Выбрать главу

Why did Ama talk so much to herself these days? Was she really going mad? Hind said she was, but he wasn’t sure. Yazid’s sister often said things in a rage, but if Ama really were mad, his father would have found her a place in the maristan at Gharnata next to Great-Aunt Zahra. Hind was cross only because Ama was always going on about it being time for their parents to find her a husband.

Yazid walked across the courtyard and sat down on Ama’s lap. The old woman’s face, already a net of wrinkles, creased still further as she smiled at her charge. She abandoned her beads without ceremony and stroked the boy’s face, kissing him gently on his head.

‘May Allah bless you. Are you feeling hungry?’

‘No. Ama, who were you talking to a few minutes ago?’

‘Who listens to an old woman these days, Ibn Umar? I might as well be dead.’

Ama had never called Yazid by his own name. Never. For was it not a fact that Yazid was the name of the Caliph who had defeated and killed the grandsons of the Prophet near Kerbala? This Yazid had instructed his soldiers to stable their horses in the mosque where the Prophet himself had offered prayers in Medina. This Yazid had treated the Companions of the Prophet with contempt. To speak his name was to pollute the memory of the Prophet’s family. She could not tell the boy all this, but it was reason enough for her always to refer to him as Ibn Umar, the son of his father. Once Yazid had questioned her about this in front of all the family and Ama had thrown an angry glance at their mother, Zubayda, as if to say: it’s all her fault, why don’t you ask her? but everyone had begun to laugh and Ama had walked out in a temper.

‘I was listening to you. I heard you talk. I can tell you what you said. Should I repeat your words?’

‘Oh my son,’ sighed Ama. ‘I was talking to the shadows of the pomegranate trees. At least they will be here when we are all gone.’

‘All gone where, Ama?’

‘Why to heaven, my child.’

‘Will we all go to heaven?’

‘May Allah bless you. You will go to the seventh heaven, my pure little slice of the moon. I’m not so sure about the others. And as for that sister of yours, Hind bint Umar, unless they marry her off soon she won’t even get to the first heaven. No, not her. I dread that something evil will overtake that child. I fear that she will be exposed to wild passions and shame will fall on the head of your father, may God protect him.’

Yazid had begun to giggle at the thought of Hind not even getting through the first heaven, and his laughter was so infectious that Ama began to cackle as well, revealing the total complement of her eight remaining teeth.

Of all his brothers and sisters, Yazid loved Hind the most. The others still treated him like a baby, seemed constantly amazed that he could think and speak for himself, picked him up and kissed him as though he were a pet. He knew he was their favourite, but he hated it when they never answered his questions. That was the reason he regarded them all with contempt.

All that is except Hind, who was six years older than him, but treated him as her equal. They argued and they fought a great deal, but they adored each other. This love for his sister was so deep-rooted that none of Ama’s mystical premonitions bothered him in the slightest or affected his feelings for Hind.

It was Hind who had told him the real reason for Great-Uncle Miguel’s visit, which had so upset his parents last week. He too had been upset on hearing that Miguel wanted them all to come to Qurtuba, where he was the Bishop, so that he could personally convert them to Catholicism. It was Miguel who, three days ago, had dragged all of them, including Hind, to Gharnata. Yazid turned to the old woman again.

‘Why doesn’t Great-Uncle Miguel speak to us in Arabic?’

Ama was startled by the question. Old habits never die and so, quite automatically, she spat at the sound of Miguel’s name and began to feel her beads in a slightly desperate way, muttering all the time: ‘There is only one Allah and he is Allah and Mohammed is His prophet…’

‘Answer me, Ama. Answer me.’

Ama looked at the boy’s shining face. His almond-coloured eyes were flashing with anger. He reminded her of his great-grandfather. It was this memory which softened her as she answered his question.

‘Your Great-Uncle Miguel speaks, reads and writes Arabic, but… but…’ Ama’s voice choked in anger. ‘He has turned his back on us. On everything. Did you notice that this time he was stinking, just like them?’

Yazid began to laugh again. He knew that Great-Uncle Miguel was not a popular member of the family, but nobody had ever spoken of him so disrespectfully. Ama was quite right. Even his father had joined in the laughter when Ummi Zubayda had described the unpleasant odours emanating from the Bishop as being reminiscent of a camel that had consumed too many dates.

‘Did he always stink?’

‘Certainly not!’ Ama was upset by the question. ‘In the old days, before he sold his soul and started worshipping images of bleeding men stuck on wooden crosses, he was the cleanest person alive. Five baths a day in the summer. Five changes of clothes. I remember those times well. Now he smells like a horse’s stable. Do you know why?’

Yazid confessed his ignorance.

‘So that nobody can accuse him of being a Muslim under his cassock. Stinking Catholics! The Christians in the Holy Lands were clean, but these Catholic priests are frightened of the water. They think to have a bath is a betrayal of the saint they call the son of God.

‘Now get up and come with me. It’s time to eat. The sun is setting and we can’t wait any longer for them to return from Gharnata. I’ve just remembered something. Did you have your honey today?’

Yazid nodded impatiently. Since he was born, and his brother and sisters before him, Ama had forced a spoonful of wild, purifying honey down their throats every morning.

‘How can we eat before you’ve said the evening prayers?’

She frowned at him to register disapproval. The thought that she could ever forget her sacred ritual. Blasphemy! Yazid grinned and she could not stop herself from smiling at him as she lifted herself up slowly and began to walk to the bathroom to do her ablutions.

Yazid remained seated under the pomegranate tree. He loved this time of day, when the birds were noisily preparing to retire for the night. The cuckoos were busy announcing their last messages. In an alcove on the outside of the tower house, overlooking the outer courtyard and the world beyond, the doves were cooing.

Suddenly the light changed and there was total silence. The deep blue sky had turned a purplish orange, casting a magical spell on the mountain-tops still covered with snow. In the courtyard of the big house, Yazid strained his eyes, trying to observe the first star, but none was yet visible. Should he rush to the tower and look through the magnifying glass? What if the first star appeared while he was still mounting the stair? Instead, Yazid shut his eyes. It was as if the overpowering scent of jasmine had flooded his senses like hashish and made him drowsy, but in reality he was counting up to five hundred. It was his way of killing time till the North Star appeared.

The muezzin’s call to prayer interrupted the boy. Ama limped out with her prayer-mat and pointed it in the direction of the sunrise and began to say her prayers. Just as she had prostrated herself in the direction of the Kaaba in Mecca, Yazid saw al-Hutay’a, the cook, signalling to him frantically from the paved path at the edge of the courtyard in the direction of the kitchen. The boy ran towards him.

‘What is it, Dwarf?’

The cook put his finger to his lips and demanded silence. The boy obeyed him. For a moment both the dwarf-cook and the child remained frozen. Then the cook spoke. ‘Listen. Just listen. There. Can you hear?’