Выбрать главу

— Ай, чтоб тебя! — Сэм отодвинул карниз под прилавок, туда же запихал шторы. Потом сгрузил короба, снял с шеи две металлических коробки с патронами для «Мичигана» и пять заряженных барабанов от пушки Вильсона. — Сейчас схожу за ракетными установками и миномётом, позже принесу дистрактор и винтовку. К ней патронов всего сто пятьдесят штук. Хватит?

— Больше всё равно нет, зачем спрашивать? — усмехнулся Уилкис.

— Тоже верно, — кивнул торговец, утёр выступивший на лысине пот и скрылся в подсобке.

Пока он ходил, сержант с Джонсоном открыли короба, извлекли на свет пулемёты и пушки Вильсона. Оружие поблёскивало смазкой и выглядело ухоженным, затворы ходили чётко, барабаны легко прокручивались.

Снова появился Блэкмор. В этот раз на нём висели два длинных прямоугольника с четырьмя отверстиями, из которых выглядывали красные наконечники ракет. В руках он держал длинную тубу миномёта. Складные ноги прижаты к стволу, опорная пята в походном положении. Стоит сдвинуть её вниз, развести опоры и «Флай» готов к стрельбе. Знай только мины закладывай.

— Хорошая штука, — Сэм положил миномёт на прилавок. — Дальность боя полкилометра, мины осколочные, при взрыве осколки разлетаются на тридцать метров. Края осколков зазубренные, просто так не достанешь. Кто от взрыва не погибнет, умрёт от потери крови. Испытано на аркаимцах. Как-то произошёл со мной случай…

— Простите, мистер… — прервал его Уилкис.

— Блэкмор, Сэмюель Блэкмор, уорент-офицер пятого мотострелкового батальона двести седьмой дивизии тринадцатой армии девятого сектора. Продавец резко кивнул и, как показалось сержанту, прищёлкнул каблуками.

— Мы очень спешим, мистер Блэкмор, давайте вы расскажите нам о себе в другой раз.

Блэкмор поджал губы, поморгал глазами, а потом расплылся в широкой улыбке:

— Чего не сделаешь ради хороших клиентов. Я за дистрактором и винтовкой. Он по-военному повернулся и повторно исчез на складе.

Сержант осмотрел миномёт, затем нажал кнопки включения ракетных установок. В боковых дисплеях зажглась зелёным цифра «4», с лёгким жужжанием выдвинулись экраны наведения.

Уилкис закинул один из рокетбоксов на плечо, направил на улицу, посмотрел в экран. Стоило прохожему или автомобилю появиться в поле зрения прицела, как два светлых круга сужались до размеров объекта и двигались вместе с ним. Через три секунды круги вспыхивали зелёным, что означало можно запускать ракету.

Джон деактивировал установки незадолго до появления торговца. Тот притащил длинный короб шириной сантиметров двадцать, три картонных коробки с пятнами масла и небольшой ящик с полусферой из дымчатого полистекла.

— Уф, загоняли меня. Каждый бы день так, а то уже почти месяц нет покупателей. Те, кто приходит за патронами не в счёт. Покупают поштучно, как сигареты, — пожаловался Блэкмор.

Пока клиенты осматривали дистрактор и примерялись к «Верене» продавец спросил:

— Намечается большая охота?

— Угу, — кивнул Уилкис, — на крупного зверя. Он передёрнул затвор винтовки, прижал приклад к плечу, посмотрел в прицел. Покрутил колесо настройки. Блэкмор не обманул, один из режимов позволял видеть сквозь стены. Правда, люди выглядели как на рентгеновских снимках, но для выстрела и так сойдёт.

— Скажите, а это ваш фургон за углом? Сержант положил винтовку на прилавок, одну за другой открыл коробки с патронами. Все сто пятьдесят штук были на месте и маслянисто поблёскивали донышками с красными кружочками капсюлей.

— Мой, а вы хотите купить? — оживился Сэм. Сегодня деньги так и плыли к нему в руки. К чему бы это?

— Да. Три тысячи хватит?

Блэкмор чуть не подпрыгнул на месте. Эта развалюха стоила максимум тысячу, а её покупают в три раза дороже.

«Ну точно сегодня открою бутылку шампанского, такую удачу нельзя не отметить».

Он выложил ключи на стол:

— Забирайте. Бак почти полный, вчера заправил, документы под козырьком.

