— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался одевавшийся Гарри, на девочку не смотревший, хотя Гермиона смущаться и не думала.
— В средние века панталон еще не было, — объяснила девочка, переходя к платью. — Так что повезло, что они есть.
В этот момент в дверь постучали, но Гермиона почему-то не испугалась. Дверь открылась, в нее вошел давешний скелет. Почему-то он совершенно не пугал подростков, радостно улыбнувшихся этому явлению.
— Воспитанников семьи Певерелл ожидает завтрак, — произнес скелет, сделав какой-то жест, от которого платье на Гермионе зашнуровалось само.
— Вот, Гарри, учись! — хихикнула девочка, поднимаясь на ноги. Тут внезапно голова у нее закружилась, в глазах потемнело и Гермиона плюхнулась обратно на кровать.
— Что с тобой? Что случилось? — кинулся к ней Гарри, но девочка несколько раз вдохнула-выдохнула и попыталась встать еще раз.
— Я не могу ходить, — констатировала Гермиона, которую стремительно накрывало паникой. — Я… я… — она залилась слезами.
— Целитель нужен! Очень! — воскликнул Гарри, на что скелет кивнул и вышел из спальни, где мальчик успокаивал свою жену.
Испугалась Гермиона очень сильно, просто до дрожи. Темнота перед глазами при вставании вызвала просто панику, как и навалившаяся следом слабость. Гарри понимал, что ему нельзя показывать свою панику, а то будет только хуже, поэтому он просто уложил любимую, и гладил ее, рассказывая о том, что все будет хорошо. Не прошло и часа, в комнату вошла миловидная женщина с твердым взглядом.
— Здравствуйте, меня зовут Алия, я целитель крепости, — представилась она. — Что произошло?
— Гермиона ходить не может, — пожаловался Гарри, продолжая гладить испуганно смотревшую девочку со слезами на глазах. — Это ее сильно испугало.
— Не двигайтесь, — попросила женщина, взмахнув руками. Через некоторое время она нахмурилась. — Вы дважды умирали, это так?
— Д-да, — кивнула Гермиона, схватившись за руку мужа.
— Вы дважды умирали, голодали, вас избивали… — задумчиво проговорила целительница. — Ваше сердце устало. Вам нужно полежать, а передвигаться — только сидя. Зелья вам будут давать за завтраком и ужином.
— Это можно излечить? — поинтересовался мальчик.
— Скорей всего, — кивнула женщина. — Не вы первые, хотя, дети… Время покажет, а пока…
Она хлопнула в ладоши и в спальню вбежало костяное кресло на таких же ножках. Целительница аккуратно взяла Гермиону на руки и посадила в кресло, при этом девочка почувствовала, что ее ноги будто исчезли, но потом стали чувствоваться как-то иначе. Кресло шагнуло вперед, потом назад, девочка робко улыбнулась.
— Кресло магическое, — объяснила целительница, невесомо погладив Гермиону. — Просто ходите, как обычно. В туалет вам не надо, представляете, что сидите на унитазе и делаете свое дело, ни запаха, ни других неприятностей не будет. Это понятно?
— Да, — кивнула как-то неожиданно быстро принявшая положение вещей девочка. — Теперь можно на завтрак?
— Теперь можно на завтрак, — согласилась Алия. — Идемте, я провожу вас.
— Гарри, ты идешь? — поинтересовалась Гермиона, на что Гарри только кивнул.
— После завтрака вас ждут предки, — проинформировала детей целительница.
Крепость Певерелл могла создать целителей, но ориентированы они были более на ранения и проклятья, работать с детьми могли только ограничено, что налагало свои ограничения. Впрочем, зелья для поддержания состояния Гермионе были выписаны, а с таким типом сердечных недугов у детей крепость ранее не встречалась. Именно поэтому человеческий целитель все еще был нужен, но на дворе стоял тридцать восьмой год… Справляться с такими недугами у детей еще не умели и людские целители.
Завтрак был очень вкусным, хоть и простым — овощи, мясо, хлеб. Гермиона медленно приходила в себя, паника отпускала ее. Все-таки, наличие целительницы сильно успокоило девочку. Перестал паниковать и Гарри, будучи теперь озабоченным только одной проблемой — что дальше? Оставлять все, как есть он правильным не считал, потому что результат они с Гермионой уже видели.
— А почему вы не едите? — поинтересовался Гарри у Алии.
— Я искусственное существо, — объяснила женщина. — Целитель, созданный крепостью, понимаешь? Я умею только исцелять, поэтому мне не нужна пища.
— Трудно, но я пойму, — пообещал Гарри. — Мы доели, теперь куда?
— Следуйте за мной, — пригласила целительница.
Девочка отошла от стола, после чего ножки кресла Гермионы выросли, девочка сравнялась с мальчиком по росту, что позволило им обняться. Алия улыбнулась, двинувшись вперед, за ней пошли и подростки. Их путь лежал в картинную галерею, где были собраны портреты предков. Самое защищенное место в крепости было отдано именно им, но Гарри и Гермиона этого, разумеется, не знали, они просто шли за женщиной, желая узнать свою судьбу. Уже сильно уставший мальчик и его девочка. Дети войны.