Slowly it was beginning to dawn on Hind that Yazid’s strange behaviour could only be explained in relation to her own state of mind. She had been so bewitched by those eyes, greener than the sea, that everything else had become secondary, even the voice of a lute. It was her carelessness that had upset her brother. She felt guilty. The intoxication of the embrace was all but forgotten.
The sight of a distraught Yazid reminded her of her own irritation with Ibn Daud.
‘The truth is,’ she told herself, ‘that his honourable behaviour was nothing more or less than a refusal to recognize the beauty of our passion.’
This annoyed her so much that she, who had almost burnt him with her flame, now resolved to teach Ibn Daud a few elementary lessons. He would soon discover that she could be colder than ice. She still wanted him, but on her terms. For the moment her main concern was to repair the breach with Yazid.
The subject of Hind’s thoughts was lying with his head buried in his mother’s lap. He had burst in on Zubayda with the words: ‘That man was playing with Hind’s breasts. I saw them.’ Yazid had thought his mother would be horrified. She would rush to the scene of the crime and instruct the male servants of the house to whip Ibn Daud. The upstart from al-Qahira would be sent home in disgrace, and on his way to the village to find transport to Gharnata he might even be attacked by wild dogs. Instead Zubayda smiled.
‘Your sister is a grown woman now, Ibn Umar. Soon she will be married and will have children and you will be their uncle.’
‘Married to him?’ Yazid was incredulous.
Zubayda nodded and stroked her son’s light brown hair.
‘But, but, he owns nothing. He is…’
‘A learned man, my Yazid, and what he owns is in his head. My father always used to say that the weight of a man’s brains is more important than the weight of his purse.’
‘Mother,’ said Yazid with a frown. His eyes were like unsheathed swords and his voice reminded her so much of her husband at his most official that she could barely keep a straight face. ‘Have you forgotten that we cannot harvest grapes from prickly pears?’
‘True my brother,’ said Hind, who had entered the room unseen just in time to hear Yazid’s last remark, ‘but you know as well as I that a rose is always accompanied by the thorn.’
Yazid hid his head behind his mother’s back, but Hind, laughing and very much her old self again, dragged him away and imprinted dozens of kisses on his head, neck, shoulders and cheeks.
‘I will always love you, Yazid and more than any man I happen to marry. It is my future husband who should worry. Not you.’
‘But for the last month…’ began Yazid.
‘I know, I know and I am truly very sorry. I did not realize that we had not spent time together, but all that is in the past. Let’s be friends again.’
Yazid’s arms went round her neck and she lifted him off the ground. His eyes were shining as she put him down.
‘Go and ask the Dwarf what he’s cooking for supper tonight,’ instructed Hind. ‘I must talk to our mother on my own.’
As Yazid scampered out of the room, mother and daughter smiled at each other.
‘How she takes after me,’ thought Zubayda. ‘I, too, was unhappy with love till I obtained permission to marry her father. In my case the delay was brought about by Umar’s mother, unsure of the blood that flowed through my veins. Hind must not go through all that just because the boy is an orphan.’
Hind appeared to have divined her mother’s thoughts. ‘I could never wait as long as you did, while they discussed the impurities in your blood. It is something else that worries me. Be truthful now. What do you make of him?’
‘A very handsome boy, with a brain. He is more than a match for you, my child. What more could you want? Why the doubt?’
Hind had always enjoyed a special relationship with her mother. The friendship that developed between them was due, in no small measure, to the relaxed atmosphere which prevailed in the house. Hind did not have to imagine what life could have been like had her father married again or kept the odd concubine in one of his houses in the village. She had visited her cousins in Qurtuba and Ishbiliya often enough to remember households in the grip of a permanently stifling atmosphere. Her cousins’ accounts of indiscriminate and casual lechery reminded her of descriptions of brothels; the accounts of infighting amongst the women filled her vision with images of a snake-pit. The contrast with life at al-Hudayl could not have been sharper.
As she grew older, Hind found herself drawn closer to her mother. Zubayda, whose own upbringing, thanks to a freethinking father, had been unorthodox, was determined that the younger of her two daughters should not be subjected to the straitjacket of superstition or made to conform to any strictly defined role in the household. Kulthum, from her infancy, had been a willing prisoner of tradition. Hind — and even her father had noticed this when she was only two years old — was an iconoclast. Despite Ama’s numerous forebodings and oft-repeated warnings, Zubayda encouraged this side, of her daughter.
Because of all this there was no doubt in Hind’s mind as to how she should respond to her mother’s question. She did not hesitate at all, but began to describe everything which had taken place that afternoon, making sure that not a single detail was excluded. When she had finished, her mother, who had been listening very intently, simply laughed. Yet the merriment masked a real concern. If Umar had been present he would at once have noticed the nervous edge to the laughter.
Zubayda did not wish to alarm her daughter. Uncharacteristically, she embarked on an emollient course.
‘You’re worried because he would not let the juice of his palm-tree water your garden. Am I correct?’
Hind nodded gravely.
‘Foolish girl! Ibn Daud behaved correctly. He is our guest, after all and seducing a daughter of the house while maidservants kept watch would not be a very dignified way of responding to your father’s kindness and hospitality.’
‘I know that! I know that!’ muttered Hind. ‘But there was something more which I can’t describe to you. Even when his hands were fondling me I felt the absence of passion in them. There was no urgency till I touched him. Even then he became frightened. Not of father, but of me. He has not known a woman before. That much is obvious. What I can’t understand is why. I mean when you and Abu defied his parents and went to…’
‘Your father was not Ibn Daud! He was a knight of the Banu Hudayl. And when we went to Qurtuba we had already been married for several hours. Go and lie in the bath and let me try and solve this puzzle.’
The sun was setting as Hind walked out into the courtyard. She stood still, hypnotized by the colours around her. The snow-covered peaks overlooking al-Hudayl were bathed in hues of light purple and orange; the small houses of the village looked as though they had been freshly painted. So engrossed was Hind by the beauty around her that her senses became oblivious to all else. A few moments ago she had felt cold and melancholy. Suddenly she was pleased to be alone.
‘Only yesterday,’ she thought, ‘if I had found myself like this in the sunset I would have pined for him, wanted him to be here by my side so that we could share the gifts of nature, yet today I am happy to be alone.’
She was so deeply absorbed in her own thoughts that, as she began to walk slowly to the hammam she did not hear the sounds of merriment emanating from the kitchen.
Yazid sat on a low stool as the Dwarf played the tambourine and sang a zajal. The servants had been drinking a potent brew which they had distilled from the leftovers in the casks near the al-Hudayl vineyards. The Dwarf was mildly drunk. His three assistants, and the two men whose sole task it was to transfer the food from the pots to the dishes and place it on the table, had imbibed too much of the devil’s piss. They were dancing in a circle while in the centre the Dwarf stood on a table and sang his song. Sitting on the steps outside the kitchen, a look of fierce disapproval on her face, was Ama. She had attempted to distract Yazid and drag him back to the house, but he was enjoying himself enormously and had refused to obey.