди шла оркиня. Она громким ревом заставляла людей расступаться. Вслед за ней двое санитаров везли тележку с уложенным на нее человеком. Они слушали команды врача. Кто был их пациентом, разглядеть трудно из-за укутывающего тела одеяла и натянутой на лицо маски. Другое дело - доктор. Маска скрывала большую часть ее лица, но, когда Сэм увидел глаза, он догадался, кто это на самом деле.