Выбрать главу

— На складе, господин, — уже не заикаясь, но все еще всхлипывая, ответил Милдр. Видимо, боль стала меньше.

— Хорошо, пойду, посмотрю, кого привезли. А вы чего уставились? — спросил я «гостей». — Я наказал Милдра за воровство у меня. К вам у меня претензий нет. Разве что, не стоило пить именно здесь. Но это ладно, считайте, что я на сегодня уже выполнил план по мучениям. Валите отсюда, да побыстрее. Первый, выпусти их.

Два собутыльника Милдра мигом вылетели на улицу, сопровождаемые для ускорения рыком Первого. А я пошел вниз, в место, где располагались трупы. Хм, а тут их было аж три штуки, не считая моего немертвого, который ранее использовался для переноски трупов вместе с Люем. Так, двое уже довольно залежалые, а один «свежий». Вот последний как раз и нельзя использовать в качестве немертвого, ведь именно за него, судя по всему, оплатили утилизацию, которую Милдр так неосмотрительно решил пропить. Поэтому, будем соблюдать правила, спустим этот труп в канализацию. Правда по-своему, а не так, как ранее здесь уничтожали. Вкинув в него немного восстановившегося средоточия, я дождался, пока труп поднимется, а затем просто разрезал ему грудь и вырвал средоточие, проглотив его. Позади раздался горестный вздох Первого.

— Ничего, скоро и тебя накормим, — сказал я Первому, наблюдая, как новый немертвый быстро превращается в дурнопахнущую слизь.

Ну а теперь эти двое. В принципе, для будущего дела мне особо не нужно, чтобы они были особенно умными или сильными. Поэтому, такие тоже пойдут. Вкинув в каждого малую долю силы, я дождался, пока они поднимутся.

— За мной, — просто скомандовал я, идя на выход.

За своей стойкой все еще стоял Милдр, постанывая и баюкая изуродованную руку.

— Милдр, надеюсь, что такого больше не повторится, — сказал я работнику перед выходом.

— Не повторится, господин, — плаксивым голосом ответил тот. — Спасибо, что пощадили меня.

— Всегда пожалуйста. Но это был первый и последний раз. Кстати, дверь починишь за свой счет.

Далее мы вышли из трупочной и пошли обратно. Оставив Первого вместе с двумя новыми немертвыми около крыльца, я прошел в дом, где сразу же ушел к себе в комнату. Предстояло малость поспать, так как ночью вряд ли удастся. Проснувшись через несколько часов, выглянул в окно. Да, нормально, как раз начинает темнеть.

— Багред, ты готов? — спросил я, заходя в комнату к дяде.

— К чему, Дарек? — удивился тот, отвлекаясь от наблюдения, как Франк вытачивает артефакт.

— Отвести меня к воротам.

— А, точно. Ну пойдем.

— Ух ты, очередная заварушка намечается? — спросил Франк. — А мне с вами можно?

— Не нужно, — покачал я головой. — Просто откроем ворота, я выйду, а Багред вернется домой.

— Ну-ну, — не поверил мне брат. — Что-то сомневаюсь, что обойдется без приключений.

— Не суть. Багред, пошли. А ты, Франк, работай давай, не отвлекайся.

Выйдя на улицу, я посмотрел на посмотревшего на меня Первого.

— Ты остаешься здесь. Охраняй в случае чего, а вы двое со мной.

Первый кивнул, хотя и видно было, что ему хочется тоже со мной. Да только смысла его брать я не видел. У меня на моем транспорте запланировано одно место для размещения, а заставлять Первого бежать — как-то неправильно. Не то, что мне его жалко, просто физиологически он не сможет выдержать необходимый темп, не предусмотрен он для этого. Два свежеподнятых трупа я хоть и забрал, но также не буду их с собой в другой город тащить. А вот Люя я возьму, он, как мне кажется, спокойно сможет выдержать дальний путь. Вот и он, кстати, все еще лежит и наблюдает за наконец поднявшимся завром. Зверюга получилась весьма знатная. Да, посмертие и мои хотелки ее весьма изменили. Ростом остался как и был, порядка двух метров, зато клыки теперь торчали из пасти, давая возможность рвать врагов и просто питаться телами. И на спине была удобная выемка как раз под одного седока. Прелестно, это прям то, что надо. Позже, при необходимости, изменю немного конструкцию, улучшив ее. Зверь стоял и безразличным взглядом смотрел на подходящего меня. Подойдя и потрепав его за скулу, я мысленно заставил его пригнуться, а затем запрыгнул на положенное мне место.

— Ну как, Багред? — поинтересовался я у дяди.

— Впечатляет, — кивнул тот. — Сделаешь мне такую же?

— Найди аналогичный труп, да сам сделай. Зачем тебе я?

— Хм, и то верно. Ну что, пошли на выход? Зачем тебе с собой, кстати, эти два гнилых тела? Ликана то ладно, как видимо, с собой хочешь взять. А эти двое?