В учёбе, кстати, тоже есть определённые подвижки. Списавшись несколько раз с леди Гринграсс, мы с Гермионой выбрали подходящие темы для научных публикаций. Гермионе относительно повезло, ведь в нашем с Флитвиком проекте требуется несколько типов ранее неиспользуемой трансфигурации. По колдомедицине получили четыре темы, по химерологии четыре… И кучу литературы, чтобы не расслаблялись. По колдомедицине, кстати, практические занятия непосредственно по лечению отошли в сторону, и теперь лишь диагностика. Здесь всё было много проще, а использовались какие-то подвиды магических мышек, крыс и кроликов. Там было не важно, кто именно на хирургическом столе, важны лишь нюансы в магическом отклике от диагностических заклинаний и умение читать те самые трёхмерные графики, которые однажды показывала мне Дельфина. А практика по химерологии откладывается на неизвестный срок, ибо наука эта чертовски невыгодна для кошелька, и для всех будет лучше, если отправиться в «химерологическое путешествие» по магически скрытым доменам, лакунам и прочим природным или естественным пространственным складкам, для поиска, охоты и разбора различных нюансов…
Пригревшись на почти что летнем солнышке, я сел на край Астрономической башни и свесив ноги, начал по-детски ими болтать. Что ещё важного?..
— Вот ты где, — позади меня раздался голос Гермионы, но это не стало для меня неожиданностью, ведь в магии я чувствовал её приближение. — Профессор Флитвик просил тебя найти. Пора приступать к первому практическому созданию накопителя.
Гермиона встала рядом со мной практически на самый край башни, и поправила выбившуюся из-за ветра прядку волос.
— Отлично.
Бодро встав с края, я последовал за тут же развернувшейся девушкой. Уже через несколько минут мы добрались до тайной, насколько это возможно в Хогвартсе, лаборатории профессора. Флитвик уже был там и подготавливал различные материалы, начиная от дерева, заканчивая кристаллами, активно и забавно бегая от одного стола к другому.
— А, мистер Найт! — тут же улыбнулся профессор, стоило только мне подойти поближе. — Отлично, просто прекрасно! Я проверил все ваши с мисс Грейнджер расчёты, сверил со своими, внёс небольшие и совсем необязательные правки. Вот.
Флитвик взмахнул рукой в сторону стола, с которого тут же слетела папка с бумагами, и слевитировала мне в руки. Не очень толстая, страниц в тридцать.
— Ознакомьтесь, пожалуйста.
Сказав это, Флитвик вернулся к своему занятию — расставлению различных материалов по одному ему ведомым местам. Я же сел вместе с Гермионой за стол, и мы быстро полистали, запомнили и поняли суть небольших изменений, касавшихся в основном материалов и были пара нюансов по трансфигурации.
Через десяток минут мы втроём уже стояли у специального большого стола со множеством рунных комплексов, выгравированных на нём. По воле волшебника, эти комплексы могли перемещаться по столу, изменяться в размерах и структуре — довольно удобно, и не нужно постоянно гравировать что-то по новой.
— Итак, — Флитвик с улыбкой потирал руками, стоя на специальной табуреточке. — Как мы с вами поняли, разнородные материалы нам не совсем подходят из-за, собственно, разнородности.
Флитвик указал рукой на различные органические материалы: бруски дерева разных сортов, кости, ещё какие-то непонятные штуки.
— Однако, эксперимент мы с ними проведём, но после. Сейчас же займёмся кристаллами с разными кристаллическими решётками. К сожалению, текущие магические возможности не позволяют работать с веществом на атомарном уровне… Да-да, не удивляйтесь, я очень хорошо подтянул свои знания в обычных научных дисциплинах.
Мы с Гермионой улыбнулись профессору.
— Итак, — продолжил он, приосанившись. — Мы, конечно, можем при помощи трансфигурации и трансмутации задать нужную структуру, но влиять выборочно не только на атомы, но даже на ячейки кристаллической решётки не можем. Самое мелкое, на что волшебник, при известных мне исходных, может повлиять — ненамного меньше миллиметра. Потому, совсем уж уйти в миниатюризацию мы не можем. Но!
Флитвик наставительно поднял указательный палец вверх.
— Мы можем получить срезы кристаллов нужной нам формы. Лишнее отсекается просчитанным мисс Грейнджер заклинанием трансформации, относящимся к школе трансфигурации. В итоге мы получим нужные нам материалы.
— Просчитывал в основном Макс, — вставила свои пять кнатов Гермиона.
— Да даже и так, — пожал плечами Флитвик. — Давайте же скорее приступать. Начнём с кварца, как наиболее простого для нашей работы.
Флитвик передвинул на столе прозрачный кристалл, поставив его перед нами.
— Проект по большей части ваш, так что и вам честь сделать первый рабочий образец. От начала до конца.
— Хорошо, профессор, — мы кивнули одновременно.
— Тогда я, — глянув на Гермиону, взял ещё один кристалл кварца, — буду делать механизм на фазоинверсии.
— Хорошо, а я займусь непосредственно накапливающим модулем.
Быстренько разобравшись в работе стола, мы составили каждый свой магические круги под кристаллами, и достав свои палочки, начали планомерно и аккуратно колдовать, разделяя кристаллы на куски, меняя их форму, делая своеобразные блинчики. Следом шёл этап непосредственно зачарования предметов. Это заняло порядка полутора часов — расчёты расчётами, но в процессе работы всегда может пойти что-то не по плану. Слава Старику, что здесь всё прошло гладко и без эксцессов.
Через полтора часа работы, в нашем распоряжении оказались около десятка прозрачных блинчиков-кристаллов. Для однорангового накопителя, а таким в нашем представлении является накопитель с одним «блинчиком» расширенного двумерного пространства, было решено использовать следующую схему: этакий пирог, первым слоем которого шел блок на поглощение магии, потом само тело-накопитель, а следом — блок на вывод магии. Для более позднего и проработанного продукта, в котором будет несколько тел-накопителей, впуск и выпуск будет в одном «блинчике», а сами тела будут разграничиваться связанными друг с другом двунаправленными ограничителями. С их помощью накапливать магию тела будут последовательно, а разряжаться — в обратном порядке.
После зачарования мы приступили к сборке. Для этого мы положили соответствующие «блинчики» один на другой, а на столе под ними сформировали небольшую схему ритуала. Стоило только активировать её, как руны и линии засветились мягким голубым светом, а вместе с ними совсем слабо засветилась и наша небольшая, с три монетки друг на друге, конструкция. Пара секунд — и всё готово.
— Давайте скорее проверять! — Флитвик, лучась энтузиазмом, тут же аккуратно взял получившийся накопитель и на вытянутых руках, словно ценнейшую реликвию, понёс к другому столу. Мы последовали за ним.
Забравшись на очередную табуреточку, профессор аккуратно поставил накопитель в центр ритуальной схемы, выгравированной на столе, посмотрел на меня, на Гермиону, и глубоко вздохнул.
— Ну… Мерлин нам в помощь.
Флитвик коснулся палочкой пары рун в контуре, и тот засветился синим. Профессор не убирал палочку, ведь нужен поток магии для тестирования.
— Так… — тихо приговаривал профессор, прикрыв глаза. — Поглощение магии… Идёт.
Я тоже это чётко ощущал. Есть небольшие утечки в контуре, но за счёт них можно понять, поглощает ли магию накопитель, и как много из того, что на него подаётся. По ощущением — всю.