Уилкис взял ключи, бросил Тиму.

— Подгони фургон к входу.

Парнишка выскочил за дверь, скоро на улице громко зарычал мотор. В окно магазина сержант увидел, как фургон выехал из-за угла, развернулся на пятачке перед входом и встал боком.

Тим выпрыгнул из кабины, подбежал к боковой двери, откатил в сторону. Спустя несколько секунд вернулся в магазин и вместе с Джонсоном понёс коробки с оружием и патронами.

— Сколько с нас вместе с машиной? — повернулся к продавцу Уилкис.

— Шестнадцать семьсот, — без запинки ответил Блэкмор и почесал кончик носа.

«Тысяч на пять обманул», — подумал сержант, но вынул из кармана пачку денег, сорвал банковскую ленту и отсчитал недостающую сумму.

Сэм посмотрел, как покупатель считает деньги, перегнулся через прилавок и зашептал:

— В двух кварталах отсюда хозяйственный магазин, там торгуют железом и сварочным оборудованием. Купите конвертер, уголок, сварите рамы и поставьте на них «Мичиганы» с пушками Вильсона. У меня есть два комплекта дистанционного управления. Один поставьте в машину, к другому подключите оружие. Стопроцентный вариант. Пока машина атакует с фронта, вы с ракетными установками заходите с флангов и заканчиваете разгром противника.

— Так мы вроде как на охоту собрались на этого, как его…

— Панцирного медведя, — подсказал Тим, таща к выходу короб с «Вереной».

— Во-во, в лес на медведя пойдём.

— Ну так а я о чём?! — взмахнул руками Блэкмор. — Фургон перегородит выход из берлоги, а вы медведя ракетами нашпигуете. Нести контроллеры?

— Сколько?

— Пятьсот за штуку.

Уилкис бросил всю пачку на стол:

— Сдачи не надо, мистер Блэкмор, это вам за совет и молчание, чтобы медведь раньше времени не услышал.

Продавец сгрёб деньги, ловко спрятал в карман, потом провёл по губам, будто застегнул «молнию» и снова скрылся в подсобке.

К тому времени как он вынес коробки, где лежали джойстики с выдвижным экраном и рычажками, камеры с инфракрасной подсветкой, комплекты приводных устройств и приборы беспроводной связи помощники Уилкиса уже загрузили фургон. От прежней горы оружия в магазине осталось лишь несколько пятен смазки на полу и стекле витрины.

Сержант быстро проверил комплектацию контроллеров, сложил коробки друг на друга и вышел на улицу. Обе машины стояли с работающими двигателями и включёнными габаритами. Уилкис сел за руль фургона, передал дистанционные устройства Тиму, подождал, когда Стивен выедет на дорогу и следом за ним отправился в заброшенный пригород.

84

Первый галактический сектор. Планета Атлантис.

Пока Хадсон решал судьбы некогда всемогущих Боткинса и Бэйли правая рука вице-председателя Йоган Шнитке приближался к госпиталю.

Его чёрный, поблёскивающий лаком лимузин степенно катился по улицам города, любуясь собственным отражением в окнах домов. Столько гордости, столько аристократизма было в этом произведении автомобильного искусства. Никакого намёка на дешёвые материалы. Только всё самое лучшее, самое дорогое, самое красивое. Полная противоположность суетившейся вокруг машинной мелюзге.

Сам Генрих сейчас мчался в комфортном купе магнитоплана со скоростью пятьсот километров в час. К прибытию поезда Йоган планировал забрать из госпиталя Элтона и Карлоса и вместе с ними встретить начальника на перроне.

Лимузин важно подъехал к перекрёстку. Моргая оранжевым указателем поворота, пропустил встречную «Берту», казавшуюся по сравнению с ним уродиной, и повернул налево. Ещё с километр он катился мимо жёлтых домов с зелёными крышами, выстроившихся вдоль дороги фонарных столбов, каких-то ларьков с длинными хвостами очередей, изуродованных неумелой обрезкой деревьев.

Облепленная маленькими листочками поросль тянулась к ниткам проводов тонкими вицами. Молодые ветки не прикрывали изувеченные стволы, а потому деревья напоминали парад инвалидов.

«Руки оборвать за такое», — подумал Йоган, сворачивая в узкий проезд.